²Ä 18 ´Á

³q§i

°Ó¼Ð¤§«OÅ@

¤G¹s¤G¤@¦~¤­¤ë¤­¤é¡A¬P´Á¤T

¸gÀ٤άì§Þµo®i§½

      ³q§i

°Ó¼Ð¤§«OÅ@


N/170182 ... N/180110 - N/180111 ... N/180351


¥Ó½Ð

®Ú¾Ú¸g¤Q¤G¤ë¤Q¤T¤é²Ä97/99/M¸¹ªk¥O®Ö­ãªº¡m¤u·~²£Åvªk«ß¨î«×¡n²Ä¤Q±ø¡B²Ä¤G¦Ê¤@¤Q±ø¤Î²Ä¤G¦Ê¤@¤Q¤@±ø²Ä¤@´Úªº³W©w¡A¤½§G¤U¦C¦b¿Dªù¯S§O¦æ¬F°Ï´£¥Xªº°Ó¼Ðµù¥U¥Ó½Ð¡A¦Û¥»³q§i¤½§G¤§¤é°_¨â­Ó¤ë´Á­­¤º´£¥XÁn©ú²§Ä³¡C


[210] ½s¸¹ : N/170182

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/06/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : CHATEAU NARDOU

¦a§} : 1 Lieu dit Nardou, 33570 Tayac, France

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : °sºë¶¼®Æ¡]°à°s°£¥~¡^¡F¸²µå°s¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/174459

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/10/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Star Plus Development Limited

¦a§} : Vistra Corporate Services Centre, Wickhams Cay II, Road Town, Tortola, VG1110, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[730] ¥Ó½Ð¤H : JVR Music International Limited

¦a§} : 11F., No.451, Changchun Rd., Songshan Dist., Taipei, Taiwan, China

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Sutiãs adesivos; alvas; botins; aventais [vestuário]; plastrões; calças para bebés [roupa interior]; bandanas [lenços de pescoço]; roupões de banho; sandálias de banho; chinelos de banho; toucas de banho; fatos de banho; calções de banho; roupa de praia; sapatos de praia; cintos [vestuário]; boinas; babetes sem ser em papel; babetes com mangas sem ser em papel; boas [peles para usar à volta do pescoço]; corpetes [lingerie]; gáspeas para botas; botas para desporto; botas; cuecas com perna; suspensórios para vestuário [suspensórios]; sutiãs; calças de montar para vestir; camisolas; palas de bonés; bonés sendo chapelaria; casulas; vestuário contendo substâncias adelgaçantes; vestuário para ginástica; vestuário com LEDs incorporados; vestuário em imitação de couro; vestuário de couro; vestuário; colarinhos [vestuário]; combinações [vestuário]; corpetes; espartilhos [roupa interior]; faixas para os pulsos [vestuário]; vestuário para ciclistas; colarinhos destacáveis; protecções para as axilas (peças de vestuário); vestidos; roupões; tapa-orelhas [vestuário]; vestuário bordado; sapatos ou sandálias de esparto; luvas sem dedos; coletes de pesca; acessórios de metal para calçado; chuteiras; cobre-pés, não aquecidos electricamente [vestuário]; gáspeas para calçado; calçado; estolas de pele; peles [vestuário]; gabardinas [vestuário]; galochas; ligas; cintas; luvas [vestuário]; sapatos de ginástica; capas de cabeleireiro; meias-botas; armações para chapéus [estruturas]; chapéus; faixas para a cabeça [vestuário]; lenços de cabeça; chapelaria; protectores de tacões para sapatos; calcanheiras para calçado; calcanheiras para meias; tacões; capuzes [vestuário]; ¡§hosiery¡¨; jaquetas [vestuário]; malhas [vestuário]; uniformes de judo; batas; uniformes de karaté; quimonos; cuecas; artigos de malha [vestuário]; botas de renda; roupas de látex; enxovais [vestuário]; perneiras [polainas]; perneiras [calças]; meias-calças; librés; manípulos; mantilhas; fatos de máscaras; mitras [chapéus]; mitenes; cintos para dinheiro [vestuário]; vestuário para motoristas; regalos [vestuário]; abafos de pescoço; gravatas; dispositivos antiderrapantes para calçado; roupa exterior; macacões; sobretudos; vestuário de papel; chapéus em papel [vestuário]; parkas; romeiras; peliças; anáguas; lenços de bolso; bolsos para vestuário; ponchos; pijamas; fatos isotérmicos; vestuário pronto-a-vestir; forros confeccionados para vestuário [peças de vestuário]; sandálias; saris; sarongues; faixas para vestir; lenços de cabeça ou de pescoço; xales; peitilhos de camisas; encaixes de camisa; camisas; sapatos; camisas de manga curta; toucas de banho; botas de esqui; luvas de esqui; saias; solidéus; máscaras para dormir; chinelas; combinações [roupa interior]; suspensórios para peúgas; peúgas; palmilhas; solas para calçado; polainas; camisetas desportivas; calçado desportivo; camisetas de alças para desporto; suspensórios de meias; meias; pitões para chuteiras; jaquetas acolchoadas [vestuário]; fatos; peúgas absorventes do suor; meias absorventes do suor; roupa interior absorvente do suor; blusas; camisolas [pulôveres]; bodies [roupa interior]; t-shirts; collants; biqueiras para calçado; togas; cartolas; presilhas para calças; calças; turbantes; ceroulas; roupa interior; uniformes; valenki [botas de feltro]; véus [vestuário]; viseiras sendo chapelaria; coletes; roupas impermeáveis; viras para calçado; fatos isotérmicos para esqui aquático; escapulários [vestuário]; sapatos de madeira; vestuário para homens, mulheres, crianças e bebés, camisolas de alças, camisas tecidas, camisas de malha, camisas pólo, camisolas de lã, calças de lã, coletes de lã; casacos [vestuário]; jaquetas, ponchos e casacos impermeáveis; vestuário impermeável; coletes de viagem / utilitários; ¡§sweatshirts¡¨, e calças de fato de treino; fatos de aquecimento; calças tecidas, calças, calções, e calças largas de malha; fatos-macaco; lingerie, vestuário de lazer; camisolas de dormir, camisas de noite; vestuário de natação e túnicas de praia; abafos para as orelhas, viseiras, bonés e chapéus, cintos e suspensórios; lenços de cabeça e pescoço, bandanas, gravatas; peúgas informais, peúgas e collants de cerimónia; calçado masculino, feminino e infantis, calçado informal, calçado todo-o-terreno, botas para actividades ao ar livre, calçado para actividades aquáticas ao ar livre, sandálias todo-o-terreno e sandálias para uso aquático; vestidos de noiva; vestidos de noite; tudo incluído na classe 25.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/174460

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/10/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Star Plus Development Limited

¦a§} : Vistra Corporate Services Centre, Wickhams Cay II, Road Town, Tortola, VG1110, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[730] ¥Ó½Ð¤H : JVR Music International Limited

¦a§} : 11F., No.451, Changchun Rd., Songshan Dist., Taipei, Taiwan, China

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 28

[511] ²£«~ : Jogos, brinquedos e artigos de brincar; aparelhos de jogos de vídeo; artigos de ginástica e desporto não incluídos noutras classes; decorações para árvores de Natal; máquinas de jogos de vídeo de arcada operadas por moedas; brinquedos de bonecos de acção e acessórios para os mesmos; cartões para jogos de cartas coleccionáveis; bonecos de brincar moldados; receptores e transmissores de rádio-controlo para modelos de brincar controlados por rádio; controladores de motor electrónicos operados por jogadores para modelos de brincar; jogos de dados; cartas de jogo; conjuntos de jogos de damas; dominós; aparelhos de prestidigitação sob a forma de truques de magia; jogos de cartas; brinquedos de actividades múltiplas para crianças; balões; brinquedos para o banho; bolas de praia; bonecos de brincar coleccionáveis; máquinas de jogos de vídeo de arcada; máquinas de diversão, automáticas ou accionadas por moedas; implementos para tiro com arco; bolas para jogos; halteres de barra; jogos de tabuleiro; arcos e flechas; aparelhos de musculação; aparelhos de reabilitação corporal (sem ser para uso medicinal); aparelhos de treino físico; bodyboards; bumerangues; aparelhos e máquinas de bowling; blocos de construção de brincar; jogos de construção; redes para borboletas; escudos de camuflagem [artigos de desporto]; máscaras de carnaval; jogos de xadrez; tabuleiros de xadrez; expansores do tórax [exercício físico]; mesas de bilhar que funcionam com moedas; contadores [discos] para jogos; tabuleiros de damas; fichas para jogos de azar; confetes; aparelhos de prestidigitação; controlos para consolas de jogos; controlos para brinquedos; sacos adaptados para críquete; copos para dados; dardos; jogos de dados; discos para desporto; bonecas; jogos de dominós; tabuleiros para jogos de damas [jogos]; jogos de damas [jogos]; drones [brinquedos]; halteres; cotoveleiras [artigos de desporto]; alvos electrónicos; carrosséis de feiras; luvas de esgrima; máscaras de esgrima; armas de esgrima; anzóis; barbatanas para mergulho; barbatanas para nadar; discos voadores [brinquedos]; mesas de matraquilhos; aparelhos para jogos; jogos; máquinas de jogos para jogos de azar; luvas para jogos; etiquetas para sacos de golfe; carrinhos para sacos de golfe; sacos de golfe, com ou sem rodas; tacos de golfe; luvas de golfe; aparelhos para ginástica; giroscópios e estabilizadores de voo para aeromodelos; equipamento de treino de ginástica; consolas portáteis para jogar jogos de vídeo; asas-delta; espingardas lança-arpões [artigos de desporto]; sticks de hóquei; jogos de ferraduras; chamarizes para caça; patins de gelo; patins em linha; quebra-cabeças; joysticks para jogos de vídeo; caleidoscópios; carretos para papagaios de papel; papagaios de papel; joelheiras [artigos de desporto]; sacos de rede para a pesca; mah-jong; berlindes para jogos; máscaras [brinquedos]; mastros para pranchas de vela; suportes atléticos para homem [artigos de desporto]; redes para desporto; brinquedos de novidade para festas; brinquedos de novidade para brincar; pachinkos; pranchas de remo (paddleboard); armas de paintball (marcadores) [aparelhos de desporto]; bolas de paintball [munições para armas de paintball] [aparelhos de desporto]; chapéus em papel para festas; parapentes; jogos de salão; artigos de estouro para festas [novidades para festas]; espoletas fulminantes [brinquedos]; máquinas para exercícios físicos; pinhatas (piñatas); balões para brincar; tendas para brincar; casas de brincar para crianças; bolas para brincar; cartas de jogar; brinquedos de pelúcia; brinquedos de peluche ligados a pequenas mantinhas; postes para salto com vara; jogos e brinquedos portáteis com funções de telecomunicação; jogos portáteis com ecrãs de cristais líquidos; coquilhas de protecção para desporto; películas de protecção adaptadas para ecrãs de jogos portáteis; almofadas de protecção [partes de fatos de desporto]; sacos de boxe; fantoches; malhas [jogos]; raquetes; guizos [brinquedos]; molinetes para pesca; veículos de brincar controlados remotamente; jogos de argolas; cavalos de baloiço; canas de pesca; skates; patins; rolos para bicicletas estáticas de exercício; rodas de roleta; pranchas à vela; kits de maquetes [brinquedos]; modelos de veículos à escala; scooters [brinquedos]; raspadinhas para jogar jogos de loteria; peles de foca [revestimentos para esquis]; caneleiras [artigos de desporto]; volantes [artigos de desporto]; pranchas de skate; botas para patinagem com patins afixados; trenós; fixações de esqui; bastões de esqui; bastões de esqui para patins; esquis; pinos de bowling; quilhas [jogos]; trenós [artigos de desporto]; ¡§toboggans¡¨ [brinquedos]; fisgas [artigos de desporto]; ¡§slot-machines¡¨ [máquinas de jogos]; pranchas para a neve; raquetes para a neve; brinquedos para fazer bolas de sabão; revestimentos de esquis; piões [brinquedos]; trampolins [artigos de desporto]; bicicletas fixas de exercício; cordas para raquetes; brinquedos de pelúcia; esquis para surf; correias para pranchas de surf; pranchas de surf; piscinas [artigos de brincar]; mesas para ténis de mesa; alvos; ursinhos de pelúcia; aparelhos para lançar bolas de ténis; redes de ténis; máscaras teatrais; pistolas de ar para brincar; plasticina para brincar; figuras de brincar; cosméticos de imitação para brincar; móbiles de brincar; modelos de brincar; pistolas de brincar; robôs de brincar; veículos de brincar; brinquedos; cartas coleccionáveis para jogos; trampolins; consolas de jogos de vídeo; máquinas de jogos de vídeo; cintas adelgaçantes para a prática de exercício; cintos para levantamento de pesos [artigos de desporto]; tudo incluído na classe 28.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/174461

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/10/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Star Plus Development Limited

¦a§} : Vistra Corporate Services Centre, Wickhams Cay II, Road Town, Tortola, VG1110, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[730] ¥Ó½Ð¤H : JVR Music International Limited

¦a§} : 11F., No.451, Changchun Rd., Songshan Dist., Taipei, Taiwan, China

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Gestão de negócios; administração de empresas; trabalhos de escritório; gestão de bases de dados; compilação de informações em bases de dados informáticas; serviços de venda a retalho em lojas de centros comerciais e serviços de venda a retalho em lojas de centros comerciais em linha; serviços de venda a retalho em lojas de conveniência e serviços de venda a retalho em linha; serviços de venda a retalho por encomenda postal; serviços de venda a retalho em lojas de centros comerciais; serviços de venda a retalho em lojas de conveniência e serviços de venda a retalho por encomenda postal também fornecidos através da televisão, internet e outros suportes multimédia; contabilidade; organização de subscrições de publicações; anúncios publicitários na televisão; compilação de anúncios para uso como páginas da web na internet; preparação e apresentação de exibições de áudio e visuais para fins publicitários; divulgação de anúncios publicitários; serviços de informações de negócios; recepção, processamento e fornecimento de dados informatizados de informações comerciais; estudos de marketing; planeamento de negócios, avaliação de negócios comerciais; pesquisa de marketing; serviços de telemarketing; administração de programas de fidelidade do consumidor; processamento administrativo de ordens de compra; serviços de agência de publicidade; compilação de estatísticas de negócios e informações comerciais; assessoria e assistência de negócios na selecção de produtos e serviços; todos os serviços atrás referidos também fornecidos através da internet, televisão terrestre ou por satélite, radiocomunicação; serviços promocionais relacionados com programas de recompensas no uso de cartão de crédito; promoção de produtos e serviços de terceiros através da atribuição de pontos de compra para utilização com cartão de crédito; serviços promocionais relacionados com o fornecimento de incentivos para a utilização de cartões de crédito e débito; promoção da venda de produtos e serviços de terceiros através da oferta de descontos, incentivos, sorteios, reduções de preços, ofertas de valor acrescentado e cupões; serviços de fidelidade do consumidor para fins comerciais, promocionais e publicitários, nomeadamente fornecimento de programas de incentivos de recompensas para clientes através da emissão e processamento de pontos e créditos de fidelidade e cartões de fidelidade para a compra de bens e serviços, e fornecimento de concursos, sorteios, jogos e prémios; administração de um programa de incentivos através de recompensas que permite aos participantes obterem descontos e produtos e serviços gratuitos por meio da adesão ao programa; fornecimento de serviços de informação, assessoria e consultoria relacionados com todos os serviços atrás referidos; serviços de agência dos média (relações públicas); serviços de planeamento de eventos promocionais; gestão de negócios para prestadores de serviços autónomos; gestão comercial de artistas; venda por grosso e a retalho de filmes, gravações de som, obras literárias, obras dramáticas, obras musicais e obras artísticas; angariação de patrocínio; publicidade; serviços de agência de publicidade; publicidade por correspondência; produção de filmes publicitários; aluguer de espaço publicitário; aluguer de tempo publicitário em meios de comunicação; aluguer de painéis publicitários [painéis publicitários]; assistência na gestão de negócios; consultadoria de gestão empresarial; serviços de assessoria em gestão de negócios; consultoria em gestão e organização de negócios; gestão comercial de artistas; pesquisa de negócios; fornecimento de informações de negócios; fornecimento de informações comerciais através de um website; fornecimento de informações comerciais e aconselhamento para consumidores na escolha de produtos e serviços; demonstração de produtos; desenvolvimento de conceitos de publicidade; organização de desfiles de moda com fins promocionais; marketing; relações com orgãos de comunicação social; publicidade em linha numa rede informática; serviços retalhistas em linha de música e filmes descarregáveis e pré-gravados; serviços retalhistas em linha de música digital descarregável; serviços de venda a retalho em linha para software de jogos descarregável; serviços retalhistas em linha de software de jogos de computador descarregável; fornecimento de um mercado em linha para compradores e vendedores de produtos e serviços; publicidade de exterior; apresentação de produtos em meios de comunicação para fins de venda a retalho; publicação de textos publicitários; preparação de folhas de pagamento; aluguer de stands de vendas; promoção de vendas para terceiros; escrita de guiões para fins publicitários; produção de programas de televendas; publicidade na televisão; organização de feiras comerciais; processamento de textos; actualização e manutenção de dados em bases de dados informáticas; redacção de textos publicitários; venda a retalho de cosméticos e produtos de higiene pessoal; administração comercial do licenciamento e gestão de marcas; serviços de promoção, gestão e consultoria de franquias; serviços de venda a retalho e por grosso de produtos farmacêuticos, veterinários e higiénicos e artigos médicos; consultoria de gestão de pessoal; gestão de ficheiros informatizados; fornecimento de classificações de utilizadores para fins comerciais ou publicitários; fornecimento de críticas/comentários de utilizadores para fins comerciais ou publicitários; tudo incluído na classe 35.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/174462

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/10/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Star Plus Development Limited

¦a§} : Vistra Corporate Services Centre, Wickhams Cay II, Road Town, Tortola, VG1110, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[730] ¥Ó½Ð¤H : JVR Music International Limited

¦a§} : 11F., No.451, Changchun Rd., Songshan Dist., Taipei, Taiwan, China

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Sutiãs adesivos; alvas; botins; aventais [vestuário]; plastrões; calças para bebés [roupa interior]; bandanas [lenços de pescoço]; roupões de banho; sandálias de banho; chinelos de banho; toucas de banho; fatos de banho; calções de banho; roupa de praia; sapatos de praia; cintos [vestuário]; boinas; babetes sem ser em papel; babetes com mangas sem ser em papel; boas [peles para usar à volta do pescoço]; corpetes [lingerie]; gáspeas para botas; botas para desporto; botas; cuecas com perna; suspensórios para vestuário [suspensórios]; sutiãs; calças de montar para vestir; camisolas; palas de bonés; bonés sendo chapelaria; casulas; vestuário contendo substâncias adelgaçantes; vestuário para ginástica; vestuário com LEDs incorporados; vestuário em imitação de couro; vestuário de couro; vestuário; colarinhos [vestuário]; combinações [vestuário]; corpetes; espartilhos [roupa interior]; faixas para os pulsos [vestuário]; vestuário para ciclistas; colarinhos destacáveis; protecções para as axilas (peças de vestuário); vestidos; roupões; tapa-orelhas [vestuário]; vestuário bordado; sapatos ou sandálias de esparto; luvas sem dedos; coletes de pesca; acessórios de metal para calçado; chuteiras; cobre-pés, não aquecidos electricamente [vestuário]; gáspeas para calçado; calçado; estolas de pele; peles [vestuário]; gabardinas [vestuário]; galochas; ligas; cintas; luvas [vestuário]; sapatos de ginástica; capas de cabeleireiro; meias-botas; armações para chapéus [estruturas]; chapéus; faixas para a cabeça [vestuário]; lenços de cabeça; chapelaria; protectores de tacões para sapatos; calcanheiras para calçado; calcanheiras para meias; tacões; capuzes [vestuário]; ¡§hosiery¡¨; jaquetas [vestuário]; malhas [vestuário]; uniformes de judo; batas; uniformes de karaté; quimonos; cuecas; artigos de malha [vestuário]; botas de renda; roupas de látex; enxovais [vestuário]; perneiras [polainas]; perneiras [calças]; meias-calças; librés; manípulos; mantilhas; fatos de máscaras; mitras [chapéus]; mitenes; cintos para dinheiro [vestuário]; vestuário para motoristas; regalos [vestuário]; abafos de pescoço; gravatas; dispositivos antiderrapantes para calçado; roupa exterior; macacões; sobretudos; vestuário de papel; chapéus em papel [vestuário]; parkas; romeiras; peliças; anáguas; lenços de bolso; bolsos para vestuário; ponchos; pijamas; fatos isotérmicos; vestuário pronto-a-vestir; forros confeccionados para vestuário [peças de vestuário]; sandálias; saris; sarongues; faixas para vestir; lenços de cabeça ou de pescoço; xales; peitilhos de camisas; encaixes de camisa; camisas; sapatos; camisas de manga curta; toucas de banho; botas de esqui; luvas de esqui; saias; solidéus; máscaras para dormir; chinelas; combinações [roupa interior]; suspensórios para peúgas; peúgas; palmilhas; solas para calçado; polainas; camisetas desportivas; calçado desportivo; camisetas de alças para desporto; suspensórios de meias; meias; pitões para chuteiras; jaquetas acolchoadas [vestuário]; fatos; peúgas absorventes do suor; meias absorventes do suor; roupa interior absorvente do suor; blusas; camisolas [pulôveres]; bodies [roupa interior]; t-shirts; collants; biqueiras para calçado; togas; cartolas; presilhas para calças; calças; turbantes; ceroulas; roupa interior; uniformes; valenki [botas de feltro]; véus [vestuário]; viseiras sendo chapelaria; coletes; roupas impermeáveis; viras para calçado; fatos isotérmicos para esqui aquático; escapulários [vestuário]; sapatos de madeira; vestuário para homens, mulheres, crianças e bebés, camisolas de alças, camisas tecidas, camisas de malha, camisas pólo, camisolas de lã, calças de lã, coletes de lã; casacos [vestuário]; jaquetas, ponchos e casacos impermeáveis; vestuário impermeável; coletes de viagem / utilitários; ¡§sweatshirts¡¨, e calças de fato de treino; fatos de aquecimento; calças tecidas, calças, calções, e calças largas de malha; fatos-macaco; lingerie, vestuário de lazer; camisolas de dormir, camisas de noite; vestuário de natação e túnicas de praia; abafos para as orelhas, viseiras, bonés e chapéus, cintos e suspensórios; lenços de cabeça e pescoço, bandanas, gravatas; peúgas informais, peúgas e collants de cerimónia; calçado masculino, feminino e infantis, calçado informal, calçado todo-o-terreno, botas para actividades ao ar livre, calçado para actividades aquáticas ao ar livre, sandálias todo-o-terreno e sandálias para uso aquático; vestidos de noiva; vestidos de noite; tudo incluído na classe 25.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/174463

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/10/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Star Plus Development Limited

¦a§} : Vistra Corporate Services Centre, Wickhams Cay II, Road Town, Tortola, VG1110, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[730] ¥Ó½Ð¤H : JVR Music International Limited

¦a§} : 11F., No.451, Changchun Rd., Songshan Dist., Taipei, Taiwan, China

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 28

[511] ²£«~ : Jogos, brinquedos e artigos de brincar; aparelhos de jogos de vídeo; artigos de ginástica e desporto não incluídos noutras classes; decorações para árvores de Natal; máquinas de jogos de vídeo de arcada operadas por moedas; brinquedos de bonecos de acção e acessórios para os mesmos; cartões para jogos de cartas coleccionáveis; bonecos de brincar moldados; receptores e transmissores de rádio-controlo para modelos de brincar controlados por rádio; controladores de motor electrónicos operados por jogadores para modelos de brincar; jogos de dados; cartas de jogo; conjuntos de jogos de damas; dominós; aparelhos de prestidigitação sob a forma de truques de magia; jogos de cartas; brinquedos de actividades múltiplas para crianças; balões; brinquedos para o banho; bolas de praia; bonecos de brincar coleccionáveis; máquinas de jogos de vídeo de arcada; máquinas de diversão, automáticas ou accionadas por moedas; implementos para tiro com arco; bolas para jogos; halteres de barra; jogos de tabuleiro; arcos e flechas; aparelhos de musculação; aparelhos de reabilitação corporal (sem ser para uso medicinal); aparelhos de treino físico; bodyboards; bumerangues; aparelhos e máquinas de bowling; blocos de construção de brincar; jogos de construção; redes para borboletas; escudos de camuflagem [artigos de desporto]; máscaras de carnaval; jogos de xadrez; tabuleiros de xadrez; expansores do tórax [exercício físico]; mesas de bilhar que funcionam com moedas; contadores [discos] para jogos; tabuleiros de damas; fichas para jogos de azar; confetes; aparelhos de prestidigitação; controlos para consolas de jogos; controlos para brinquedos; sacos adaptados para críquete; copos para dados; dardos; jogos de dados; discos para desporto; bonecas; jogos de dominós; tabuleiros para jogos de damas [jogos]; jogos de damas [jogos]; drones [brinquedos]; halteres; cotoveleiras [artigos de desporto]; alvos electrónicos; carrosséis de feiras; luvas de esgrima; máscaras de esgrima; armas de esgrima; anzóis; barbatanas para mergulho; barbatanas para nadar; discos voadores [brinquedos]; mesas de matraquilhos; aparelhos para jogos; jogos; máquinas de jogos para jogos de azar; luvas para jogos; etiquetas para sacos de golfe; carrinhos para sacos de golfe; sacos de golfe, com ou sem rodas; tacos de golfe; luvas de golfe; aparelhos para ginástica; giroscópios e estabilizadores de voo para aeromodelos; equipamento de treino de ginástica; consolas portáteis para jogar jogos de vídeo; asas-delta; espingardas lança-arpões [artigos de desporto]; sticks de hóquei; jogos de ferraduras; chamarizes para caça; patins de gelo; patins em linha; quebra-cabeças; joysticks para jogos de vídeo; caleidoscópios; carretos para papagaios de papel; papagaios de papel; joelheiras [artigos de desporto]; sacos de rede para a pesca; mah-jong; berlindes para jogos; máscaras [brinquedos]; mastros para pranchas de vela; suportes atléticos para homem [artigos de desporto]; redes para desporto; brinquedos de novidade para festas; brinquedos de novidade para brincar; pachinkos; pranchas de remo (paddleboard); armas de paintball (marcadores) [aparelhos de desporto]; bolas de paintball [munições para armas de paintball] [aparelhos de desporto]; chapéus em papel para festas; parapentes; jogos de salão; artigos de estouro para festas [novidades para festas]; espoletas fulminantes [brinquedos]; máquinas para exercícios físicos; pinhatas (piñatas); balões para brincar; tendas para brincar; casas de brincar para crianças; bolas para brincar; cartas de jogar; brinquedos de pelúcia; brinquedos de peluche ligados a pequenas mantinhas; postes para salto com vara; jogos e brinquedos portáteis com funções de telecomunicação; jogos portáteis com ecrãs de cristais líquidos; coquilhas de protecção para desporto; películas de protecção adaptadas para ecrãs de jogos portáteis; almofadas de protecção [partes de fatos de desporto]; sacos de boxe; fantoches; malhas [jogos]; raquetes; guizos [brinquedos]; molinetes para pesca; veículos de brincar controlados remotamente; jogos de argolas; cavalos de baloiço; canas de pesca; skates; patins; rolos para bicicletas estáticas de exercício; rodas de roleta; pranchas à vela; kits de maquetes [brinquedos]; modelos de veículos à escala; scooters [brinquedos]; raspadinhas para jogar jogos de loteria; peles de foca [revestimentos para esquis]; caneleiras [artigos de desporto]; volantes [artigos de desporto]; pranchas de skate; botas para patinagem com patins afixados; trenós; fixações de esqui; bastões de esqui; bastões de esqui para patins; esquis; pinos de bowling; quilhas [jogos]; trenós [artigos de desporto]; ¡§toboggans¡¨ [brinquedos]; fisgas [artigos de desporto]; ¡§slot-machines¡¨ [máquinas de jogos]; pranchas para a neve; raquetes para a neve; brinquedos para fazer bolas de sabão; revestimentos de esquis; piões [brinquedos]; trampolins [artigos de desporto]; bicicletas fixas de exercício; cordas para raquetes; brinquedos de pelúcia; esquis para surf; correias para pranchas de surf; pranchas de surf; piscinas [artigos de brincar]; mesas para ténis de mesa; alvos; ursinhos de pelúcia; aparelhos para lançar bolas de ténis; redes de ténis; máscaras teatrais; pistolas de ar para brincar; plasticina para brincar; figuras de brincar; cosméticos de imitação para brincar; móbiles de brincar; modelos de brincar; pistolas de brincar; robôs de brincar; veículos de brincar; brinquedos; cartas coleccionáveis para jogos; trampolins; consolas de jogos de vídeo; máquinas de jogos de vídeo; cintas adelgaçantes para a prática de exercício; cintos para levantamento de pesos [artigos de desporto]; tudo incluído na classe 28.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/174464

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/10/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Star Plus Development Limited

¦a§} : Vistra Corporate Services Centre, Wickhams Cay II, Road Town, Tortola, VG1110, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[730] ¥Ó½Ð¤H : JVR Music International Limited

¦a§} : 11F., No.451, Changchun Rd., Songshan Dist., Taipei, Taiwan, China

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Gestão de negócios; administração de empresas; trabalhos de escritório; gestão de bases de dados; compilação de informações em bases de dados informáticas; serviços de venda a retalho em lojas de centros comerciais e serviços de venda a retalho em lojas de centros comerciais em linha; serviços de venda a retalho em lojas de conveniência e serviços de venda a retalho em linha; serviços de venda a retalho por encomenda postal; serviços de venda a retalho em lojas de centros comerciais; serviços de venda a retalho em lojas de conveniência e serviços de venda a retalho por encomenda postal também fornecidos através da televisão, internet e outros suportes multimédia; contabilidade; organização de subscrições de publicações; anúncios publicitários na televisão; compilação de anúncios para uso como páginas da web na internet; preparação e apresentação de exibições de áudio e visuais para fins publicitários; divulgação de anúncios publicitários; serviços de informações de negócios; recepção, processamento e fornecimento de dados informatizados de informações comerciais; estudos de marketing; planeamento de negócios, avaliação de negócios comerciais; pesquisa de marketing; serviços de telemarketing; administração de programas de fidelidade do consumidor; processamento administrativo de ordens de compra; serviços de agência de publicidade; compilação de estatísticas de negócios e informações comerciais; assessoria e assistência de negócios na selecção de produtos e serviços; todos os serviços atrás referidos também fornecidos através da internet, televisão terrestre ou por satélite, radiocomunicação; serviços promocionais relacionados com programas de recompensas no uso de cartão de crédito; promoção de produtos e serviços de terceiros através da atribuição de pontos de compra para utilização com cartão de crédito; serviços promocionais relacionados com o fornecimento de incentivos para a utilização de cartões de crédito e débito; promoção da venda de produtos e serviços de terceiros através da oferta de descontos, incentivos, sorteios, reduções de preços, ofertas de valor acrescentado e cupões; serviços de fidelidade do consumidor para fins comerciais, promocionais e publicitários, nomeadamente fornecimento de programas de incentivos de recompensas para clientes através da emissão e processamento de pontos e créditos de fidelidade e cartões de fidelidade para a compra de bens e serviços, e fornecimento de concursos, sorteios, jogos e prémios; administração de um programa de incentivos através de recompensas que permite aos participantes obterem descontos e produtos e serviços gratuitos por meio da adesão ao programa; fornecimento de serviços de informação, assessoria e consultoria relacionados com todos os serviços atrás referidos; serviços de agência dos média (relações públicas); serviços de planeamento de eventos promocionais; gestão de negócios para prestadores de serviços autónomos; gestão comercial de artistas; venda por grosso e a retalho de filmes, gravações de som, obras literárias, obras dramáticas, obras musicais e obras artísticas; angariação de patrocínio; publicidade; serviços de agência de publicidade; publicidade por correspondência; produção de filmes publicitários; aluguer de espaço publicitário; aluguer de tempo publicitário em meios de comunicação; aluguer de painéis publicitários [painéis publicitários]; assistência na gestão de negócios; consultadoria de gestão empresarial; serviços de assessoria em gestão de negócios; consultoria em gestão e organização de negócios; gestão comercial de artistas; pesquisa de negócios; fornecimento de informações de negócios; fornecimento de informações comerciais através de um website; fornecimento de informações comerciais e aconselhamento para consumidores na escolha de produtos e serviços; demonstração de produtos; desenvolvimento de conceitos de publicidade; organização de desfiles de moda com fins promocionais; marketing; relações com orgãos de comunicação social; publicidade em linha numa rede informática; serviços retalhistas em linha de música e filmes descarregáveis e pré-gravados; serviços retalhistas em linha de música digital descarregável; serviços de venda a retalho em linha para software de jogos descarregável; serviços retalhistas em linha de software de jogos de computador descarregável; fornecimento de um mercado em linha para compradores e vendedores de produtos e serviços; publicidade de exterior; apresentação de produtos em meios de comunicação para fins de venda a retalho; publicação de textos publicitários; preparação de folhas de pagamento; aluguer de stands de vendas; promoção de vendas para terceiros; escrita de guiões para fins publicitários; produção de programas de televendas; publicidade na televisão; organização de feiras comerciais; processamento de textos; actualização e manutenção de dados em bases de dados informáticas; redacção de textos publicitários; venda a retalho de cosméticos e produtos de higiene pessoal; administração comercial do licenciamento e gestão de marcas; serviços de promoção, gestão e consultoria de franquias; serviços de venda a retalho e por grosso de produtos farmacêuticos, veterinários e higiénicos e artigos médicos; consultoria de gestão de pessoal; gestão de ficheiros informatizados; fornecimento de classificações de utilizadores para fins comerciais ou publicitários; fornecimento de críticas/comentários de utilizadores para fins comerciais ou publicitários; tudo incluído na classe 35.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/174465

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/10/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Star Plus Development Limited

¦a§} : Vistra Corporate Services Centre, Wickhams Cay II, Road Town, Tortola, VG1110, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[730] ¥Ó½Ð¤H : JVR Music International Limited

¦a§} : 11F., No.451, Changchun Rd., Songshan Dist., Taipei, Taiwan, China

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Sutiãs adesivos; alvas; botins; aventais [vestuário]; plastrões; calças para bebés [roupa interior]; bandanas [lenços de pescoço]; roupões de banho; sandálias de banho; chinelos de banho; toucas de banho; fatos de banho; calções de banho; roupa de praia; sapatos de praia; cintos [vestuário]; boinas; babetes sem ser em papel; babetes com mangas sem ser em papel; boas [peles para usar à volta do pescoço]; corpetes [lingerie]; gáspeas para botas; botas para desporto; botas; cuecas com perna; suspensórios para vestuário [suspensórios]; sutiãs; calças de montar para vestir; camisolas; palas de bonés; bonés sendo chapelaria; casulas; vestuário contendo substâncias adelgaçantes; vestuário para ginástica; vestuário com LEDs incorporados; vestuário em imitação de couro; vestuário de couro; vestuário; colarinhos [vestuário]; combinações [vestuário]; corpetes; espartilhos [roupa interior]; faixas para os pulsos [vestuário]; vestuário para ciclistas; colarinhos destacáveis; protecções para as axilas (peças de vestuário); vestidos; roupões; tapa-orelhas [vestuário]; vestuário bordado; sapatos ou sandálias de esparto; luvas sem dedos; coletes de pesca; acessórios de metal para calçado; chuteiras; cobre-pés, não aquecidos electricamente [vestuário]; gáspeas para calçado; calçado; estolas de pele; peles [vestuário]; gabardinas [vestuário]; galochas; ligas; cintas; luvas [vestuário]; sapatos de ginástica; capas de cabeleireiro; meias-botas; armações para chapéus [estruturas]; chapéus; faixas para a cabeça [vestuário]; lenços de cabeça; chapelaria; protectores de tacões para sapatos; calcanheiras para calçado; calcanheiras para meias; tacões; capuzes [vestuário]; ¡§hosiery¡¨; jaquetas [vestuário]; malhas [vestuário]; uniformes de judo; batas; uniformes de karaté; quimonos; cuecas; artigos de malha [vestuário]; botas de renda; roupas de látex; enxovais [vestuário]; perneiras [polainas]; perneiras [calças]; meias-calças; librés; manípulos; mantilhas; fatos de máscaras; mitras [chapéus]; mitenes; cintos para dinheiro [vestuário]; vestuário para motoristas; regalos [vestuário]; abafos de pescoço; gravatas; dispositivos antiderrapantes para calçado; roupa exterior; macacões; sobretudos; vestuário de papel; chapéus em papel [vestuário]; parkas; romeiras; peliças; anáguas; lenços de bolso; bolsos para vestuário; ponchos; pijamas; fatos isotérmicos; vestuário pronto-a-vestir; forros confeccionados para vestuário [peças de vestuário]; sandálias; saris; sarongues; faixas para vestir; lenços de cabeça ou de pescoço; xales; peitilhos de camisas; encaixes de camisa; camisas; sapatos; camisas de manga curta; toucas de banho; botas de esqui; luvas de esqui; saias; solidéus; máscaras para dormir; chinelas; combinações [roupa interior]; suspensórios para peúgas; peúgas; palmilhas; solas para calçado; polainas; camisetas desportivas; calçado desportivo; camisetas de alças para desporto; suspensórios de meias; meias; pitões para chuteiras; jaquetas acolchoadas [vestuário]; fatos; peúgas absorventes do suor; meias absorventes do suor; roupa interior absorvente do suor; blusas; camisolas [pulôveres]; bodies [roupa interior]; t-shirts; collants; biqueiras para calçado; togas; cartolas; presilhas para calças; calças; turbantes; ceroulas; roupa interior; uniformes; valenki [botas de feltro]; véus [vestuário]; viseiras sendo chapelaria; coletes; roupas impermeáveis; viras para calçado; fatos isotérmicos para esqui aquático; escapulários [vestuário]; sapatos de madeira; vestuário para homens, mulheres, crianças e bebés, camisolas de alças, camisas tecidas, camisas de malha, camisas pólo, camisolas de lã, calças de lã, coletes de lã; casacos [vestuário]; jaquetas, ponchos e casacos impermeáveis; vestuário impermeável; coletes de viagem / utilitários; ¡§sweatshirts¡¨, e calças de fato de treino; fatos de aquecimento; calças tecidas, calças, calções, e calças largas de malha; fatos-macaco; lingerie, vestuário de lazer; camisolas de dormir, camisas de noite; vestuário de natação e túnicas de praia; abafos para as orelhas, viseiras, bonés e chapéus, cintos e suspensórios; lenços de cabeça e pescoço, bandanas, gravatas; peúgas informais, peúgas e collants de cerimónia; calçado masculino, feminino e infantis, calçado informal, calçado todo-o-terreno, botas para actividades ao ar livre, calçado para actividades aquáticas ao ar livre, sandálias todo-o-terreno e sandálias para uso aquático; vestidos de noiva; vestidos de noite; tudo incluído na classe 25.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/174466

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/10/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Star Plus Development Limited

¦a§} : Vistra Corporate Services Centre, Wickhams Cay II, Road Town, Tortola, VG1110, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[730] ¥Ó½Ð¤H : JVR Music International Limited

¦a§} : 11F., No.451, Changchun Rd., Songshan Dist., Taipei, Taiwan, China

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 28

[511] ²£«~ : Jogos, brinquedos e artigos de brincar; aparelhos de jogos de vídeo; artigos de ginástica e desporto não incluídos noutras classes; decorações para árvores de Natal; máquinas de jogos de vídeo de arcada operadas por moedas; brinquedos de bonecos de acção e acessórios para os mesmos; cartões para jogos de cartas coleccionáveis; bonecos de brincar moldados; receptores e transmissores de rádio-controlo para modelos de brincar controlados por rádio; controladores de motor electrónicos operados por jogadores para modelos de brincar; jogos de dados; cartas de jogo; conjuntos de jogos de damas; dominós; aparelhos de prestidigitação sob a forma de truques de magia; jogos de cartas; brinquedos de actividades múltiplas para crianças; balões; brinquedos para o banho; bolas de praia; bonecos de brincar coleccionáveis; máquinas de jogos de vídeo de arcada; máquinas de diversão, automáticas ou accionadas por moedas; implementos para tiro com arco; bolas para jogos; halteres de barra; jogos de tabuleiro; arcos e flechas; aparelhos de musculação; aparelhos de reabilitação corporal (sem ser para uso medicinal); aparelhos de treino físico; bodyboards; bumerangues; aparelhos e máquinas de bowling; blocos de construção de brincar; jogos de construção; redes para borboletas; escudos de camuflagem [artigos de desporto]; máscaras de carnaval; jogos de xadrez; tabuleiros de xadrez; expansores do tórax [exercício físico]; mesas de bilhar que funcionam com moedas; contadores [discos] para jogos; tabuleiros de damas; fichas para jogos de azar; confetes; aparelhos de prestidigitação; controlos para consolas de jogos; controlos para brinquedos; sacos adaptados para críquete; copos para dados; dardos; jogos de dados; discos para desporto; bonecas; jogos de dominós; tabuleiros para jogos de damas [jogos]; jogos de damas [jogos]; drones [brinquedos]; halteres; cotoveleiras [artigos de desporto]; alvos electrónicos; carrosséis de feiras; luvas de esgrima; máscaras de esgrima; armas de esgrima; anzóis; barbatanas para mergulho; barbatanas para nadar; discos voadores [brinquedos]; mesas de matraquilhos; aparelhos para jogos; jogos; máquinas de jogos para jogos de azar; luvas para jogos; etiquetas para sacos de golfe; carrinhos para sacos de golfe; sacos de golfe, com ou sem rodas; tacos de golfe; luvas de golfe; aparelhos para ginástica; giroscópios e estabilizadores de voo para aeromodelos; equipamento de treino de ginástica; consolas portáteis para jogar jogos de vídeo; asas-delta; espingardas lança-arpões [artigos de desporto]; sticks de hóquei; jogos de ferraduras; chamarizes para caça; patins de gelo; patins em linha; quebra-cabeças; joysticks para jogos de vídeo; caleidoscópios; carretos para papagaios de papel; papagaios de papel; joelheiras [artigos de desporto]; sacos de rede para a pesca; mah-jong; berlindes para jogos; máscaras [brinquedos]; mastros para pranchas de vela; suportes atléticos para homem [artigos de desporto]; redes para desporto; brinquedos de novidade para festas; brinquedos de novidade para brincar; pachinkos; pranchas de remo (paddleboard); armas de paintball (marcadores) [aparelhos de desporto]; bolas de paintball [munições para armas de paintball] [aparelhos de desporto]; chapéus em papel para festas; parapentes; jogos de salão; artigos de estouro para festas [novidades para festas]; espoletas fulminantes [brinquedos]; máquinas para exercícios físicos; pinhatas (piñatas); balões para brincar; tendas para brincar; casas de brincar para crianças; bolas para brincar; cartas de jogar; brinquedos de pelúcia; brinquedos de peluche ligados a pequenas mantinhas; postes para salto com vara; jogos e brinquedos portáteis com funções de telecomunicação; jogos portáteis com ecrãs de cristais líquidos; coquilhas de protecção para desporto; películas de protecção adaptadas para ecrãs de jogos portáteis; almofadas de protecção [partes de fatos de desporto]; sacos de boxe; fantoches; malhas [jogos]; raquetes; guizos [brinquedos]; molinetes para pesca; veículos de brincar controlados remotamente; jogos de argolas; cavalos de baloiço; canas de pesca; skates; patins; rolos para bicicletas estáticas de exercício; rodas de roleta; pranchas à vela; kits de maquetes [brinquedos]; modelos de veículos à escala; scooters [brinquedos]; raspadinhas para jogar jogos de loteria; peles de foca [revestimentos para esquis]; caneleiras [artigos de desporto]; volantes [artigos de desporto]; pranchas de skate; botas para patinagem com patins afixados; trenós; fixações de esqui; bastões de esqui; bastões de esqui para patins; esquis; pinos de bowling; quilhas [jogos]; trenós [artigos de desporto]; ¡§toboggans¡¨ [brinquedos]; fisgas [artigos de desporto]; ¡§slot-machines¡¨ [máquinas de jogos]; pranchas para a neve; raquetes para a neve; brinquedos para fazer bolas de sabão; revestimentos de esquis; piões [brinquedos]; trampolins [artigos de desporto]; bicicletas fixas de exercício; cordas para raquetes; brinquedos de pelúcia; esquis para surf; correias para pranchas de surf; pranchas de surf; piscinas [artigos de brincar]; mesas para ténis de mesa; alvos; ursinhos de pelúcia; aparelhos para lançar bolas de ténis; redes de ténis; máscaras teatrais; pistolas de ar para brincar; plasticina para brincar; figuras de brincar; cosméticos de imitação para brincar; móbiles de brincar; modelos de brincar; pistolas de brincar; robôs de brincar; veículos de brincar; brinquedos; cartas coleccionáveis para jogos; trampolins; consolas de jogos de vídeo; máquinas de jogos de vídeo; cintas adelgaçantes para a prática de exercício; cintos para levantamento de pesos [artigos de desporto]; tudo incluído na classe 28.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/174467

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/10/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Star Plus Development Limited

¦a§} : Vistra Corporate Services Centre, Wickhams Cay II, Road Town, Tortola, VG1110, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[730] ¥Ó½Ð¤H : JVR Music International Limited

¦a§} : 11F., No.451, Changchun Rd., Songshan Dist., Taipei, Taiwan, China

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Gestão de negócios; administração de empresas; trabalhos de escritório; gestão de bases de dados; compilação de informações em bases de dados informáticas; serviços de venda a retalho em lojas de centros comerciais e serviços de venda a retalho em lojas de centros comerciais em linha; serviços de venda a retalho em lojas de conveniência e serviços de venda a retalho em linha; serviços de venda a retalho por encomenda postal; serviços de venda a retalho em lojas de centros comerciais; serviços de venda a retalho em lojas de conveniência e serviços de venda a retalho por encomenda postal também fornecidos através da televisão, internet e outros suportes multimédia; contabilidade; organização de subscrições de publicações; anúncios publicitários na televisão; compilação de anúncios para uso como páginas da web na internet; preparação e apresentação de exibições de áudio e visuais para fins publicitários; divulgação de anúncios publicitários; serviços de informações de negócios; recepção, processamento e fornecimento de dados informatizados de informações comerciais; estudos de marketing; planeamento de negócios, avaliação de negócios comerciais; pesquisa de marketing; serviços de telemarketing; administração de programas de fidelidade do consumidor; processamento administrativo de ordens de compra; serviços de agência de publicidade; compilação de estatísticas de negócios e informações comerciais; assessoria e assistência de negócios na selecção de produtos e serviços; todos os serviços atrás referidos também fornecidos através da internet, televisão terrestre ou por satélite, radiocomunicação; serviços promocionais relacionados com programas de recompensas no uso de cartão de crédito; promoção de produtos e serviços de terceiros através da atribuição de pontos de compra para utilização com cartão de crédito; serviços promocionais relacionados com o fornecimento de incentivos para a utilização de cartões de crédito e débito; promoção da venda de produtos e serviços de terceiros através da oferta de descontos, incentivos, sorteios, reduções de preços, ofertas de valor acrescentado e cupões; serviços de fidelidade do consumidor para fins comerciais, promocionais e publicitários, nomeadamente fornecimento de programas de incentivos de recompensas para clientes através da emissão e processamento de pontos e créditos de fidelidade e cartões de fidelidade para a compra de bens e serviços, e fornecimento de concursos, sorteios, jogos e prémios; administração de um programa de incentivos através de recompensas que permite aos participantes obterem descontos e produtos e serviços gratuitos por meio da adesão ao programa; fornecimento de serviços de informação, assessoria e consultoria relacionados com todos os serviços atrás referidos; serviços de agência dos média (relações públicas); serviços de planeamento de eventos promocionais; gestão de negócios para prestadores de serviços autónomos; gestão comercial de artistas; venda por grosso e a retalho de filmes, gravações de som, obras literárias, obras dramáticas, obras musicais e obras artísticas; angariação de patrocínio; publicidade; serviços de agência de publicidade; publicidade por correspondência; produção de filmes publicitários; aluguer de espaço publicitário; aluguer de tempo publicitário em meios de comunicação; aluguer de painéis publicitários [painéis publicitários]; assistência na gestão de negócios; consultadoria de gestão empresarial; serviços de assessoria em gestão de negócios; consultoria em gestão e organização de negócios; gestão comercial de artistas; pesquisa de negócios; fornecimento de informações de negócios; fornecimento de informações comerciais através de um website; fornecimento de informações comerciais e aconselhamento para consumidores na escolha de produtos e serviços; demonstração de produtos; desenvolvimento de conceitos de publicidade; organização de desfiles de moda com fins promocionais; marketing; relações com orgãos de comunicação social; publicidade em linha numa rede informática; serviços retalhistas em linha de música e filmes descarregáveis e pré-gravados; serviços retalhistas em linha de música digital descarregável; serviços de venda a retalho em linha para software de jogos descarregável; serviços retalhistas em linha de software de jogos de computador descarregável; fornecimento de um mercado em linha para compradores e vendedores de produtos e serviços; publicidade de exterior; apresentação de produtos em meios de comunicação para fins de venda a retalho; publicação de textos publicitários; preparação de folhas de pagamento; aluguer de stands de vendas; promoção de vendas para terceiros; escrita de guiões para fins publicitários; produção de programas de televendas; publicidade na televisão; organização de feiras comerciais; processamento de textos; actualização e manutenção de dados em bases de dados informáticas; redacção de textos publicitários; venda a retalho de cosméticos e produtos de higiene pessoal; administração comercial do licenciamento e gestão de marcas; serviços de promoção, gestão e consultoria de franquias; serviços de venda a retalho e por grosso de produtos farmacêuticos, veterinários e higiénicos e artigos médicos; consultoria de gestão de pessoal; gestão de ficheiros informatizados; fornecimento de classificações de utilizadores para fins comerciais ou publicitários; fornecimento de críticas/comentários de utilizadores para fins comerciais ou publicitários; tudo incluído na classe 35.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/174468

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/10/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Star Plus Development Limited

¦a§} : Vistra Corporate Services Centre, Wickhams Cay II, Road Town, Tortola, VG1110, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[730] ¥Ó½Ð¤H : JVR Music International Limited

¦a§} : 11F., No.451, Changchun Rd., Songshan Dist., Taipei, Taiwan, China

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Sutiãs adesivos; alvas; botins; aventais [vestuário]; plastrões; calças para bebés [roupa interior]; bandanas [lenços de pescoço]; roupões de banho; sandálias de banho; chinelos de banho; toucas de banho; fatos de banho; calções de banho; roupa de praia; sapatos de praia; cintos [vestuário]; boinas; babetes sem ser em papel; babetes com mangas sem ser em papel; boas [peles para usar à volta do pescoço]; corpetes [lingerie]; gáspeas para botas; botas para desporto; botas; cuecas com perna; suspensórios para vestuário [suspensórios]; sutiãs; calças de montar para vestir; camisolas; palas de bonés; bonés sendo chapelaria; casulas; vestuário contendo substâncias adelgaçantes; vestuário para ginástica; vestuário com LEDs incorporados; vestuário em imitação de couro; vestuário de couro; vestuário; colarinhos [vestuário]; combinações [vestuário]; corpetes; espartilhos [roupa interior]; faixas para os pulsos [vestuário]; vestuário para ciclistas; colarinhos destacáveis; protecções para as axilas (peças de vestuário); vestidos; roupões; tapa-orelhas [vestuário]; vestuário bordado; sapatos ou sandálias de esparto; luvas sem dedos; coletes de pesca; acessórios de metal para calçado; chuteiras; cobre-pés, não aquecidos electricamente [vestuário]; gáspeas para calçado; calçado; estolas de pele; peles [vestuário]; gabardinas [vestuário]; galochas; ligas; cintas; luvas [vestuário]; sapatos de ginástica; capas de cabeleireiro; meias-botas; armações para chapéus [estruturas]; chapéus; faixas para a cabeça [vestuário]; lenços de cabeça; chapelaria; protectores de tacões para sapatos; calcanheiras para calçado; calcanheiras para meias; tacões; capuzes [vestuário]; ¡§hosiery¡¨; jaquetas [vestuário]; malhas [vestuário]; uniformes de judo; batas; uniformes de karaté; quimonos; cuecas; artigos de malha [vestuário]; botas de renda; roupas de látex; enxovais [vestuário]; perneiras [polainas]; perneiras [calças]; meias-calças; librés; manípulos; mantilhas; fatos de máscaras; mitras [chapéus]; mitenes; cintos para dinheiro [vestuário]; vestuário para motoristas; regalos [vestuário]; abafos de pescoço; gravatas; dispositivos antiderrapantes para calçado; roupa exterior; macacões; sobretudos; vestuário de papel; chapéus em papel [vestuário]; parkas; romeiras; peliças; anáguas; lenços de bolso; bolsos para vestuário; ponchos; pijamas; fatos isotérmicos; vestuário pronto-a-vestir; forros confeccionados para vestuário [peças de vestuário]; sandálias; saris; sarongues; faixas para vestir; lenços de cabeça ou de pescoço; xales; peitilhos de camisas; encaixes de camisa; camisas; sapatos; camisas de manga curta; toucas de banho; botas de esqui; luvas de esqui; saias; solidéus; máscaras para dormir; chinelas; combinações [roupa interior]; suspensórios para peúgas; peúgas; palmilhas; solas para calçado; polainas; camisetas desportivas; calçado desportivo; camisetas de alças para desporto; suspensórios de meias; meias; pitões para chuteiras; jaquetas acolchoadas [vestuário]; fatos; peúgas absorventes do suor; meias absorventes do suor; roupa interior absorvente do suor; blusas; camisolas [pulôveres]; bodies [roupa interior]; t-shirts; collants; biqueiras para calçado; togas; cartolas; presilhas para calças; calças; turbantes; ceroulas; roupa interior; uniformes; valenki [botas de feltro]; véus [vestuário]; viseiras sendo chapelaria; coletes; roupas impermeáveis; viras para calçado; fatos isotérmicos para esqui aquático; escapulários [vestuário]; sapatos de madeira; vestuário para homens, mulheres, crianças e bebés, camisolas de alças, camisas tecidas, camisas de malha, camisas pólo, camisolas de lã, calças de lã, coletes de lã; casacos [vestuário]; jaquetas, ponchos e casacos impermeáveis; vestuário impermeável; coletes de viagem / utilitários; ¡§sweatshirts¡¨, e calças de fato de treino; fatos de aquecimento; calças tecidas, calças, calções, e calças largas de malha; fatos-macaco; lingerie, vestuário de lazer; camisolas de dormir, camisas de noite; vestuário de natação e túnicas de praia; abafos para as orelhas, viseiras, bonés e chapéus, cintos e suspensórios; lenços de cabeça e pescoço, bandanas, gravatas; peúgas informais, peúgas e collants de cerimónia; calçado masculino, feminino e infantis, calçado informal, calçado todo-o-terreno, botas para actividades ao ar livre, calçado para actividades aquáticas ao ar livre, sandálias todo-o-terreno e sandálias para uso aquático; vestidos de noiva; vestidos de noite; tudo incluído na classe 25.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica as cores vermelha, tangela pálida acinzentada clara, tangela pálida, vermelhão claro, vermelhão médio, azul, amarela, cinza frio, preta e branca, tal como representado na figura.


[210] ½s¸¹ : N/174469

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/10/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Star Plus Development Limited

¦a§} : Vistra Corporate Services Centre, Wickhams Cay II, Road Town, Tortola, VG1110, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[730] ¥Ó½Ð¤H : JVR Music International Limited

¦a§} : 11F., No.451, Changchun Rd., Songshan Dist., Taipei, Taiwan, China

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 28

[511] ²£«~ : Jogos, brinquedos e artigos de brincar; aparelhos de jogos de vídeo; artigos de ginástica e desporto não incluídos noutras classes; decorações para árvores de Natal; máquinas de jogos de vídeo de arcada operadas por moedas; brinquedos de bonecos de acção e acessórios para os mesmos; cartões para jogos de cartas coleccionáveis; bonecos de brincar moldados; receptores e transmissores de rádio-controlo para modelos de brincar controlados por rádio; controladores de motor electrónicos operados por jogadores para modelos de brincar; jogos de dados; cartas de jogo; conjuntos de jogos de damas; dominós; aparelhos de prestidigitação sob a forma de truques de magia; jogos de cartas; brinquedos de actividades múltiplas para crianças; balões; brinquedos para o banho; bolas de praia; bonecos de brincar coleccionáveis; máquinas de jogos de vídeo de arcada; máquinas de diversão, automáticas ou accionadas por moedas; implementos para tiro com arco; bolas para jogos; halteres de barra; jogos de tabuleiro; arcos e flechas; aparelhos de musculação; aparelhos de reabilitação corporal (sem ser para uso medicinal); aparelhos de treino físico; bodyboards; bumerangues; aparelhos e máquinas de bowling; blocos de construção de brincar; jogos de construção; redes para borboletas; escudos de camuflagem [artigos de desporto]; máscaras de carnaval; jogos de xadrez; tabuleiros de xadrez; expansores do tórax [exercício físico]; mesas de bilhar que funcionam com moedas; contadores [discos] para jogos; tabuleiros de damas; fichas para jogos de azar; confetes; aparelhos de prestidigitação; controlos para consolas de jogos; controlos para brinquedos; sacos adaptados para críquete; copos para dados; dardos; jogos de dados; discos para desporto; bonecas; jogos de dominós; tabuleiros para jogos de damas [jogos]; jogos de damas [jogos]; drones [brinquedos]; halteres; cotoveleiras [artigos de desporto]; alvos electrónicos; carrosséis de feiras; luvas de esgrima; máscaras de esgrima; armas de esgrima; anzóis; barbatanas para mergulho; barbatanas para nadar; discos voadores [brinquedos]; mesas de matraquilhos; aparelhos para jogos; jogos; máquinas de jogos para jogos de azar; luvas para jogos; etiquetas para sacos de golfe; carrinhos para sacos de golfe; sacos de golfe, com ou sem rodas; tacos de golfe; luvas de golfe; aparelhos para ginástica; giroscópios e estabilizadores de voo para aeromodelos; equipamento de treino de ginástica; consolas portáteis para jogar jogos de vídeo; asas-delta; espingardas lança-arpões [artigos de desporto]; sticks de hóquei; jogos de ferraduras; chamarizes para caça; patins de gelo; patins em linha; quebra-cabeças; joysticks para jogos de vídeo; caleidoscópios; carretos para papagaios de papel; papagaios de papel; joelheiras [artigos de desporto]; sacos de rede para a pesca; mah-jong; berlindes para jogos; máscaras [brinquedos]; mastros para pranchas de vela; suportes atléticos para homem [artigos de desporto]; redes para desporto; brinquedos de novidade para festas; brinquedos de novidade para brincar; pachinkos; pranchas de remo (paddleboard); armas de paintball (marcadores) [aparelhos de desporto]; bolas de paintball [munições para armas de paintball] [aparelhos de desporto]; chapéus em papel para festas; parapentes; jogos de salão; artigos de estouro para festas [novidades para festas]; espoletas fulminantes [brinquedos]; máquinas para exercícios físicos; pinhatas (piñatas); balões para brincar; tendas para brincar; casas de brincar para crianças; bolas para brincar; cartas de jogar; brinquedos de pelúcia; brinquedos de peluche ligados a pequenas mantinhas; postes para salto com vara; jogos e brinquedos portáteis com funções de telecomunicação; jogos portáteis com ecrãs de cristais líquidos; coquilhas de protecção para desporto; películas de protecção adaptadas para ecrãs de jogos portáteis; almofadas de protecção [partes de fatos de desporto]; sacos de boxe; fantoches; malhas [jogos]; raquetes; guizos [brinquedos]; molinetes para pesca; veículos de brincar controlados remotamente; jogos de argolas; cavalos de baloiço; canas de pesca; skates; patins; rolos para bicicletas estáticas de exercício; rodas de roleta; pranchas à vela; kits de maquetes [brinquedos]; modelos de veículos à escala; scooters [brinquedos]; raspadinhas para jogar jogos de loteria; peles de foca [revestimentos para esquis]; caneleiras [artigos de desporto]; volantes [artigos de desporto]; pranchas de skate; botas para patinagem com patins afixados; trenós; fixações de esqui; bastões de esqui; bastões de esqui para patins; esquis; pinos de bowling; quilhas [jogos]; trenós [artigos de desporto]; ¡§toboggans¡¨ [brinquedos]; fisgas [artigos de desporto]; ¡§slot-machines¡¨ [máquinas de jogos]; pranchas para a neve; raquetes para a neve; brinquedos para fazer bolas de sabão; revestimentos de esquis; piões [brinquedos]; trampolins [artigos de desporto]; bicicletas fixas de exercício; cordas para raquetes; brinquedos de pelúcia; esquis para surf; correias para pranchas de surf; pranchas de surf; piscinas [artigos de brincar]; mesas para ténis de mesa; alvos; ursinhos de pelúcia; aparelhos para lançar bolas de ténis; redes de ténis; máscaras teatrais; pistolas de ar para brincar; plasticina para brincar; figuras de brincar; cosméticos de imitação para brincar; móbiles de brincar; modelos de brincar; pistolas de brincar; robôs de brincar; veículos de brincar; brinquedos; cartas coleccionáveis para jogos; trampolins; consolas de jogos de vídeo; máquinas de jogos de vídeo; cintas adelgaçantes para a prática de exercício; cintos para levantamento de pesos [artigos de desporto]; tudo incluído na classe 28.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica as cores vermelha, tangela pálida acinzentada clara, tangela pálida, vermelhão claro, vermelhão médio, azul, amarela, cinza frio, preta e branca, tal como representado na figura.


[210] ½s¸¹ : N/174470

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/10/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Star Plus Development Limited

¦a§} : Vistra Corporate Services Centre, Wickhams Cay II, Road Town, Tortola, VG1110, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[730] ¥Ó½Ð¤H : JVR Music International Limited

¦a§} : 11F., No.451, Changchun Rd., Songshan Dist., Taipei, Taiwan, China

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Gestão de negócios; administração de empresas; trabalhos de escritório; gestão de bases de dados; compilação de informações em bases de dados informáticas; serviços de venda a retalho em lojas de centros comerciais e serviços de venda a retalho em lojas de centros comerciais em linha; serviços de venda a retalho em lojas de conveniência e serviços de venda a retalho em linha; serviços de venda a retalho por encomenda postal; serviços de venda a retalho em lojas de centros comerciais; serviços de venda a retalho em lojas de conveniência e serviços de venda a retalho por encomenda postal também fornecidos através da televisão, internet e outros suportes multimédia; contabilidade; organização de subscrições de publicações; anúncios publicitários na televisão; compilação de anúncios para uso como páginas da web na internet; preparação e apresentação de exibições de áudio e visuais para fins publicitários; divulgação de anúncios publicitários; serviços de informações de negócios; recepção, processamento e fornecimento de dados informatizados de informações comerciais; estudos de marketing; planeamento de negócios, avaliação de negócios comerciais; pesquisa de marketing; serviços de telemarketing; administração de programas de fidelidade do consumidor; processamento administrativo de ordens de compra; serviços de agência de publicidade; compilação de estatísticas de negócios e informações comerciais; assessoria e assistência de negócios na selecção de produtos e serviços; todos os serviços atrás referidos também fornecidos através da internet, televisão terrestre ou por satélite, radiocomunicação; serviços promocionais relacionados com programas de recompensas no uso de cartão de crédito; promoção de produtos e serviços de terceiros através da atribuição de pontos de compra para utilização com cartão de crédito; serviços promocionais relacionados com o fornecimento de incentivos para a utilização de cartões de crédito e débito; promoção da venda de produtos e serviços de terceiros através da oferta de descontos, incentivos, sorteios, reduções de preços, ofertas de valor acrescentado e cupões; serviços de fidelidade do consumidor para fins comerciais, promocionais e publicitários, nomeadamente fornecimento de programas de incentivos de recompensas para clientes através da emissão e processamento de pontos e créditos de fidelidade e cartões de fidelidade para a compra de bens e serviços, e fornecimento de concursos, sorteios, jogos e prémios; administração de um programa de incentivos através de recompensas que permite aos participantes obterem descontos e produtos e serviços gratuitos por meio da adesão ao programa; fornecimento de serviços de informação, assessoria e consultoria relacionados com todos os serviços atrás referidos; serviços de agência dos média (relações públicas); serviços de planeamento de eventos promocionais; gestão de negócios para prestadores de serviços autónomos; gestão comercial de artistas; venda por grosso e a retalho de filmes, gravações de som, obras literárias, obras dramáticas, obras musicais e obras artísticas; angariação de patrocínio; publicidade; serviços de agência de publicidade; publicidade por correspondência; produção de filmes publicitários; aluguer de espaço publicitário; aluguer de tempo publicitário em meios de comunicação; aluguer de painéis publicitários [painéis publicitários]; assistência na gestão de negócios; consultadoria de gestão empresarial; serviços de assessoria em gestão de negócios; consultoria em gestão e organização de negócios; gestão comercial de artistas; pesquisa de negócios; fornecimento de informações de negócios; fornecimento de informações comerciais através de um website; fornecimento de informações comerciais e aconselhamento para consumidores na escolha de produtos e serviços; demonstração de produtos; desenvolvimento de conceitos de publicidade; organização de desfiles de moda com fins promocionais; marketing; relações com orgãos de comunicação social; publicidade em linha numa rede informática; serviços retalhistas em linha de música e filmes descarregáveis e pré-gravados; serviços retalhistas em linha de música digital descarregável; serviços de venda a retalho em linha para software de jogos descarregável; serviços retalhistas em linha de software de jogos de computador descarregável; fornecimento de um mercado em linha para compradores e vendedores de produtos e serviços; publicidade de exterior; apresentação de produtos em meios de comunicação para fins de venda a retalho; publicação de textos publicitários; preparação de folhas de pagamento; aluguer de stands de vendas; promoção de vendas para terceiros; escrita de guiões para fins publicitários; produção de programas de televendas; publicidade na televisão; organização de feiras comerciais; processamento de textos; actualização e manutenção de dados em bases de dados informáticas; redacção de textos publicitários; venda a retalho de cosméticos e produtos de higiene pessoal; administração comercial do licenciamento e gestão de marcas; serviços de promoção, gestão e consultoria de franquias; serviços de venda a retalho e por grosso de produtos farmacêuticos, veterinários e higiénicos e artigos médicos; consultoria de gestão de pessoal; gestão de ficheiros informatizados; fornecimento de classificações de utilizadores para fins comerciais ou publicitários; fornecimento de críticas/comentários de utilizadores para fins comerciais ou publicitários; tudo incluído na classe 35.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica as cores vermelha, tangela pálida acinzentada clara, tangela pálida, vermelhão claro, vermelhão médio, azul, amarela, cinza frio, preta e branca, tal como representado na figura.


[210] ½s¸¹ : N/174471

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/10/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Star Plus Development Limited

¦a§} : Vistra Corporate Services Centre, Wickhams Cay II, Road Town, Tortola, VG1110, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[730] ¥Ó½Ð¤H : JVR Music International Limited

¦a§} : 11F., No.451, Changchun Rd., Songshan Dist., Taipei, Taiwan, China

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Sutiãs adesivos; alvas; botins; aventais [vestuário]; plastrões; calças para bebés [roupa interior]; bandanas [lenços de pescoço]; roupões de banho; sandálias de banho; chinelos de banho; toucas de banho; fatos de banho; calções de banho; roupa de praia; sapatos de praia; cintos [vestuário]; boinas; babetes sem ser em papel; babetes com mangas sem ser em papel; boas [peles para usar à volta do pescoço]; corpetes [lingerie]; gáspeas para botas; botas para desporto; botas; cuecas com perna; suspensórios para vestuário [suspensórios]; sutiãs; calças de montar para vestir; camisolas; palas de bonés; bonés sendo chapelaria; casulas; vestuário contendo substâncias adelgaçantes; vestuário para ginástica; vestuário com LEDs incorporados; vestuário em imitação de couro; vestuário de couro; vestuário; colarinhos [vestuário]; combinações [vestuário]; corpetes; espartilhos [roupa interior]; faixas para os pulsos [vestuário]; vestuário para ciclistas; colarinhos destacáveis; protecções para as axilas (peças de vestuário); vestidos; roupões; tapa-orelhas [vestuário]; vestuário bordado; sapatos ou sandálias de esparto; luvas sem dedos; coletes de pesca; acessórios de metal para calçado; chuteiras; cobre-pés, não aquecidos electricamente [vestuário]; gáspeas para calçado; calçado; estolas de pele; peles [vestuário]; gabardinas [vestuário]; galochas; ligas; cintas; luvas [vestuário]; sapatos de ginástica; capas de cabeleireiro; meias-botas; armações para chapéus [estruturas]; chapéus; faixas para a cabeça [vestuário]; lenços de cabeça; chapelaria; protectores de tacões para sapatos; calcanheiras para calçado; calcanheiras para meias; tacões; capuzes [vestuário]; ¡§hosiery¡¨; jaquetas [vestuário]; malhas [vestuário]; uniformes de judo; batas; uniformes de karaté; quimonos; cuecas; artigos de malha [vestuário]; botas de renda; roupas de látex; enxovais [vestuário]; perneiras [polainas]; perneiras [calças]; meias-calças; librés; manípulos; mantilhas; fatos de máscaras; mitras [chapéus]; mitenes; cintos para dinheiro [vestuário]; vestuário para motoristas; regalos [vestuário]; abafos de pescoço; gravatas; dispositivos antiderrapantes para calçado; roupa exterior; macacões; sobretudos; vestuário de papel; chapéus em papel [vestuário]; parkas; romeiras; peliças; anáguas; lenços de bolso; bolsos para vestuário; ponchos; pijamas; fatos isotérmicos; vestuário pronto-a-vestir; forros confeccionados para vestuário [peças de vestuário]; sandálias; saris; sarongues; faixas para vestir; lenços de cabeça ou de pescoço; xales; peitilhos de camisas; encaixes de camisa; camisas; sapatos; camisas de manga curta; toucas de banho; botas de esqui; luvas de esqui; saias; solidéus; máscaras para dormir; chinelas; combinações [roupa interior]; suspensórios para peúgas; peúgas; palmilhas; solas para calçado; polainas; camisetas desportivas; calçado desportivo; camisetas de alças para desporto; suspensórios de meias; meias; pitões para chuteiras; jaquetas acolchoadas [vestuário]; fatos; peúgas absorventes do suor; meias absorventes do suor; roupa interior absorvente do suor; blusas; camisolas [pulôveres]; bodies [roupa interior]; t-shirts; collants; biqueiras para calçado; togas; cartolas; presilhas para calças; calças; turbantes; ceroulas; roupa interior; uniformes; valenki [botas de feltro]; véus [vestuário]; viseiras sendo chapelaria; coletes; roupas impermeáveis; viras para calçado; fatos isotérmicos para esqui aquático; escapulários [vestuário]; sapatos de madeira; vestuário para homens, mulheres, crianças e bebés, camisolas de alças, camisas tecidas, camisas de malha, camisas pólo, camisolas de lã, calças de lã, coletes de lã; casacos [vestuário]; jaquetas, ponchos e casacos impermeáveis; vestuário impermeável; coletes de viagem / utilitários; ¡§sweatshirts¡¨, e calças de fato de treino; fatos de aquecimento; calças tecidas, calças, calções, e calças largas de malha; fatos-macaco; lingerie, vestuário de lazer; camisolas de dormir, camisas de noite; vestuário de natação e túnicas de praia; abafos para as orelhas, viseiras, bonés e chapéus, cintos e suspensórios; lenços de cabeça e pescoço, bandanas, gravatas; peúgas informais, peúgas e collants de cerimónia; calçado masculino, feminino e infantis, calçado informal, calçado todo-o-terreno, botas para actividades ao ar livre, calçado para actividades aquáticas ao ar livre, sandálias todo-o-terreno e sandálias para uso aquático; vestidos de noiva; vestidos de noite; tudo incluído na classe 25.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/174472

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/10/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Star Plus Development Limited

¦a§} : Vistra Corporate Services Centre, Wickhams Cay II, Road Town, Tortola, VG1110, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[730] ¥Ó½Ð¤H : JVR Music International Limited

¦a§} : 11F., No.451, Changchun Rd., Songshan Dist., Taipei, Taiwan, China

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 28

[511] ²£«~ : Jogos, brinquedos e artigos de brincar; aparelhos de jogos de vídeo; artigos de ginástica e desporto não incluídos noutras classes; decorações para árvores de Natal; máquinas de jogos de vídeo de arcada operadas por moedas; brinquedos de bonecos de acção e acessórios para os mesmos; cartões para jogos de cartas coleccionáveis; bonecos de brincar moldados; receptores e transmissores de rádio-controlo para modelos de brincar controlados por rádio; controladores de motor electrónicos operados por jogadores para modelos de brincar; jogos de dados; cartas de jogo; conjuntos de jogos de damas; dominós; aparelhos de prestidigitação sob a forma de truques de magia; jogos de cartas; brinquedos de actividades múltiplas para crianças; balões; brinquedos para o banho; bolas de praia; bonecos de brincar coleccionáveis; máquinas de jogos de vídeo de arcada; máquinas de diversão, automáticas ou accionadas por moedas; implementos para tiro com arco; bolas para jogos; halteres de barra; jogos de tabuleiro; arcos e flechas; aparelhos de musculação; aparelhos de reabilitação corporal (sem ser para uso medicinal); aparelhos de treino físico; bodyboards; bumerangues; aparelhos e máquinas de bowling; blocos de construção de brincar; jogos de construção; redes para borboletas; escudos de camuflagem [artigos de desporto]; máscaras de carnaval; jogos de xadrez; tabuleiros de xadrez; expansores do tórax [exercício físico]; mesas de bilhar que funcionam com moedas; contadores [discos] para jogos; tabuleiros de damas; fichas para jogos de azar; confetes; aparelhos de prestidigitação; controlos para consolas de jogos; controlos para brinquedos; sacos adaptados para críquete; copos para dados; dardos; jogos de dados; discos para desporto; bonecas; jogos de dominós; tabuleiros para jogos de damas [jogos]; jogos de damas [jogos]; drones [brinquedos]; halteres; cotoveleiras [artigos de desporto]; alvos electrónicos; carrosséis de feiras; luvas de esgrima; máscaras de esgrima; armas de esgrima; anzóis; barbatanas para mergulho; barbatanas para nadar; discos voadores [brinquedos]; mesas de matraquilhos; aparelhos para jogos; jogos; máquinas de jogos para jogos de azar; luvas para jogos; etiquetas para sacos de golfe; carrinhos para sacos de golfe; sacos de golfe, com ou sem rodas; tacos de golfe; luvas de golfe; aparelhos para ginástica; giroscópios e estabilizadores de voo para aeromodelos; equipamento de treino de ginástica; consolas portáteis para jogar jogos de vídeo; asas-delta; espingardas lança-arpões [artigos de desporto]; sticks de hóquei; jogos de ferraduras; chamarizes para caça; patins de gelo; patins em linha; quebra-cabeças; joysticks para jogos de vídeo; caleidoscópios; carretos para papagaios de papel; papagaios de papel; joelheiras [artigos de desporto]; sacos de rede para a pesca; mah-jong; berlindes para jogos; máscaras [brinquedos]; mastros para pranchas de vela; suportes atléticos para homem [artigos de desporto]; redes para desporto; brinquedos de novidade para festas; brinquedos de novidade para brincar; pachinkos; pranchas de remo (paddleboard); armas de paintball (marcadores) [aparelhos de desporto]; bolas de paintball [munições para armas de paintball] [aparelhos de desporto]; chapéus em papel para festas; parapentes; jogos de salão; artigos de estouro para festas [novidades para festas]; espoletas fulminantes [brinquedos]; máquinas para exercícios físicos; pinhatas (piñatas); balões para brincar; tendas para brincar; casas de brincar para crianças; bolas para brincar; cartas de jogar; brinquedos de pelúcia; brinquedos de peluche ligados a pequenas mantinhas; postes para salto com vara; jogos e brinquedos portáteis com funções de telecomunicação; jogos portáteis com ecrãs de cristais líquidos; coquilhas de protecção para desporto; películas de protecção adaptadas para ecrãs de jogos portáteis; almofadas de protecção [partes de fatos de desporto]; sacos de boxe; fantoches; malhas [jogos]; raquetes; guizos [brinquedos]; molinetes para pesca; veículos de brincar controlados remotamente; jogos de argolas; cavalos de baloiço; canas de pesca; skates; patins; rolos para bicicletas estáticas de exercício; rodas de roleta; pranchas à vela; kits de maquetes [brinquedos]; modelos de veículos à escala; scooters [brinquedos]; raspadinhas para jogar jogos de loteria; peles de foca [revestimentos para esquis]; caneleiras [artigos de desporto]; volantes [artigos de desporto]; pranchas de skate; botas para patinagem com patins afixados; trenós; fixações de esqui; bastões de esqui; bastões de esqui para patins; esquis; pinos de bowling; quilhas [jogos]; trenós [artigos de desporto]; ¡§toboggans¡¨ [brinquedos]; fisgas [artigos de desporto]; ¡§slot-machines¡¨ [máquinas de jogos]; pranchas para a neve; raquetes para a neve; brinquedos para fazer bolas de sabão; revestimentos de esquis; piões [brinquedos]; trampolins [artigos de desporto]; bicicletas fixas de exercício; cordas para raquetes; brinquedos de pelúcia; esquis para surf; correias para pranchas de surf; pranchas de surf; piscinas [artigos de brincar]; mesas para ténis de mesa; alvos; ursinhos de pelúcia; aparelhos para lançar bolas de ténis; redes de ténis; máscaras teatrais; pistolas de ar para brincar; plasticina para brincar; figuras de brincar; cosméticos de imitação para brincar; móbiles de brincar; modelos de brincar; pistolas de brincar; robôs de brincar; veículos de brincar; brinquedos; cartas coleccionáveis para jogos; trampolins; consolas de jogos de vídeo; máquinas de jogos de vídeo; cintas adelgaçantes para a prática de exercício; cintos para levantamento de pesos [artigos de desporto]; tudo incluído na classe 28.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/174473

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/10/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Star Plus Development Limited

¦a§} : Vistra Corporate Services Centre, Wickhams Cay II, Road Town, Tortola, VG1110, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[730] ¥Ó½Ð¤H : JVR Music International Limited

¦a§} : 11F., No.451, Changchun Rd., Songshan Dist., Taipei, Taiwan, China

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Gestão de negócios; administração de empresas; trabalhos de escritório; gestão de bases de dados; compilação de informações em bases de dados informáticas; serviços de venda a retalho em lojas de centros comerciais e serviços de venda a retalho em lojas de centros comerciais em linha; serviços de venda a retalho em lojas de conveniência e serviços de venda a retalho em linha; serviços de venda a retalho por encomenda postal; serviços de venda a retalho em lojas de centros comerciais; serviços de venda a retalho em lojas de conveniência e serviços de venda a retalho por encomenda postal também fornecidos através da televisão, internet e outros suportes multimédia; contabilidade; organização de subscrições de publicações; anúncios publicitários na televisão; compilação de anúncios para uso como páginas da web na internet; preparação e apresentação de exibições de áudio e visuais para fins publicitários; divulgação de anúncios publicitários; serviços de informações de negócios; recepção, processamento e fornecimento de dados informatizados de informações comerciais; estudos de marketing; planeamento de negócios, avaliação de negócios comerciais; pesquisa de marketing; serviços de telemarketing; administração de programas de fidelidade do consumidor; processamento administrativo de ordens de compra; serviços de agência de publicidade; compilação de estatísticas de negócios e informações comerciais; assessoria e assistência de negócios na selecção de produtos e serviços; todos os serviços atrás referidos também fornecidos através da internet, televisão terrestre ou por satélite, radiocomunicação; serviços promocionais relacionados com programas de recompensas no uso de cartão de crédito; promoção de produtos e serviços de terceiros através da atribuição de pontos de compra para utilização com cartão de crédito; serviços promocionais relacionados com o fornecimento de incentivos para a utilização de cartões de crédito e débito; promoção da venda de produtos e serviços de terceiros através da oferta de descontos, incentivos, sorteios, reduções de preços, ofertas de valor acrescentado e cupões; serviços de fidelidade do consumidor para fins comerciais, promocionais e publicitários, nomeadamente fornecimento de programas de incentivos de recompensas para clientes através da emissão e processamento de pontos e créditos de fidelidade e cartões de fidelidade para a compra de bens e serviços, e fornecimento de concursos, sorteios, jogos e prémios; administração de um programa de incentivos através de recompensas que permite aos participantes obterem descontos e produtos e serviços gratuitos por meio da adesão ao programa; fornecimento de serviços de informação, assessoria e consultoria relacionados com todos os serviços atrás referidos; serviços de agência dos média (relações públicas); serviços de planeamento de eventos promocionais; gestão de negócios para prestadores de serviços autónomos; gestão comercial de artistas; venda por grosso e a retalho de filmes, gravações de som, obras literárias, obras dramáticas, obras musicais e obras artísticas; angariação de patrocínio; publicidade; serviços de agência de publicidade; publicidade por correspondência; produção de filmes publicitários; aluguer de espaço publicitário; aluguer de tempo publicitário em meios de comunicação; aluguer de painéis publicitários [painéis publicitários]; assistência na gestão de negócios; consultadoria de gestão empresarial; serviços de assessoria em gestão de negócios; consultoria em gestão e organização de negócios; gestão comercial de artistas; pesquisa de negócios; fornecimento de informações de negócios; fornecimento de informações comerciais através de um website; fornecimento de informações comerciais e aconselhamento para consumidores na escolha de produtos e serviços; demonstração de produtos; desenvolvimento de conceitos de publicidade; organização de desfiles de moda com fins promocionais; marketing; relações com orgãos de comunicação social; publicidade em linha numa rede informática; serviços retalhistas em linha de música e filmes descarregáveis e pré-gravados; serviços retalhistas em linha de música digital descarregável; serviços de venda a retalho em linha para software de jogos descarregável; serviços retalhistas em linha de software de jogos de computador descarregável; fornecimento de um mercado em linha para compradores e vendedores de produtos e serviços; publicidade de exterior; apresentação de produtos em meios de comunicação para fins de venda a retalho; publicação de textos publicitários; preparação de folhas de pagamento; aluguer de stands de vendas; promoção de vendas para terceiros; escrita de guiões para fins publicitários; produção de programas de televendas; publicidade na televisão; organização de feiras comerciais; processamento de textos; actualização e manutenção de dados em bases de dados informáticas; redacção de textos publicitários; venda a retalho de cosméticos e produtos de higiene pessoal; administração comercial do licenciamento e gestão de marcas; serviços de promoção, gestão e consultoria de franquias; serviços de venda a retalho e por grosso de produtos farmacêuticos, veterinários e higiénicos e artigos médicos; consultoria de gestão de pessoal; gestão de ficheiros informatizados; fornecimento de classificações de utilizadores para fins comerciais ou publicitários; fornecimento de críticas/comentários de utilizadores para fins comerciais ou publicitários; tudo incluído na classe 35.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/174534

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/10/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : XOR UK Corporation Limited

¦a§} : 25 St. Thomas Street, Winchester, Hampshire, SO23 9HJ, United Kingdom

°êÄy : ¤j¤£¦CÄA

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 37

[511] ªA°È : Instalação, manutenção, reparação, assistência e actualização de dispositivos electrónicos de consumo, telefones móveis, telefones inteligentes, dispositivos digitais móveis, aparelhos de telecomunicações, computadores, reprodutores digitais de áudio e vídeo, computadores portáteis, assistentes digitais pessoais, e acessórios para tais bens; fornecimento de serviços de suporte técnico (sob a forma de instalação, manutenção e reparação) relacionados com a utilização de dispositivos electrónicos de consumo, aparelhos de telecomunicações e acessórios para os mesmos; serviços de suporte técnico, nomeadamente resolução de problemas sob a forma de reparação de hardware informático e problemas electrónicos; fornecimento de informações, serviços de assessoria, serviços de consulta e assistência (sob a forma de instalação, manutenção e reparação) relacionados com dispositivos electrónicos de consumo, aparelhos de telecomunicações fornecidos em linha a partir de uma base de dados informática, da Internet ou de outra rede electrónica.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/04/20¡A­^°ê Reino Unido¡A½s¸¹N.º UK00003482840


[210] ½s¸¹ : N/174537

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/10/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : XOR UK Corporation Limited

¦a§} : 25 St. Thomas Street, Winchester, Hampshire, SO23 9HJ, United Kingdom

°êÄy : ¤j¤£¦CÄA

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 37

[511] ªA°È : Instalação, manutenção, reparação, assistência e actualização de dispositivos electrónicos de consumo, telefones móveis, telefones inteligentes, dispositivos digitais móveis, aparelhos de telecomunicações, computadores, reprodutores digitais de áudio e vídeo, computadores portáteis, assistentes digitais pessoais, e acessórios para tais bens; fornecimento de serviços de suporte técnico (sob a forma de instalação, manutenção e reparação) relacionados com a utilização de dispositivos electrónicos de consumo, aparelhos de telecomunicações e acessórios para os mesmos; serviços de suporte técnico, nomeadamente resolução de problemas sob a forma de reparação de hardware informático e problemas electrónicos; fornecimento de informações, serviços de assessoria, serviços de consulta e assistência (sob a forma de instalação, manutenção e reparação) relacionados com dispositivos electrónicos de consumo, aparelhos de telecomunicações fornecidos em linha a partir de uma base de dados informática, da Internet ou de outra rede electrónica.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/04/20¡A­^°ê Reino Unido¡A½s¸¹N.º UK00003482846


[210] ½s¸¹ : N/174597

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/10/22

[730] ¥Ó½Ð¤H : ºû¨U²¾°Ê³q«H¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬ÙªF²ð¥«ªø¦wÂí¹t®üªF¸ô168¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i«Å¶Ç¡F¼s§i¡F¦b¶Ç¼½´CÅé¤W¥H¹s°â¤è¦¡®i¥Ü³fª«¡F¬°¹s°â¥Øªº¦b³q«H´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡F¦bºô¯¸¤W¬°¼s§i°Ó«~©MªA°È´£¨Ñ¼s§iªÅ¶¡¡F­pºâ¾÷ºôµ¸¤Wªº¦b½u¼s§i¡F²Õ´°Ó·~©Î¼s§i®iÄý¡F¬°°Ó·~©Î¼s§i¥Øªº´£¨Ñ¥Î¤áµû»ù¡F¬°°Ó·~©Î¼s§i¥Øªº´£¨Ñ¥Î¤á±Æ¦W¡F¬°°Ó·~©Î¼s§i¥Øªº´£¨Ñ¥Î¤áµû¯Å¡F¬°°Ó·~©MÀç¾P¥Øªº¶i¦æ®ø¶OªÌ¤ÀªR¡F¶i¥X¤f¥N²z¡F¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡F±N«H®§½s¤J­pºâ¾÷¼Æ¾Ú®w¡F­pºâ¾÷¼Æ¾Ú®w«H®§¨t²Î¤Æ¡F´À¥L¤H¹w­q¹q°TªA°È¡F¦b­pºâ¾÷¼Æ¾Ú®w¤¤§ó·s©MºûÅ@¼Æ¾Ú¡F¬°°Ó·~©Î¼s§i¥Øªº½s»sºô­¶¯Á¤Þ¡F¬°°Ó·~©Î¼s§i¥Øªº·J½s«H®§¯Á¤Þ¡F¬°®ø¶OªÌ´£¨Ñ°Ó«~©MªA°È¿ï¾Ü¤è­±ªº°Ó·~«H®§©M«Øij¡F¹w¬ù´£¿ôªA°È¡]¿ì¤½¨Æ°È¡^¡F´£¨Ñ°Ó·~«H®§¡F³q¹L²¾°Ê¹q¸Üºôµ¸´£¨Ñ¼s§i¡F´À¥L¤H±À¾P¡F¬°±À¾PÀu¤Æ·j¯Á¤ÞÀº¡F¤â¾÷»P¤â¾÷°t¥ó¬ÛÃöªº¹s°âªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/174845

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/10/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : CERTIS CISCO SECURITY PTE. LTD.

¦a§} : 20 Jalan Afifi, Certis Cisco Centre, Singapura 409179

°êÄy : ·s¥[©Y

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 38

[511] ªA°È : Serviços de telecomunicações; serviços de telecomunicações, nomeadamente, transmissão electrónica de ficheiros áudio e vídeo transferidos e descarregáveis através de computador e de outras redes de comunicações; fornecimento de quadros de avisos eletrónicos online para a transmissão de mensagens entre utilizadores de computadores no domínio da informação sobre produtos de consumo; serviços de transmissão na internet; entrega de mensagens por transmissão electrónica; serviços de telecomunicações, nomeadamente, transmissão electrónica de ficheiros de áudio e vídeo e de conteúdos multimédia transmitidos e descarregáveis via computador e outras redes de comunicação; serviços de comunicações de banda larga sem fios; serviços de mensagens digitais sem fio numéricas e de texto; comunicação via leitor de livros electrónicos sem fios; transmissão electrónica de informações e dados; difusão e transmissão de áudio de meios digitais educativos e de entretenimento; serviços de comunicação para transmissão, armazenamento em cache, acesso, recepção, download, streaming, difusão, partilha, exibição, formatação, espelhamento e transferência de texto, imagens, áudio, vídeo e dados através de redes de telecomunicações, redes de comunicações sem fio e internet; fornecimento de acesso a directórios, bases de dados e materiais de referência online; fornecimento de acesso a dispositivos auxiliares ou dispositivos electrónicos sob a forma de prestação de serviços de conectividade de telecomunicações para a transferência de imagens, mensagens, áudio, visuais, audiovisuais e obras multimédia entre leitores electrónicos, telemóveis, smartphones, dispositivos electrónicos portáteis, dispositivos digitais portáteis, tablets ou computadores, streaming de material áudio, visual e audiovisual através da internet ou de outro computador ou de rede de comunicações; fornecimento de uma sala de chat e fóruns online que permitem aos utilizadores aceder e partilhar conteúdos, textos, obras visuais, obras de áudio, obras audiovisuais, obras literárias, dados, ficheiros, documentos e obras electrónicas; fornecimento de tempo de acesso a websites (ISP) que permitem aos utilizadores de computadores transmitir, armazenar em cache, receber, descarregar, transmitir, difundir, exibir, formatar, transferir e partilhar conteúdos, textos, obras visuais, obras áudio, obras audiovisuais, obras literárias, dados, ficheiros, documentos e obras electrónicas; fornecimento de tempo de acesso a websites (ISP) que dão aos utilizadores de computador a capacidade de transmitir, armazenar em cache, receber, descarregar, transmitir, difundir, exibir, formatar, transferir e partilhar fotografias, vídeos, textos, dados, imagens e outras obras electrónicas; serviços de telecomunicações, nomeadamente, disponibilização de quadros de avisos electrónicos online para a transmissão de mensagens entre utilizadores de computadores relativas a entretenimento; fornecimento de salas de chat interactivas para a transmissão de mensagens entre utilizadores de computadores e assinantes relativamente a uma grande variedade de tópicos; transmissão electrónica de críticas de entretenimento e informação através de redes informáticas e de comunicações; fornecimento de comunicação electrónica de blogues; fornecimento de salas de chat online e de quadros de avisos electrónicos; fornecimento de fóruns online para comunicação no domínio dos jogos electrónicos; fornecimento de transmissão video-on-demand de jogos de computador; fornecimento a utilizadores de tempo de acesso de telecomunicações a redes de comunicações electrónicas com meios de identificação, localização, agrupamento, distribuição e gestão de dados e links a servidores informáticos de terceiros, processadores informáticos e utilizadores de computadores; agências noticiosas; fornecimento de acesso através da internet a directórios de números de telefone, endereços comerciais, endereços de correio electrónico, endereços e número de telefone de pessoas, locais e organizações, acesso à informação e gestão remota de dados para entrega sem fios de conteúdos para computadores portáteis, laptops e dispositivos electrónicos móveis; transmissão de imagens através da internet; intercâmbio electrónico de dados armazenados em bases de dados acessíveis através de redes de telecomunicação; serviços de telecomunicações, nomeadamente transmissão local e de longa distância de voz, dados, gráficos por meio de transmissões telefónicas, telegráficas, por cabo e por satélite; aluguer de aparelhos e instalações de telecomunicações; transmissão de informações de bases de dados através de redes de telecomunicações; fornecimento de serviços de informação, consultadoria e assessoria relacionados com os serviços atrás referidos.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : As cores laranja e azul escuro, tal como representado na figura.

[300] Àu¥ýÅv : 2020/06/19¡A·s¥[©Y Singapura¡A½s¸¹N.º 40202012399T


[210] ½s¸¹ : N/174963

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/11/04

[730] ¥Ó½Ð¤H : DUPONT POLYMERS INC.

¦a§} : 974 Centre Road, Wilmington, Delaware 19805, Estados Unidos da América

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 17

[511] ²£«~ : Espuma de poliuretano; compostos vedantes para juntas; resinas semiacabadas e resinas sintéticas semiacabadas; matérias plásticas sob a forma de tubos, varetas, barras, vigas (sem ser para construção), blocos, placas, tiras, películas, folhas, painéis e peças moldadas (moldes), destinados à manufatura; espuma de poliuretano em spray para aplicações de vedação, calafetagem, isolamento e aderência; barreiras para retenção de vapores e líquidos; materiais para isolamento; materiais de isolamento para edifícios; isolamento acústico; materiais com propriedades amortecedoras; resinas artificiais [produtos semiacabados]; isolamento térmico de células fotovoltaicas solares e coletores solares; tubos flexíveis não metálicos; folhas e laminados de fibras artificiais (sem ser para uso têxtil); materiais de calafetagem (não metálicos) para janelas e portas, bem como para cozinhas e casas de banho; plásticos sob a forma de filamentos; películas em matérias plásticas sem ser para embalagens.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/175383

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/11/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Marc Jacobs Trademarks, L.L.C.

¦a§} : 72 Spring Street, New York, New York 10012, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Malas de mão; mochilas de duas alças; sacos para as costas; mochilas; sacos de transporte; sacos para a praia; sacos multiusos; sacos de compras em lona; sacos de compras em matérias têxteis; sacolas; pochetes; sacos para usar ao ombro; alcofas (sacos); malas de mão em forma de balde; porta-moedas; sacos para cosméticos vendidos vazios; bolsas para trocos; carteiras; bolsas de couro; estojos para cartões-de-visita; estojos para cartões de crédito; estojos de toilette vendidos vazios; sacos a tiracolo; sacos para fraldas; sacos de lona; sacos de estafeta; pastas para documentos; malas de viagem; sacos para vestuário para viagem; chapéus-de-chuva.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/05/15¡A¬ü°ê Estados Unidos da América¡A½s¸¹N.º 88/918,526


[210] ½s¸¹ : N/175805

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/11/25

[730] ¥Ó½Ð¤H : Robocath

¦a§} : 19 Rue Marie Curie 76000 Rouen France

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 7

[511] ²£«~ : Robôs (máquinas).

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/175806

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/11/25

[730] ¥Ó½Ð¤H : Robocath

¦a§} : 19 Rue Marie Curie 76000 Rouen France

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 10

[511] ²£«~ : Aparelhos e instrumentos cirúrgicos, médicos, dentários e veterinários, membros artificiais (próteses), olhos e dentes artificiais; robôs de cirurgia.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/175807

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/11/25

[730] ¥Ó½Ð¤H : Robocath

¦a§} : 19 Rue Marie Curie 76000 Rouen France

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 44

[511] ªA°È : Fornecimento de serviços médicos; serviços de assistência médica.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/175808

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/11/25

[730] ¥Ó½Ð¤H : Robocath

¦a§} : 19 Rue Marie Curie 76000 Rouen France

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 7

[511] ²£«~ : Robôs (máquinas).

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/175809

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/11/25

[730] ¥Ó½Ð¤H : Robocath

¦a§} : 19 Rue Marie Curie 76000 Rouen France

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 10

[511] ²£«~ : Aparelhos e instrumentos cirúrgicos, médicos, dentários e veterinários, membros artificiais (próteses), olhos e dentes artificiais; robôs de cirurgia.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/175810

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/11/25

[730] ¥Ó½Ð¤H : Robocath

¦a§} : 19 Rue Marie Curie 76000 Rouen France

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 44

[511] ªA°È : Fornecimento de serviços médicos; serviços de assistência médica.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/175811

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/11/25

[730] ¥Ó½Ð¤H : Robocath

¦a§} : 19 Rue Marie Curie 76000 Rouen France

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 7

[511] ²£«~ : Robôs (máquinas).

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/175812

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/11/25

[730] ¥Ó½Ð¤H : Robocath

¦a§} : 19 Rue Marie Curie 76000 Rouen France

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 10

[511] ²£«~ : Aparelhos e instrumentos cirúrgicos, médicos, dentários e veterinários, membros artificiais (próteses), olhos e dentes artificiais; robôs de cirurgia.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/175813

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/11/25

[730] ¥Ó½Ð¤H : Robocath

¦a§} : 19 Rue Marie Curie 76000 Rouen France

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 44

[511] ªA°È : Fornecimento de serviços médicos; serviços de assistência médica.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/176311

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/03

[730] ¥Ó½Ð¤H : Rakuten, Inc.

¦a§} : 1-14-1 Tamagawa, Setagaya-ku, Tokyo, 158-0094, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : Corretagem; serviços de investimento; serviços de assessoria de investimento; consultoria de investimento; informações de investimento; gestão de investimentos; serviços de assessoria financeira; consultoria financeira; informação financeira; gestão financeira; gestão de activos e portfólios financeiros; serviços de análises e pesquisas de mercado financeiro; análise financeira; avaliações financeiras relacionadas com seguros, bancos e bens imobiliários; serviços de transacções financeiras; negócios financeiros; negócios monetários; seguros; serviços bancários; serviços de banco de investimento; negócios imobiliários; conclusão de transacções financeiras para acções, títulos de capital, obrigações, futuros, opções, títulos, moeda, câmbios, mercadorias, derivados financeiros e outros produtos financeiros para terceiros; serviços de gestão e corretagem financeira no domínio de acções, títulos de capital, obrigações, futuros, opções, títulos, moeda, câmbios, mercadorias, derivados financeiros e outros produtos financeiros; serviços financeiros sob a forma de negociação de acções, títulos de capital, obrigações, futuros, opções, títulos, moeda, câmbios, mercadorias, derivados financeiros e outros produtos financeiros; serviços de consultoria, assessoria e informações relacionados com a negociação de acções, títulos de capital, obrigações, futuros, opções, títulos, moeda, câmbios, mercadorias, derivados financeiros e outros produtos financeiros; serviços de consultoria, assessoria e informação relacionados com corretagem de acções, títulos de capital, obrigações, futuros, opções, títulos, moeda, câmbios, mercadorias, derivados financeiros e outros produtos financeiros; serviços de assessoria e informação financeira relacionados com acções, títulos de capital, obrigações, futuros, opções, títulos, moeda, câmbios, mercadorias, derivados financeiros e outros produtos financeiros; serviços de consultoria, assessoria e informação relacionados com o mercado de títulos; serviços de transacções financeiras em linha; serviços de corretagem e investimento para terceiros prestados através da internet; serviços de gestão e corretagem financeira no domínio de acções, títulos de capital, obrigações, futuros, opções, títulos, moeda, câmbios, mercadorias, derivados financeiros e outros produtos financeiros através da internet; serviços financeiros sob a forma de negociação de acções, títulos de capital, obrigações, futuros, opções, títulos, moeda, câmbios, mercadorias, derivados financeiros e outros produtos financeiros através da internet; gestão de activos e portfolios financeiros disponibilizados através da internet; informações relacionadas com serviços financeiros, bancários, de seguros e de investimento prestados em linha; prestação de serviços de consultoria, assessoria e informações relacionados com mercado de valores mobiliários através de uma base de dados informática em linha ou da internet; subscrição de títulos; tutela de dinheiro e títulos; serviços fiduciários em linha relacionados com troca de serviços; serviços fiduciários de investimento imobiliário; serviços fiduciários; serviços de informação, assessoria, consultoria e pesquisa relacionados com finanças e investimentos; serviços de contas de poupança; serviços de processamento de pagamentos de programas de fidelidade; serviços de processamento de pagamentos; emissão de vales de valor sob a forma de pontos de cupões de desconto; resgate de vales de valor sob a forma de pontos de cupões de desconto; financiamento participativo; angariação de fundos de beneficência; preparação de relatórios financeiros; negociação financeira de ouro e platina; emissão de títulos negociáveis; serviços de financiamento; serviços de agência de transferência prestados a emissores de títulos de investimento; empréstimos contra títulos; gestão de carteiras de títulos; serviços de depósito de títulos; serviços de corretagem relacionados com subscrição ou oferta de títulos; empréstimo de títulos; avaliação financeira da capacidade de crédito de empresas e indivíduos e fornecimento de informações relacionadas com os mesmos; corretagem para liquidação de títulos; fornecimento de informações sobre contas bancárias; emissão de dinheiro electrónico; emissão de vales de valor; transferência electrónica de fundos; gestão de capital e de caixa; patrocínios sob a forma de apoios financeiros.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica a cor vermelha tal como representado na figura.


[210] ½s¸¹ : N/176312

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/03

[730] ¥Ó½Ð¤H : Rakuten, Inc.

¦a§} : 1-14-1 Tamagawa, Setagaya-ku, Tokyo, 158-0094, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : Fornecimento de acesso temporário a software e aplicações informáticas não descarregáveis em linha para utilização na negociação em linha de acções, títulos de capital, obrigações, futuros, opções, títulos, moeda, câmbios, mercadorias, derivados financeiros e outros produtos financeiros; fornecimento de software e aplicações em linha não descarregáveis relacionados com investimento, nomeadamente software de comércio electrónico, software de gestão de carteiras de investimento, software de análise financeira e software de gestão de ordens de transacções electrónicas; fornecimento de acesso temporário a software interactivo em linha não descarregável com notícias, pesquisas e informações no domínio dos investimentos financeiros e ferramentas comunitárias em linha para interagir com terceiros no domínio dos investimentos financeiros; fornecimento de uso temporário de software não descarregável em linha na área de finanças, planeamento financeiro, investimentos e seguros pessoais, para realização de avaliações e pesquisas financeiras e fornecimento de planilhas para calcular quanto economizar para a reforma, estimar património líquido pessoal e organizar documentos financeiros; fornecimento de acesso temporário a software e aplicações informáticas não descarregáveis em linha para fornecimento de informações e análises nos domínios do financiamento e do investimento; fornecimento de software e aplicações em linha não descarregáveis que permitem aos utilizadores aceder e visualizar dados de contas financeiras e de investimento, e notícias e informações nos domínios das finanças e investimentos; fornecimento de uso temporário de software e aplicações informáticas em linha não descarregáveis para a prestação de serviços bancários, serviços financeiros, serviços de gestão de contas bancárias, serviços de transferência monetária, serviços de pagamento, análises financeiras e relatórios financeiros, serviços de gestão financeira e serviços de informação relacionados com bancos e finanças; fornecimento de acesso temporário a software e aplicações informáticas não descarregáveis em linha para verificação e autorização de assinaturas electrónicas; fornecedor de serviços de aplicação com software para uso na negociação de acções, títulos de capital, obrigações, futuros, opções, títulos, moeda, câmbios, mercadorias, derivados financeiros e outros produtos financeiros para serviços financeiros e de investimento; hospedagem de software e aplicações móveis para uso em serviços de transacções e corretagem de câmbios, títulos e outros instrumentos financeiros; alojamento de software e aplicações móveis nos domínios da informação financeira e de investimento assim como serviços de assessoria; plataforma como serviço [PaaS]; plataformas de hospedagem na internet; hospedagem de plataformas de transacção na internet para corretagem de acções, títulos de capital, obrigações, futuros, opções, títulos, moeda, câmbios, mercadorias, derivados financeiros e outros produtos financeiros; hospedagem de um website com tecnologia que permite aos utilizadores visualizar, analisar e gerir informações de contas relativas à negociação de títulos e permite a negociação electrónica de títulos; manutenção de software informático relacionado com segurança informática e prevenção de riscos informáticos; monitorização de sistemas informáticos por acesso remoto; monitorização de sistemas informáticos para detecção de acesso não autorizado ou violação de dados; serviços de criptografia de dados; resolução de problemas de software informático; serviços de suporte técnico de software informático; concepção, desenvolvimento de hardware e software informático; concepção, desenvolvimento de hardware, software e aplicações para dispositivos móveis relacionados com finanças, informações comerciais, serviços de corretagem, investimento, cotação de preços e transmissão de dados, mensagens e imagens por dispositivos electrónicos; instalação e manutenção de software informático; instalação e manutenção de software informático e aplicações para dispositivos móveis relacionados com finanças, informações comerciais, serviços de corretagem, investimento, cotação de preços e transmissão de dados, mensagens e imagens por dispositivos electrónicos; criação, aluguer, manutenção e actualização de programas informáticos; criação, aluguer, manutenção e actualização de software informático; serviços informáticos relacionados com armazenamento electrónico de dados; armazenamento de dados em linha; aluguer de computadores; fornecimento de programas informáticos em redes de dados.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica a cor vermelha tal como representado na figura.


[210] ½s¸¹ : N/176477

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/09

[730] ¥Ó½Ð¤H : HOCHDORF Swiss Nutrition AG

¦a§} : Siedereistrasse 9, 6280 Hochdorf, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Alimentos e substâncias dietéticos adaptados para uso médico, alimentos para bebés.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/176478

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/09

[730] ¥Ó½Ð¤H : HOCHDORF Swiss Nutrition AG

¦a§} : Siedereistrasse 9, 6280 Hochdorf, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : Leite e lacticínios; leite em pó.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/176698

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/14

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¶}©ñ­ì¤l¶}·½°òª÷·|

¦a§} : ¤¤°ê¥_¨Ê¥«®ü¾ý°Ï¥_¥|Àô¦è¸ô66¸¹17¼h2018«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 45

[511] ªA°È : ½Õ¸Ñ¡F´À¥N©ÊªÈ¯É¸Ñ¨MªA°È¡F¦b½uªÀ¥æºôµ¸ªA°È¡FªÀ¥æ³­¦ñ¡F¥òµô¡F´M¤H½Õ¬d¡Fĵ½ÃªA°È¡Fª¾ÃѲ£Åv¿Ô¸ß¡Fª©ÅvºÞ²z¡F°ì¦Wµù¥U¡Fª¾ÃѲ£Åv³\¥i¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/176787

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/15

[730] ¥Ó½Ð¤H : µØ爲§Þ³N¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬Ù²`¦`¥«Às±^°Ï¨Á¥ÐµØ爲Á`³¡¿ì¤½¼Ó

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 38

[511] ªA°È : ­pºâ¾÷²×ºÝ³q«H¡F­pºâ¾÷»²§U«H®§©M¹Ï¹³¶Ç°e¡F¹q¤l¤½§iµPªA°È¡]³q«HªA°È¡^¡F´£¨Ñ¤¬Ápºô²á¤Ñ«Ç¡F´£¨Ñ¦b½u½×¾Â¡F¹q¤l¶l¥ó¶Ç¿é¡F«H®§¶Ç°e¡F¹qµø¼½©ñ¡F¬°¹q¸ÜÁʪ«´£¨Ñ¹q«H´ë¹D¡F³q¹L¤¬Ápºô¼½©ñ¸`¥Ø¡F¹q¤l¼Æ¾Ú¶Ç¿é¡F¹q¤l«H®§¶Ç°eªA°È¡F¹q¤l«ü¥O¶Ç°eªA°È¡FÁn­µ¡B¹Ï¹³¡B«H¸¹©M¼Æ¾Úªº½Ã¬P¶Ç°e¡F¼Æ¾Ú¬y¶Ç¿é¡F¼Æ¦r¤å¥ó¶Ç°e¡F´£¨Ñ¥þ²y­pºâ¾÷ºôµ¸¥Î¤á±µ¤JªA°È¡F´£¨Ñ¼Æ¾Ú®w±µ¤JªA°È¡F´£¨Ñ»P¥þ²y­pºâ¾÷ºôµ¸ªº¹q«H³s±µªA°È¡F³q¹L¹q¤l³q«Hºôµ¸¶Ç°e«H®§¡F½Ã¬P¶Ç°e¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/07/22¡A¤¤°ê China¡A½s¸¹N.º 48305202


[210] ½s¸¹ : N/176869

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Barefoot Dreams, Inc.

¦a§} : 5302 Derry Avenue, Unit D, Agoura Hills California, 91301 United States

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Sacos de praia, chapéus-de-sol para a praia, guarda-sóis para a praia.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/06/18¡A¬ü°ê Estados Unidos da América¡A½s¸¹N.º 90/008,132


[210] ½s¸¹ : N/176870

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Barefoot Dreams, Inc.

¦a§} : 5302 Derry Avenue, Unit D, Agoura Hills California, 91301 United States

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 20

[511] ²£«~ : Cadeiras de praia, mesas de praia.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/06/18¡A¬ü°ê Estados Unidos da América¡A½s¸¹N.º 90/008,132


[210] ½s¸¹ : N/176871

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Barefoot Dreams, Inc.

¦a§} : 5302 Derry Avenue, Unit D, Agoura Hills California, 91301 United States

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 21

[511] ²£«~ : Refrigeradores portáteis, não eléctricos.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/06/18¡A¬ü°ê Estados Unidos da América¡A½s¸¹N.º 90/008,132


[210] ½s¸¹ : N/176872

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Barefoot Dreams, Inc.

¦a§} : 5302 Derry Avenue, Unit D, Agoura Hills California, 91301 United States

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 24

[511] ²£«~ : Toalhas de praia.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/06/18¡A¬ü°ê Estados Unidos da América¡A½s¸¹N.º 90/008,132


[210] ½s¸¹ : N/176873

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Barefoot Dreams, Inc.

¦a§} : 5302 Derry Avenue, Unit D, Agoura Hills California, 91301 United States

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Calções, calções de banho, roupa de praia, roupa de banho, sapatos.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/06/18¡A¬ü°ê Estados Unidos da América¡A½s¸¹N.º 90/008,132


[210] ½s¸¹ : N/176874

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Barefoot Dreams, Inc.

¦a§} : 5302 Derry Avenue, Unit D, Agoura Hills California, 91301 United States

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 27

[511] ²£«~ : Esteiras de praia.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/06/18¡A¬ü°ê Estados Unidos da América¡A½s¸¹N.º 90/008,132


[210] ½s¸¹ : N/176875

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Barefoot Dreams, Inc.

¦a§} : 5302 Derry Avenue, Unit D, Agoura Hills California, 91301 United States

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Mochilas com casacos incorporados; mochilas; mochilas para animais de estimação; bolsas para mudas; bolsas necessaire; bolsas para moedas; sacos de mão; sacos militares (¡§duffle bags¡¨), sacos porta-fatos [para viagem], sacos de compras, sacos de ombro e mochilas; bolsas multi-usos; pochetes; bolsas; bolsas, excepto de metal precioso; mochilas com duas alças; conjuntos de sacos, nomeadamente, sacos de corda usados como mochilas; bolsas pequenas necessaire; bolsas pequenas; sacos de viagem; carteiras; bolsas de pulso; sacos de praia, chapéus-de-sol para a praia, guarda-sóis para a praia.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/06/18¡A¬ü°ê Estados Unidos da América¡A½s¸¹N.º 90/008,372


[210] ½s¸¹ : N/176876

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Barefoot Dreams, Inc.

¦a§} : 5302 Derry Avenue, Unit D, Agoura Hills California, 91301 United States

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 20

[511] ²£«~ : Cadeiras de praia, mesas de praia.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/06/18¡A¬ü°ê Estados Unidos da América¡A½s¸¹N.º 90/008,372


[210] ½s¸¹ : N/176877

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Barefoot Dreams, Inc.

¦a§} : 5302 Derry Avenue, Unit D, Agoura Hills California, 91301 United States

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 21

[511] ²£«~ : Refrigeradores portáteis, não eléctricos.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/06/18¡A¬ü°ê Estados Unidos da América¡A½s¸¹N.º 90/008,372


[210] ½s¸¹ : N/176878

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Barefoot Dreams, Inc.

¦a§} : 5302 Derry Avenue, Unit D, Agoura Hills California, 91301 United States

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 24

[511] ²£«~ : Cobertas para cama; cobertores para crianças e bebés; cueiros (cobertores); cobertas para móveis, cobertas para cobertor; toalhas de praia.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/06/18¡A¬ü°ê Estados Unidos da América¡A½s¸¹N.º 90/008,372


[210] ½s¸¹ : N/176879

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Barefoot Dreams, Inc.

¦a§} : 5302 Derry Avenue, Unit D, Agoura Hills California, 91301 United States

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Botas; chapelaria para bebés e crianças; casacos para bebés e crianças; mitenes; camisolas de noite; pijamas para bebés e crianças; pulôveres; roupões; pantufas; roupas para aconchegar (¡§swaddling¡¨); t-shirts para bebés e crianças; tops como vestuário; vestuário para crianças e bebés nomeadamente camisolas, vestuário de dormir em geral, pijamas, vestuário de macacão e de peça única; casacos de lã; coberturas (vestuário); chapéus; chapéus para infantes, bebés, crianças de tenra idade e crianças; calças; ponchos; cachecóis; xailes; camisas; calções; camisolas; cobertores com mangas para usar como vestuário; calças para bebés; fatos de corpo para bebés; calcinhas para bebés; enxovais de criança [vestuário]; camisetas para bebés; chinelos de banho; roupões de banho; corpetes interiores; camisas de senhora; camisolas de colarinho fechado; vestidos; vestidos que também podem ser utilizados como toalhas; camisolas com capuz; pulôveres com capuz; túnicas longas para uso informal em casa; vestuário infantil; leggings [calças]; pulôveres de manga comprida; roupa casual; sandálias e sapatos de praia; sarongs; calças de treino; vestuário para adorno; fatos de banho; cuecas; macacão; capuzes com zíper; calçado para homem e mulher; calções, calções de banho, roupa de praia, roupa de banho, sapatos.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/06/18¡A¬ü°ê Estados Unidos da América¡A½s¸¹N.º 90/008,372


[210] ½s¸¹ : N/176880

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/16

[730] ¥Ó½Ð¤H : Barefoot Dreams, Inc.

¦a§} : 5302 Derry Avenue, Unit D, Agoura Hills California, 91301 United States

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 27

[511] ²£«~ : Esteiras de praia.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/06/18¡A¬ü°ê Estados Unidos da América¡A½s¸¹N.º 90/008,372


[210] ½s¸¹ : N/177140

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : HERMES INTERNATIONAL

¦a§} : 24, rue du Faubourg Saint Honoré, 75008 Paris, França

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Sacos, sacos de mão, mochilas com duas alças, sacos de viagem, sacos de ombro, pastas porta-documentos [marroquinaria], carteiras de bolso, bolsas, porta-cartões (estojo de bolso); estojos para chaves [marroquinaria], estojos de higiene pessoal, vendidos vazios, pochettes destinadas a conter produtos de higiene (vazias), pochettes (bolsas de noite), pochettes em couro.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/07/08¡Aªk°ê França¡A½s¸¹N.º 204664693


[210] ½s¸¹ : N/177171

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : KIRIN HOLDINGS KABUSHIKI KAISHA (ALSO TRADING AS KIRIN HOLDINGS COMPANY, LIMITED)

¦a§} : 10-2, Nakano 4-Chome, Nakano-Ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : Produtos lácteos; bebidas lácteas, com predominância de leite; bebidas de ácido láctico; bebidas com bactérias do ácido láctico; iogurtes bebíveis; coalhada (leite coalhado); natas (lacticínios); iogurtes; leite em pó (sem ser para bebés); leite condensado; carne para alimentação humana (frescas, refrigeradas ou congeladas); ovos; animais aquáticos comestíveis frescos, refrigerados ou congelados (não vivos); legumes congelados; frutos congelados; produtos de carne processados; charcutaria; extractos de carne; produtos de pesca processados; gelatina para uso alimentar; legumes e frutos processados; sumo de tomate para cozinhar; legumes secos; sumos de legumes para cozinhar; frutos secos; puré de tomate; extractos de ervas para uso alimentar; geleias; marmelada; pedaços de tofu frito; pedaços de tofu liofilizados; geleia feita de raiz de ¡§konjac¡¨; leite de soja (substituto do leite); tofu; soja fermentada; claras de ovos; gemas de ovo; ovos em pó; ovos processados; sopas; preparações para fazer sopas; caldos de carne; preparações para fazer caldos de carne; concentrados de caldos de carne; caldos; concentrados de caldos; preparações de sopa de legumes; misturas de caril, ensopado e sopa; flocos secos de algas para polvilhar sobre o arroz em água quente; pó temperado para polvilhar no arroz; acompanhamentos (side-dishes) de soja fermentada; leguminosas processadas; proteína para consumo humano; albumina para uso alimentar; caseína para alimentos; proteína hidrolisada usada como aditivo alimentar ou na preparação de alimentos; frutos em conserva; ¡§chips¡¨ de frutos; leite albuminoso.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/177172

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : KIRIN HOLDINGS KABUSHIKI KAISHA (ALSO TRADING AS KIRIN HOLDINGS COMPANY, LIMITED)

¦a§} : 10-2, Nakano 4-Chome, Nakano-Ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Chá; bebidas à base de chá; bebidas à base de chá com leite; chá com leite, sem predominância de leite; bebidas à base de chá com aroma de frutos; chá; café; bebidas à base de café; bebidas de café com leite; café não torrado; café artificial; café; cacau; bebidas à base de cacau; bebidas à base de cacau com leite; produtos de cacau; bebidas à base de chocolate; bebidas à base de chocolate com leite; produtos de chocolate; agentes espessantes para cozinhar alimentos; amaciantes de carne para uso doméstico; preparações aromáticas para alimentos; aromas, sem ser óleos essenciais, para bebidas; gelo, natural ou artificial; bolos; gelados; gelo; iogurte congelado (gelo de confeitaria); geleias de fruta (confeitaria); pastelaria; rebuçados; confeitaria; pão e brioches; sanduíches; pizas; ravioli; empadas de carne; cachorros quentes (sanduíches); hambúrgueres (sanduíches); talharim; temperos; temperos químicos; proteínas hidrolisadas para fins de tempero; condimentos; molhos (condimentos); ketchup (molho); molho de soja; vinagre; misturas de vinagre; maionese; especiarias; açúcar; adoçantes naturais; mel; levedura; fermento em pó; pós para gelados; agentes aglutinantes para gelados; preparações para endurecer natas batidas; preparações de cereais; massa de pasteleiro; refeições preparadas à base de talharim; fermento em pó; malte para consumo humano; pós para bolos; molhos para massas alimentares; arroz; glúten preparado para alimentação; farinha; glicose para alimentos; fermentos para pastas; misturas instantâneas para confeitaria; arroz descascado; amido para uso alimentar; arroz maltado fermentado (¡§Koji¡¨); extractos de malte para uso alimentar; glúten para alimentos; pasta de amêndoa; geleia real (para consumo humano e sem ser para uso medicinal); própolis (para alimentos); tabletes (confeitaria); pastilhas [confeitaria]; barras de cereais; aperitivos à base de cereais; barras de cereais com alto teor de proteína.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/177174

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : KIRIN HOLDINGS KABUSHIKI KAISHA (ALSO TRADING AS KIRIN HOLDINGS COMPANY, LIMITED)

¦a§} : 10-2, Nakano 4-Chome, Nakano-Ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Chá; bebidas à base de chá; bebidas à base de chá com leite; chá com leite, sem predominância de leite; bebidas à base de chá com aroma de frutos; chá; café; bebidas à base de café; bebidas de café com leite; café não torrado; café artificial; café; cacau; bebidas à base de cacau; bebidas à base de cacau com leite; produtos de cacau; bebidas à base de chocolate; bebidas à base de chocolate com leite; produtos de chocolate; agentes espessantes para cozinhar alimentos; amaciantes de carne para uso doméstico; preparações aromáticas para alimentos; aromas, sem ser óleos essenciais, para bebidas; gelo, natural ou artificial; bolos; gelados; gelo; iogurte congelado (gelo de confeitaria); geleias de fruta (confeitaria); pastelaria; rebuçados; confeitaria; pão e brioches; sanduíches; pizas; ravioli; empadas de carne; cachorros quentes (sanduíches); hambúrgueres (sanduíches); talharim; temperos; temperos químicos; proteínas hidrolisadas para fins de tempero; condimentos; molhos (condimentos); ketchup (molho); molho de soja; vinagre; misturas de vinagre; maionese; especiarias; açúcar; adoçantes naturais; mel; levedura; fermento em pó; pós para gelados; agentes aglutinantes para gelados; preparações para endurecer natas batidas; preparações de cereais; massa de pasteleiro; refeições preparadas à base de talharim; fermento em pó; malte para consumo humano; pós para bolos; molhos para massas alimentares; arroz; glúten preparado para alimentação; farinha; glicose para alimentos; fermentos para pastas; misturas instantâneas para confeitaria; arroz descascado; amido para uso alimentar; arroz maltado fermentado (¡§Koji¡¨); extractos de malte para uso alimentar; glúten para alimentos; pasta de amêndoa; geleia real (para consumo humano e sem ser para uso medicinal); própolis (para alimentos); tabletes (confeitaria); pastilhas [confeitaria]; barras de cereais; aperitivos à base de cereais; barras de cereais com alto teor de proteína.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/177177

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : KIRIN HOLDINGS KABUSHIKI KAISHA (ALSO TRADING AS KIRIN HOLDINGS COMPANY, LIMITED)

¦a§} : 10-2, Nakano 4-Chome, Nakano-Ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Chá; bebidas à base de chá; bebidas à base de chá com leite; chá com leite, sem predominância de leite; bebidas à base de chá com aroma de frutos; chá; café; bebidas à base de café; bebidas de café com leite; café não torrado; café artificial; café; cacau; bebidas à base de cacau; bebidas à base de cacau com leite; produtos de cacau; bebidas à base de chocolate; bebidas à base de chocolate com leite; produtos de chocolate; agentes espessantes para cozinhar alimentos; amaciantes de carne para uso doméstico; preparações aromáticas para alimentos; aromas, sem ser óleos essenciais, para bebidas; gelo, natural ou artificial; bolos; gelados; gelo; iogurte congelado (gelo de confeitaria); geleias de fruta (confeitaria); pastelaria; rebuçados; confeitaria; pão e brioches; sanduíches; pizas; ravioli; empadas de carne; cachorros quentes (sanduíches); hambúrgueres (sanduíches); talharim; temperos; temperos químicos; proteínas hidrolisadas para fins de tempero; condimentos; molhos (condimentos); ketchup (molho); molho de soja; vinagre; misturas de vinagre; maionese; especiarias; açúcar; adoçantes naturais; mel; levedura; fermento em pó; pós para gelados; agentes aglutinantes para gelados; preparações para endurecer natas batidas; preparações de cereais; massa de pasteleiro; refeições preparadas à base de talharim; fermento em pó; malte para consumo humano; pós para bolos; molhos para massas alimentares; arroz; glúten preparado para alimentação; farinha; glicose para alimentos; fermentos para pastas; misturas instantâneas para confeitaria; arroz descascado; amido para uso alimentar; arroz maltado fermentado (¡§Koji¡¨); extractos de malte para uso alimentar; glúten para alimentos; pasta de amêndoa; geleia real (para consumo humano e sem ser para uso medicinal); própolis (para alimentos); tabletes (confeitaria); pastilhas [confeitaria]; barras de cereais; aperitivos à base de cereais; barras de cereais com alto teor de proteína.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/177178

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : KIRIN HOLDINGS KABUSHIKI KAISHA (ALSO TRADING AS KIRIN HOLDINGS COMPANY, LIMITED)

¦a§} : 10-2, Nakano 4-Chome, Nakano-Ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Chá; bebidas à base de chá; bebidas à base de chá com leite; chá com leite, sem predominância de leite; bebidas à base de chá com aroma de frutos; chá; café; bebidas à base de café; bebidas de café com leite; café não torrado; café artificial; café; cacau; bebidas à base de cacau; bebidas à base de cacau com leite; produtos de cacau; bebidas à base de chocolate; bebidas à base de chocolate com leite; produtos de chocolate; agentes espessantes para cozinhar alimentos; amaciantes de carne para uso doméstico; preparações aromáticas para alimentos; aromas, sem ser óleos essenciais, para bebidas; gelo, natural ou artificial; bolos; gelados; gelo; iogurte congelado (gelo de confeitaria); geleias de fruta (confeitaria); pastelaria; rebuçados; confeitaria; pão e brioches; sanduíches; pizas; ravioli; empadas de carne; cachorros quentes (sanduíches); hambúrgueres (sanduíches); talharim; temperos; temperos químicos; proteínas hidrolisadas para fins de tempero; condimentos; molhos (condimentos); ketchup (molho); molho de soja; vinagre; misturas de vinagre; maionese; especiarias; açúcar; adoçantes naturais; mel; levedura; fermento em pó; pós para gelados; agentes aglutinantes para gelados; preparações para endurecer natas batidas; preparações de cereais; massa de pasteleiro; refeições preparadas à base de talharim; fermento em pó; malte para consumo humano; pós para bolos; molhos para massas alimentares; arroz; glúten preparado para alimentação; farinha; glicose para alimentos; fermentos para pastas; misturas instantâneas para confeitaria; arroz descascado; amido para uso alimentar; arroz maltado fermentado (¡§Koji¡¨); extractos de malte para uso alimentar; glúten para alimentos; pasta de amêndoa; geleia real (para consumo humano e sem ser para uso medicinal); própolis (para alimentos); tabletes (confeitaria); pastilhas [confeitaria]; barras de cereais; aperitivos à base de cereais; barras de cereais com alto teor de proteína.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/177182

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/23

[730] ¥Ó½Ð¤H : Shiseido Americas Corporation

¦a§} : 10th Floor, 301 Route 17 North, Rutherford, New Jersey 07070, USA

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Sabão em creme para o corpo; produtos não medicinais para os cuidados da pele; produtos cosméticos de limpeza para a pele.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/177341

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/28

[730] ¥Ó½Ð¤H : Hyatt International Corporation

¦a§} : 150 North Riverside Plaza, 14th Floor, Chicago, IL 60606, U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços de hotéis; fornecimento de alojamento temporário para viajantes e veranistas; serviços de agência de viagens para reserva de alojamento em hotel; serviços hoteleiros especializados prestados como parte de um programa para hóspedes frequentes de hotéis; fornecimento de reservas de quartos de hotel e alojamento temporário para viajantes e veranistas; fornecimento de um sítio web com informações no domínio dos hotéis, alojamentos temporários, residências e apartamentos com serviços de apoio para uso temporário para terceiros; fornecimento de serviços de informações sobre alojamento em viagens.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/177342

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/28

[730] ¥Ó½Ð¤H : Hyatt International Corporation

¦a§} : 150 North Riverside Plaza, 14th Floor, Chicago, IL 60606, U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços de hotéis; fornecimento de alojamento temporário para viajantes e veranistas; serviços de agência de viagens para reserva de alojamento em hotel; serviços hoteleiros especializados prestados como parte de um programa para hóspedes frequentes de hotéis; fornecimento de reservas de quartos de hotel e alojamento temporário para viajantes e veranistas; fornecimento de um sítio web com informações no domínio dos hotéis, alojamentos temporários, residências e apartamentos com serviços de apoio para uso temporário para terceiros; fornecimento de serviços de informações sobre alojamento em viagens.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/177343

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/28

[730] ¥Ó½Ð¤H : Hyatt International Corporation

¦a§} : 150 North Riverside Plaza, 14th Floor, Chicago, IL 60606, U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços de hotéis; fornecimento de alojamento temporário para viajantes e veranistas; serviços de agência de viagens para reserva de alojamento em hotel; serviços hoteleiros especializados prestados como parte de um programa para hóspedes frequentes de hotéis; fornecimento de reservas de quartos de hotel e alojamento temporário para viajantes e veranistas; fornecimento de um sítio web com informações no domínio dos hotéis, alojamentos temporários, residências e apartamentos com serviços de apoio para uso temporário para terceiros; fornecimento de serviços de informações sobre alojamento em viagens.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/177344

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/28

[730] ¥Ó½Ð¤H : Hyatt International Corporation

¦a§} : 150 North Riverside Plaza, 14th Floor, Chicago, IL 60606, U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços de hotéis; fornecimento de alojamento temporário para viajantes e veranistas; serviços de agência de viagens para reserva de alojamento em hotel; serviços hoteleiros especializados prestados como parte de um programa para hóspedes frequentes de hotéis; fornecimento de reservas de quartos de hotel e alojamento temporário para viajantes e veranistas; fornecimento de um sítio web com informações no domínio dos hotéis, alojamentos temporários, residências e apartamentos com serviços de apoio para uso temporário para terceiros; fornecimento de serviços de informações sobre alojamento em viagens.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/177544

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/30

[730] ¥Ó½Ð¤H : Sony Music Solutions Inc.

¦a§} : 9-7-1 Akasaka, Minato-ku, Tokyo, 107-6214 Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : Serviços de entretenimento; fornecimento de informações sobre entretenimento através da internet; fornecimento de música em linha, não descarregável; fornecimento de música via internet através de transmissão contínua; apresentação de espectáculos ao vivo; direcção ou apresentação de peças teatrais; apresentação de espectáculos musicais; apresentação de narração de histórias em quadrinhos (rakugo); entretenimento sob a forma de espectáculos de comédia; fornecimento de vídeos em linha não descarregáveis; fornecimento de imagens, gravuras e vídeos (não descarregáveis) através da internet utilizando transmissão contínua; apresentações em salas de cinema ou produção e distribuição de filmes cinematográficos; realização de eventos de entretenimento; organização e direcção de eventos de entretenimento ao vivo; organização de eventos de entretenimento, excepto filmes, espectáculos, peças de teatro, espectáculos musicais, desporto, corridas de cavalos, corridas de bicicleta, corridas de barco e corridas de automóveis; organização e planeamento de filmes, espectáculos, peças de teatro ou apresentações musicais; organização de espectáculos de comédia; organização e apresentação de espectáculos; serviços de entretenimento musical; produção de programas de rádio ou televisão; fornecimento de serviços de entretenimento de rádio e televisão; direcção de programas de rádio e televisão; planeamento, direcção e organização de seminários; produção de filmes de vídeo no domínio da educação, cultura, divertimento ou desporto [sem ser para filmes ou programas de televisão e não para publicidade ou anúncios publicitários]; organização, preparação e direcção de competições desportivas; fornecimento de publicações electrónicas não descarregáveis; serviços de educação e instrução relacionados com artes, artesanato, desporto ou cultura geral; serviços de edição de pós-produção no domínio da música, vídeos e filmes; fotografia; videografia; reserva de lugares para espectáculos; provisão de reservas de ingressos para espectáculos e outros eventos de entretenimento.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica as cores azul, azul clara, verde clara, amarela e preta tal como representado na figura.

[300] Àu¥ýÅv : 2020/08/11¡A¤é¥» Japão¡A½s¸¹N.º 2020-099439


[210] ½s¸¹ : N/177545

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/30

[730] ¥Ó½Ð¤H : Sony Music Solutions Inc.

¦a§} : 9-7-1 Akasaka, Minato-ku, Tokyo, 107-6214 Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : Plataformas de hospedagem na Internet; fornecimento de programas de computador em redes de dados; armazenamento electrónico de dados; computação em nuvem; aluguer de computadores; software como serviço [SaaS]; plataforma como serviço [PaaS]; aluguer de software informático; aluguer de sistemas informáticos; serviços de programação de computadores relacionados com aplicações multimédia e interactivas; concepção de software de computador, programação de computador ou manutenção de software de computador; concepção, desenvolvimento, instalação e manutenção de software informático; concepção de sistemas informáticos; assessoria técnica relacionada com operação de computadores; assessoria tecnológica relacionada com computadores, automóveis e máquinas industriais; concepção e desenvolvimento de hardware e software informático; design (industrial) sem ser para fins publicitários.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica as cores azul, azul clara, verde clara, amarela e preta tal como representado na figura.

[300] Àu¥ýÅv : 2020/08/11¡A¤é¥» Japão¡A½s¸¹N.º 2020-099439


[210] ½s¸¹ : N/177564

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/30

[730] ¥Ó½Ð¤H : Virgin Enterprises Limited

¦a§} : The Battleship Building, 179 Harrow Road, London W2 6NB, United Kingdom

°êÄy : ¤j¤£¦CÄA

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 38

[511] ªA°È : Serviços de telecomunicações; serviços de telecomunicações móveis; serviços de portal de telecomunicações; serviços de portal da internet; serviços de rede de telecomunicações móveis; serviços de rede WiMax; serviços de telecomunicações de linha fixa; operador de rede virtual móvel; fornecimento de acesso a telecomunicações em banda larga; serviços de banda larga; serviços de difusão; podcasting; serviços de difusão de televisão; serviços de difusão de rádio; serviços de difusão relacionados com TV com protocolo da internet; fornecimento de acesso a TV com protocolo da Internet; serviços de acesso à internet; serviços de e-mail e mensagens de texto; serviços de um fornecedor de rede, nomeadamente aluguer e gestão de tempo de acesso a redes de dados e bases de dados, em especial à internet; serviços de comunicações para acesso a uma base de dados, aluguer de tempo de acesso a uma base de dados informática, fornecimento de acesso a bases de dados informáticas, aluguer de tempo de acesso a uma base de dados informática; telecomunicação de informação, programas de computador, conteúdo de mídia digital e quaisquer outros dados de áudio, vídeo ou imagem; transmissão assistida por computador de mensagens, dados de áudio, vídeo e imagem; serviços de comunicação eletrónica; serviços de difusão de televisão, televisão por cabo, televisão por satélite e televisão por assinatura; serviços de difusão e recuperação de informação baseados em texto de vídeo e ecrã de televisão; serviços de agência de notícias; serviços de sms; serviços de mensagens de texto; serviços de retransmissão de áudio; operar salas de bate-papo; serviços de informações e assessoria relacionados com os serviços atrás referidos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/177634

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2020/12/31

[730] ¥Ó½Ð¤H : Fidia Farmaceutici S.p.A.

¦a§} : Via Ponte della Fabbrica 3 A, I - 35031 Abano Terme, Italy

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Produtos farmacêuticos, médicos e veterinários; produtos higiénicos para uso médico; alimentos e substâncias dietéticas para uso médico ou veterinário; alimentos para bebés; desinfectantes; suplementos dietéticos para humanos e animais; emplastros, material para pensos; plasma sanguíneo; sangue para uso médico; oxigénio para uso médico; anticoagulantes; preparações de diagnóstico para uso médico; medicamentos; aloenxertos de tecidos humanos; implantes cirúrgicos (tecidos vivos); enxertos (tecidos vivos); tecidos para uso cirúrgico; tecidos biológicos para implantes; tecidos orgânicos para culturas para uso médico; membranas (pensos) para uso cirúrgico; gazes cirúrgicas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/177678

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/04

[730] ¥Ó½Ð¤H : Porton Biopharma Limited

¦a§} : Manor Farm Road, Porton, Salisbury, Wiltshire, SP4 0JG, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ÃĪ«»s¾¯©MÃÄ«~¡F¥Î©óªvÀø¥Õ¦å¯fªºÃĪ«»s¾¯©MÃÄ«~¡F¥Î©óªvÀøÀù¯gªºÃĪ«»s¾¯©MÃÄ«~¡FÃĪ«²Õ¦Xª«©M»s¾¯¡A§Y¥]§t¨ã¦³ªù¥VñQÓi酶¬¡©Ê¤Æ¦Xª«ªº¥iª`®gÃĪ«²Õ¦Xª«¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/07/28¡A­^°ê Reino Unido¡A½s¸¹N.º 00003516741


[210] ½s¸¹ : N/177738

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : INDUSTRIA DE DISEÑO TEXTIL, S.A. (INDITEX, S.A.)

¦a§} : Avenida de la Diputación, Edifício Inditex, Arteixo (A Coruña), Espanha

°êÄy : ¦è¯Z¤ú

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário, calçado, chapelaria; vestuário para motoristas e ciclistas; babetes que não sejam de papel; faixas para o cabelo (vestuário); roupões de banho; fatos de banho (fatos de banho); toucas e sandálias para o banho; boás (peles para usar à volta do pescoço); lenços do pescoço; calçado para desporto e calçado para a praia; capuzes (vestuário); xales; cintos (vestuário); cintos com porta-moedas (vestuário); fatos isotérmicos para esqui aquático; gravatas; espartilhos (cintas); estolas (peles); lenços de cabeça e pescoço; gorros; bonés; luvas (vestuário); vestuário impermeável; cintas (roupa interior); lingerie; mantilhas; meias de senhora; meias; cachecóis; peles (vestuário); pijamas; solas para calçado; tacões; véus (vestuário); suspensórios; enxovais de recém-nascido (vestuário); capas (esclavinas) (vestuário); camisetas desportivas; luvas; tapa-orelhas (vestuário ); palmilhas; punhos (vestuário); almofadas absorventes para axilas; roupas de praia; robes [cama]; bolsos para vestuário; ligas para meias; suspensórios; combinações (roupa interior); collants; meias-calça (collants completos ou leotards); aventais (vestuário); trajes de fantasia; uniformes; bonés com pala (chapelaria); tamancos; bonés com folhos; casacos; sapatos ou sandálias de esparto; dispositivos antiderrapantes para calçado; chinelos de banho; barretes (bonés); blusas; casaquinhos justos (roupa interior); boinas; almofadas para os pés, não aquecidas eletricamente; atacadores para botas; botas; canos de bota; pitões para chuteiras; botins; acessórios de metal para calçado; biqueiras para calçado; viras para calçado; cuecas; camisas; encaixes de camisas; peitilhos de camisetas; camisetas; ¡§t-shirts¡¨ ; camisolas; corpetes (lingerie); coletes; jaquetas; coletes para a pesca; jaquetões; combinações (roupa interior); vestuário pronto-a-vestir; colarinhos e colarinhos destacáveis; vestuário de couro; vestuário de imitação de couro; toucas para o banho; meias para a cama; saias; calças; forros pré-fabricados (partes de vestuário); sobretudos (vestuário) gabardinas (vestuário); sapatos para ginástica; malhas ( ¡§jerseys¡¨ ) (vestuário); pulôveres; blusas ; librés, mangas (vestuário); gáspeas para calçado; lenços de bolso (vestuário); parkas; pelerines; peliças; leggings; calças; artigos de malha (vestuário); vestuário para ginástica; roupas íntimas; sandálias; sáris; ceroulas; chapéus; toucas (vestuário); togas; tiras para polainas; ternos; turbantes; vestidos (fatos); chinelos; sapatilhas (pantufas); sapatos; calçado para desporto.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/177739

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : INDUSTRIA DE DISEÑO TEXTIL, S.A. (INDITEX, S.A.)

¦a§} : Avenida de la Diputación, Edifício Inditex, Arteixo (A Coruña), Espanha

°êÄy : ¦è¯Z¤ú

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário, calçado, chapelaria; vestuário para motoristas e ciclistas; babetes que não sejam de papel; faixas para o cabelo (vestuário); roupões de banho; fatos de banho (fatos de banho); toucas e sandálias para o banho; boás (peles para usar à volta do pescoço); lenços do pescoço; calçado para desporto e calçado para a praia; capuzes (vestuário); xales; cintos (vestuário); cintos com porta-moedas (vestuário); fatos isotérmicos para esqui aquático; gravatas; espartilhos (cintas); estolas (peles); lenços de cabeça e pescoço; gorros; bonés; luvas (vestuário); vestuário impermeável; cintas (roupa interior); lingerie; mantilhas; meias de senhora; meias; cachecóis; peles (vestuário); pijamas; solas para calçado; tacões; véus (vestuário); suspensórios; enxovais de recém-nascido (vestuário); capas (esclavinas) (vestuário); camisetas desportivas; luvas; tapa-orelhas (vestuário ); palmilhas; punhos (vestuário); almofadas absorventes para axilas; roupas de praia; robes [cama]; bolsos para vestuário; ligas para meias; suspensórios; combinações (roupa interior); collants; meias-calça (collants completos ou leotards); aventais (vestuário); trajes de fantasia; uniformes; bonés com pala (chapelaria); tamancos; bonés com folhos; casacos; sapatos ou sandálias de esparto; dispositivos antiderrapantes para calçado; chinelos de banho; barretes (bonés); blusas; casaquinhos justos (roupa interior); boinas; almofadas para os pés, não aquecidas eletricamente; atacadores para botas; botas; canos de bota; pitões para chuteiras; botins; acessórios de metal para calçado; biqueiras para calçado; viras para calçado; cuecas; camisas; encaixes de camisas; peitilhos de camisetas; camisetas; ¡§t-shirts¡¨ ; camisolas; corpetes (lingerie); coletes; jaquetas; coletes para a pesca; jaquetões; combinações (roupa interior); vestuário pronto-a-vestir; colarinhos e colarinhos destacáveis; vestuário de couro; vestuário de imitação de couro; toucas para o banho; meias para a cama; saias; calças; forros pré-fabricados (partes de vestuário); sobretudos (vestuário) gabardinas (vestuário); sapatos para ginástica; malhas ( ¡§jerseys¡¨ ) (vestuário); pulôveres; blusas ; librés, mangas (vestuário); gáspeas para calçado; lenços de bolso (vestuário); parkas; pelerines; peliças; leggings; calças; artigos de malha (vestuário); vestuário para ginástica; roupas íntimas; sandálias; sáris; ceroulas; chapéus; toucas (vestuário); togas; tiras para polainas; ternos; turbantes; vestidos (fatos); chinelos; sapatilhas (pantufas); sapatos; calçado para desporto.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/177780

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/06

[730] ¥Ó½Ð¤H : §d°x¶¯

¦a§} : ¿Dªù¼}©Ô¤h¤j°¨¸ô¤K¹F·s§ø¦ë§Q¼Ó14/AW

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 16

[511] ²£«~ : ¯È©M¯ÈªO¡F¦L¨ê«~¡F®ÑÄy¸Ë­q§÷®Æ¡F¤å¨ã©M¿ì¤½¥Î«~¡]®a¨ã°£¥~¡^¡Fµ§¡F±Ð¨|©Î±Ð¾Ç¥Î«~¡]»ö¾¹°£¥~¡^¡F¥]¸Ë©M¥´¥]¥Î¶ì®Æ¯È¡B¶ì®Æ½¤©M¶ì®Æ³U¡F¦L³¹¡B¦Lªo¡F¿ì¤½©Î®a®x¥Î½¦±a©ÎÂH¦X¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/177804

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/06

[730] ¥Ó½Ð¤H : Las Vegas Sands Corp.

¦a§} : 3355 Las Vegas Boulevard South, Las Vegas, Nevada 89109, U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 45

[511] ªA°È : Serviços de concierge; serviços personalizados de porteiro para terceiros, incluindo proceder a combinações e reservas pessoais, realizar recados e facultar informações específicas aos clientes indo ao encontro de necessidades individuais, prestados em hotéis, casinos e complexos de resorts.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica a cor dourada (Pantone 872C) tal como representadas na figura.


[210] ½s¸¹ : N/177811

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/06

[730] ¥Ó½Ð¤H : Las Vegas Sands Corp.

¦a§} : 3355 Las Vegas Boulevard South, Las Vegas, Nevada 89109, U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 45

[511] ªA°È : Serviços de concierge; serviços personalizados de porteiro para terceiros, incluindo proceder a combinações e reservas pessoais, realizar recados e facultar informações específicas aos clientes indo ao encontro de necessidades individuais, prestados em hotéis, casinos e complexos de resorts.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica as cores castanha (Pantone 8621C) e dourada (Pantone 872C) tal como representadas na figura.


[210] ½s¸¹ : N/177812

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/06

[730] ¥Ó½Ð¤H : Las Vegas Sands Corp.

¦a§} : 3355 Las Vegas Boulevard South, Las Vegas, Nevada 89109, U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 45

[511] ªA°È : Serviços de concierge; serviços personalizados de porteiro para terceiros, incluindo proceder a combinações e reservas pessoais, realizar recados e facultar informações específicas aos clientes indo ao encontro de necessidades individuais, prestados em hotéis, casinos e complexos de resorts.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica as cores castanha (Pantone 8621C) e dourada (Pantone 872C) tal como representadas na figura.


[210] ½s¸¹ : N/177816

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/06

[730] ¥Ó½Ð¤H : Las Vegas Sands Corp.

¦a§} : 3355 Las Vegas Boulevard South, Las Vegas, Nevada 89109, U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 45

[511] ªA°È : Serviços de concierge; serviços personalizados de porteiro para terceiros, incluindo proceder a combinações e reservas pessoais, realizar recados e facultar informações específicas aos clientes indo ao encontro de necessidades individuais, prestados em hotéis, casinos e complexos de resorts.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica as cores castanha (Pantone 8621C) e dourada (Pantone 872C) tal como representadas na figura.


[210] ½s¸¹ : N/177820

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/06

[730] ¥Ó½Ð¤H : Las Vegas Sands Corp.

¦a§} : 3355 Las Vegas Boulevard South, Las Vegas, Nevada 89109, U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 45

[511] ªA°È : Serviços de concierge; serviços personalizados de porteiro para terceiros, incluindo proceder a combinações e reservas pessoais, realizar recados e facultar informações específicas aos clientes indo ao encontro de necessidades individuais, prestados em hotéis, casinos e complexos de resorts.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica as cores castanha (Pantone 8621C) e dourada (Pantone 872C) tal como representadas na figura.


[210] ½s¸¹ : N/177824

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/06

[730] ¥Ó½Ð¤H : Las Vegas Sands Corp.

¦a§} : 3355 Las Vegas Boulevard South, Las Vegas, Nevada 89109, U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 45

[511] ªA°È : Serviços de concierge; serviços personalizados de porteiro para terceiros, incluindo proceder a combinações e reservas pessoais, realizar recados e facultar informações específicas aos clientes indo ao encontro de necessidades individuais, prestados em hotéis, casinos e complexos de resorts.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica a cor dourada (Pantone 872C) tal como representadas na figura.


[210] ½s¸¹ : N/177828

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/06

[730] ¥Ó½Ð¤H : Las Vegas Sands Corp.

¦a§} : 3355 Las Vegas Boulevard South, Las Vegas, Nevada 89109, U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 45

[511] ªA°È : Serviços de concierge; serviços personalizados de porteiro para terceiros, incluindo proceder a combinações e reservas pessoais, realizar recados e facultar informações específicas aos clientes indo ao encontro de necessidades individuais, prestados em hotéis, casinos e complexos de resorts.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica a cor dourada (Pantone 872C) tal como representadas na figura.


[210] ½s¸¹ : N/177832

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/06

[730] ¥Ó½Ð¤H : Las Vegas Sands Corp.

¦a§} : 3355 Las Vegas Boulevard South, Las Vegas, Nevada 89109, U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 45

[511] ªA°È : Serviços de concierge; serviços personalizados de porteiro para terceiros, incluindo proceder a combinações e reservas pessoais, realizar recados e facultar informações específicas aos clientes indo ao encontro de necessidades individuais, prestados em hotéis, casinos e complexos de resorts.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Reivindica a cor dourada (Pantone 872C) tal como representadas na figura.


[210] ½s¸¹ : N/178120

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/15

[730] ¥Ó½Ð¤H : 44 LABEL GROUP S.R.L.

¦a§} : Via Pasquale Paoli 3, 20143 Milano, Italy

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Aventais [vestuário]; resguardos para os ombros [vestuário]; camisolas; roupa interior; robes de senhora; camisolas [pullovers]; camisas; chemisettes [frentes de camisas]; vestuário; peles [vestuário]; collants; combinações [vestuário]; corpetes; fatos; peças de vestuário pronto-a-vestir; calças; roupas exteriores; roupa de malha; espartilhos; coletes; casacos; camisolas [vestuário]; saias; maiôs; tops (camisolas sem alças); punhos de camisa; peles [vestuário]; roupa de praia; pijamas; vestidos clássicos [frocks]; cuecas; soutiens; sobretudos [vestuário]; casacos [vestuário]; roupões de banho; parkas; combinações; combinados [roupa interior]; vestuário em imitação de couro; vestuário em couro; t-shirts; perneiras [aquecedores de pernas]; casacos impermeáveis com capuz; blusões de penas; vestuário para criança; fraldas-calça; enxovais [vestuário]; vestuário para ginástica; vestuário impermeável; casacos impermeáveis [vestuário]; vestuário para dança; calçado; chinelos de banho; botas; botinas; polainas; sandálias tipo mules; sandálias; sapatos; tacões [calçado de salto salto]; bóinas; bonés [artigos de chapelaria]; chapéus; chapelaria; aquecedores de orelhas [vestuário]; fitas para cabeça [vestuário]; collants ou coulãs; meias de malha; meias; jarreteiras; leggings [calças]; peúgas até ao tornozelo; luvas [vestuário]; xailes; gravatas; cachecóis; estolas em pele; bandanas [lenços para pescoço]; echarpes de homem; laços para o pescoço; cintos [vestuário]; cintas elásticas [roupa interior]; cintos em couro (vestuário); casulas; echarpes; escapulários [vestuário]; manípulos; toucas para duche; máscaras para dormir; vestidos de noiva.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/178210

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : §t¦³©@°Ø¡A¥©§J¤O¤ÎªG¥Ä¡A¥¤©õ¤§¥H¨Å»s«~¬°¥Dªº¶¼®Æ¡F§t¦³©@°Ø¡A¥©§J¤O¤ÎªG¥Ä¡A¥¤©õ¤§¥H¤û¥¤¬°°ò©³ªº¶¼®Æ¡F¥¤©õ¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492601


[210] ½s¸¹ : N/178211

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ©@°Ø¡F¯ù¡F¥i¥i¤Î¥N¥Î©@°Ø¡F©@°Ø¶¼®Æ¡F¯ù¸­¶¼®Æ¡F¥©§J¤O¶¼®Æ¡F¦Ì¡F¾ðÁ¦¯»¤Î¦è¨¦¦Ì¡FÄѯ»¤Î½\Ãþ½Õ»s«~¡FÄÑ¥]¡B¿|»æ¤Î¿}ªG¡F­¹¥Î¦B¡F¿}¡F¸Á»e¡F¿}¼ß¡F»Ã¥À¡Fµo»Ã¯»¡FÆQ¡Fªã¥½¡F¾L¡F½Õ¨ýÂæ¡]½Õ¨ý«~¡^¡F½Õ¨ý¥Î­»®Æ¡F¦B¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492601


[210] ½s¸¹ : N/178212

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : ¥]§tºÒ»Ä¶¼®Æ¤Î¯à¶q¶¼®Æ¤§«D°sºë©Ê¶¼®Æ¡F¥Î¨Ó»s§@¶¼®Æ¡A¥]§tºÒ»Ä¶¼®Æ¤Î¯à¶q¶¼®Æ¤§¿}¼ß¡B¿@ÁY²G¡B¯»¥½¤Î»s¾¯¡F°à°s¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492601


[210] ½s¸¹ : N/178213

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : °à°s°£¥~¤§§t°sºë¶¼®Æ¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492601


[210] ½s¸¹ : N/178215

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : §t¦³©@°Ø¡A¥©§J¤O¤ÎªG¥Ä¡A¥¤©õ¤§¥H¨Å»s«~¬°¥Dªº¶¼®Æ¡F§t¦³©@°Ø¡A¥©§J¤O¤ÎªG¥Ä¡A¥¤©õ¤§¥H¤û¥¤¬°°ò©³ªº¶¼®Æ¡F¥¤©õ¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492601


[210] ½s¸¹ : N/178216

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ©@°Ø¡F¯ù¡F¥i¥i¤Î¥N¥Î©@°Ø¡F©@°Ø¶¼®Æ¡F¯ù¸­¶¼®Æ¡F¥©§J¤O¶¼®Æ¡F¦Ì¡F¾ðÁ¦¯»¤Î¦è¨¦¦Ì¡FÄѯ»¤Î½\Ãþ½Õ»s«~¡FÄÑ¥]¡B¿|»æ¤Î¿}ªG¡F­¹¥Î¦B¡F¿}¡F¸Á»e¡F¿}¼ß¡F»Ã¥À¡Fµo»Ã¯»¡FÆQ¡Fªã¥½¡F¾L¡F½Õ¨ýÂæ¡]½Õ¨ý«~¡^¡F½Õ¨ý¥Î­»®Æ¡F¦B¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492601


[210] ½s¸¹ : N/178217

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : ¥]§tºÒ»Ä¶¼®Æ¤Î¯à¶q¶¼®Æ¤§«D°sºë©Ê¶¼®Æ¡F¥Î¨Ó»s§@¶¼®Æ¡A¥]§tºÒ»Ä¶¼®Æ¤Î¯à¶q¶¼®Æ¤§¿}¼ß¡B¿@ÁY²G¡B¯»¥½¤Î»s¾¯¡F°à°s¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492601


[210] ½s¸¹ : N/178218

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : °à°s°£¥~¤§§t°sºë¶¼®Æ¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492601


[210] ½s¸¹ : N/178220

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : §t¦³©@°Ø¡A¥©§J¤O¤ÎªG¥Ä¡A¥¤©õ¤§¥H¨Å»s«~¬°¥Dªº¶¼®Æ¡F§t¦³©@°Ø¡A¥©§J¤O¤ÎªG¥Ä¡A¥¤©õ¤§¥H¤û¥¤¬°°ò©³ªº¶¼®Æ¡F¥¤©õ¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492584


[210] ½s¸¹ : N/178221

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ©@°Ø¡F¯ù¡F¥i¥i¤Î¥N¥Î©@°Ø¡F©@°Ø¶¼®Æ¡F¯ù¸­¶¼®Æ¡F¥©§J¤O¶¼®Æ¡F¦Ì¡F¾ðÁ¦¯»¤Î¦è¨¦¦Ì¡FÄѯ»¤Î½\Ãþ½Õ»s«~¡FÄÑ¥]¡B¿|»æ¤Î¿}ªG¡F­¹¥Î¦B¡F¿}¡F¸Á»e¡F¿}¼ß¡F»Ã¥À¡Fµo»Ã¯»¡FÆQ¡Fªã¥½¡F¾L¡F½Õ¨ýÂæ¡]½Õ¨ý«~¡^¡F½Õ¨ý¥Î­»®Æ¡F¦B¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492584


[210] ½s¸¹ : N/178222

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : ¥]§tºÒ»Ä¶¼®Æ¤Î¯à¶q¶¼®Æ¤§«D°sºë©Ê¶¼®Æ¡F¥Î¨Ó»s§@¶¼®Æ¡A¥]§tºÒ»Ä¶¼®Æ¤Î¯à¶q¶¼®Æ¤§¿}¼ß¡B¿@ÁY²G¡B¯»¥½¤Î»s¾¯¡F°à°s¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492584


[210] ½s¸¹ : N/178223

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : °à°s°£¥~¤§§t°sºë¶¼®Æ¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492584


[210] ½s¸¹ : N/178225

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : §t¦³©@°Ø¡A¥©§J¤O¤ÎªG¥Ä¡A¥¤©õ¤§¥H¨Å»s«~¬°¥Dªº¶¼®Æ¡F§t¦³©@°Ø¡A¥©§J¤O¤ÎªG¥Ä¡A¥¤©õ¤§¥H¤û¥¤¬°°ò©³ªº¶¼®Æ¡F¥¤©õ¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492584


[210] ½s¸¹ : N/178226

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ©@°Ø¡F¯ù¡F¥i¥i¤Î¥N¥Î©@°Ø¡F©@°Ø¶¼®Æ¡F¯ù¸­¶¼®Æ¡F¥©§J¤O¶¼®Æ¡F¦Ì¡F¾ðÁ¦¯»¤Î¦è¨¦¦Ì¡FÄѯ»¤Î½\Ãþ½Õ»s«~¡FÄÑ¥]¡B¿|»æ¤Î¿}ªG¡F­¹¥Î¦B¡F¿}¡F¸Á»e¡F¿}¼ß¡F»Ã¥À¡Fµo»Ã¯»¡FÆQ¡Fªã¥½¡F¾L¡F½Õ¨ýÂæ¡]½Õ¨ý«~¡^¡F½Õ¨ý¥Î­»®Æ¡F¦B¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492584


[210] ½s¸¹ : N/178227

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : ¥]§tºÒ»Ä¶¼®Æ¤Î¯à¶q¶¼®Æ¤§«D°sºë©Ê¶¼®Æ¡F¥Î¨Ó»s§@¶¼®Æ¡A¥]§tºÒ»Ä¶¼®Æ¤Î¯à¶q¶¼®Æ¤§¿}¼ß¡B¿@ÁY²G¡B¯»¥½¤Î»s¾¯¡F°à°s¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492584


[210] ½s¸¹ : N/178228

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : °à°s°£¥~¤§§t°sºë¶¼®Æ¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492584


[210] ½s¸¹ : N/178230

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : §t¦³©@°Ø¡A¥©§J¤O¤ÎªG¥Ä¡A¥¤©õ¤§¥H¨Å»s«~¬°¥Dªº¶¼®Æ¡F§t¦³©@°Ø¡A¥©§J¤O¤ÎªG¥Ä¡A¥¤©õ¤§¥H¤û¥¤¬°°ò©³ªº¶¼®Æ¡F¥¤©õ¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492593


[210] ½s¸¹ : N/178231

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ©@°Ø¡F¯ù¡F¥i¥i¤Î¥N¥Î©@°Ø¡F©@°Ø¶¼®Æ¡F¯ù¸­¶¼®Æ¡F¥©§J¤O¶¼®Æ¡F¦Ì¡F¾ðÁ¦¯»¤Î¦è¨¦¦Ì¡FÄѯ»¤Î½\Ãþ½Õ»s«~¡FÄÑ¥]¡B¿|»æ¤Î¿}ªG¡F­¹¥Î¦B¡F¿}¡F¸Á»e¡F¿}¼ß¡F»Ã¥À¡Fµo»Ã¯»¡FÆQ¡Fªã¥½¡F¾L¡F½Õ¨ýÂæ¡]½Õ¨ý«~¡^¡F½Õ¨ý¥Î­»®Æ¡F¦B¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492593


[210] ½s¸¹ : N/178232

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : ¥]§tºÒ»Ä¶¼®Æ¤Î¯à¶q¶¼®Æ¤§«D°sºë©Ê¶¼®Æ¡F¥Î¨Ó»s§@¶¼®Æ¡A¥]§tºÒ»Ä¶¼®Æ¤Î¯à¶q¶¼®Æ¤§¿}¼ß¡B¿@ÁY²G¡B¯»¥½¤Î»s¾¯¡F°à°s¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492593


[210] ½s¸¹ : N/178233

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : °à°s°£¥~¤§§t°sºë¶¼®Æ¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492593


[210] ½s¸¹ : N/178235

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : §t¦³©@°Ø¡A¥©§J¤O¤ÎªG¥Ä¡A¥¤©õ¤§¥H¨Å»s«~¬°¥Dªº¶¼®Æ¡F§t¦³©@°Ø¡A¥©§J¤O¤ÎªG¥Ä¡A¥¤©õ¤§¥H¤û¥¤¬°°ò©³ªº¶¼®Æ¡F¥¤©õ¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492593


[210] ½s¸¹ : N/178236

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ©@°Ø¡F¯ù¡F¥i¥i¤Î¥N¥Î©@°Ø¡F©@°Ø¶¼®Æ¡F¯ù¸­¶¼®Æ¡F¥©§J¤O¶¼®Æ¡F¦Ì¡F¾ðÁ¦¯»¤Î¦è¨¦¦Ì¡FÄѯ»¤Î½\Ãþ½Õ»s«~¡FÄÑ¥]¡B¿|»æ¤Î¿}ªG¡F­¹¥Î¦B¡F¿}¡F¸Á»e¡F¿}¼ß¡F»Ã¥À¡Fµo»Ã¯»¡FÆQ¡Fªã¥½¡F¾L¡F½Õ¨ýÂæ¡]½Õ¨ý«~¡^¡F½Õ¨ý¥Î­»®Æ¡F¦B¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492593


[210] ½s¸¹ : N/178237

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : ¥]§tºÒ»Ä¶¼®Æ¤Î¯à¶q¶¼®Æ¤§«D°sºë©Ê¶¼®Æ¡F¥Î¨Ó»s§@¶¼®Æ¡A¥]§tºÒ»Ä¶¼®Æ¤Î¯à¶q¶¼®Æ¤§¿}¼ß¡B¿@ÁY²G¡B¯»¥½¤Î»s¾¯¡F°à°s¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492593


[210] ½s¸¹ : N/178238

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : °à°s°£¥~¤§§t°sºë¶¼®Æ¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492593


[210] ½s¸¹ : N/178240

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : §t¦³©@°Ø¡A¥©§J¤O¤ÎªG¥Ä¡A¥¤©õ¤§¥H¨Å»s«~¬°¥Dªº¶¼®Æ¡F§t¦³©@°Ø¡A¥©§J¤O¤ÎªG¥Ä¡A¥¤©õ¤§¥H¤û¥¤¬°°ò©³ªº¶¼®Æ¡F¥¤©õ¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492575


[210] ½s¸¹ : N/178241

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ©@°Ø¡F¯ù¡F¥i¥i¤Î¥N¥Î©@°Ø¡F©@°Ø¶¼®Æ¡F¯ù¸­¶¼®Æ¡F¥©§J¤O¶¼®Æ¡F¦Ì¡F¾ðÁ¦¯»¤Î¦è¨¦¦Ì¡FÄѯ»¤Î½\Ãþ½Õ»s«~¡FÄÑ¥]¡B¿|»æ¤Î¿}ªG¡F­¹¥Î¦B¡F¿}¡F¸Á»e¡F¿}¼ß¡F»Ã¥À¡Fµo»Ã¯»¡FÆQ¡Fªã¥½¡F¾L¡F½Õ¨ýÂæ¡]½Õ¨ý«~¡^¡F½Õ¨ý¥Î­»®Æ¡F¦B¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492575


[210] ½s¸¹ : N/178242

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : ¥]§tºÒ»Ä¶¼®Æ¤Î¯à¶q¶¼®Æ¤§«D°sºë©Ê¶¼®Æ¡F¥Î¨Ó»s§@¶¼®Æ¡A¥]§tºÒ»Ä¶¼®Æ¤Î¯à¶q¶¼®Æ¤§¿}¼ß¡B¿@ÁY²G¡B¯»¥½¤Î»s¾¯¡F°à°s¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492575


[210] ½s¸¹ : N/178243

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : °à°s°£¥~¤§§t°sºë¶¼®Æ¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492575


[210] ½s¸¹ : N/178245

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : §t¦³©@°Ø¡A¥©§J¤O¤ÎªG¥Ä¡A¥¤©õ¤§¥H¨Å»s«~¬°¥Dªº¶¼®Æ¡F§t¦³©@°Ø¡A¥©§J¤O¤ÎªG¥Ä¡A¥¤©õ¤§¥H¤û¥¤¬°°ò©³ªº¶¼®Æ¡F¥¤©õ¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492575


[210] ½s¸¹ : N/178246

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ©@°Ø¡F¯ù¡F¥i¥i¤Î¥N¥Î©@°Ø¡F©@°Ø¶¼®Æ¡F¯ù¸­¶¼®Æ¡F¥©§J¤O¶¼®Æ¡F¦Ì¡F¾ðÁ¦¯»¤Î¦è¨¦¦Ì¡FÄѯ»¤Î½\Ãþ½Õ»s«~¡FÄÑ¥]¡B¿|»æ¤Î¿}ªG¡F­¹¥Î¦B¡F¿}¡F¸Á»e¡F¿}¼ß¡F»Ã¥À¡Fµo»Ã¯»¡FÆQ¡Fªã¥½¡F¾L¡F½Õ¨ýÂæ¡]½Õ¨ý«~¡^¡F½Õ¨ý¥Î­»®Æ¡F¦B¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492575


[210] ½s¸¹ : N/178247

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : ¥]§tºÒ»Ä¶¼®Æ¤Î¯à¶q¶¼®Æ¤§«D°sºë©Ê¶¼®Æ¡F¥Î¨Ó»s§@¶¼®Æ¡A¥]§tºÒ»Ä¶¼®Æ¤Î¯à¶q¶¼®Æ¤§¿}¼ß¡B¿@ÁY²G¡B¯»¥½¤Î»s¾¯¡F°à°s¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492575


[210] ½s¸¹ : N/178248

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/18

[730] ¥Ó½Ð¤H : Monster Energy Company

¦a§} : 1 Monster Way, Corona, California 92879, U.S.A

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : °à°s°£¥~¤§§t°sºë¶¼®Æ¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/12/29¡A¤¤°ê­»´ä Hong Kong, China¡A½s¸¹N.º 305492575


[210] ½s¸¹ : N/178384

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/20

[730] ¥Ó½Ð¤H : DFI International Brands Limited

¦a§} : Jardine House, 33-35 Reid Street, Hamilton, Bermuda

°êÄy : ¦Ê¼}¤j

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Cosméticos não-medicinais e preparados de toilete; dentífrícos não-medicinais; perfumaria, óleos essenciais; preparados para branqueamento e outras substâncias para uso na lavandaria; preparações para limpeza, polimento, esfrega e abrasivos; sabonetes; anti-transpirantes (produtos de higiene); desodorizantes pessoais; máscaras de beleza; preparações para cuidados da pele; produtos de limpeza para o rosto (cosméticos); esfoliantes faciais (cosméticos); cremes para cuidados da pele; loções para cuidados da pele; preparações para a limpeza da pele; tónicos para a pele; creme para os olhos; loções para os olhos; produtos para os cuidados de cabelo; champôs; condicionadores de cabelo; colorantes para o cabelo; tintas para o cabelo; preparações para a ondulação de cabelo; preparações para tratamento capilar; óleos para cabelo; máscaras capilares; produtos para protecção solar (cosméticos); preparações para barbear; loções pós-barba (after-shave); descolorantes para fins cosméticos; preparações cosméticas para fins adelgaçantes; pomadas para fins cosméticos; cotonetes algodoados para fins cosméticos; algodão para fins cosméticos; lenços impregnados com loções cosméticas; maquilhagem; rímel; correctores (cosméticos); pós para o rosto (cosméticos); bases de maquilhagem para o rosto e para o corpo; rouges (blush) cosméticos; sombras para os olhos; batons; lápis delineadores para os lábios; preparações para a remoção de maquilhagem; preparações depilatórias; tinturas para a barba; cera para bigodes; preparações para cuidado das unhas; vernizes para as unhas; preparações para remoção de vernizes das unhas; unhas postiças; óleos essenciais aromáticos; óleos para fins cosméticos; geleia de petróleo (vaselina) para fins cosméticos; cremes bronzeadores; loções para bronzear; protector solar; pó de talco (toilette); produtos para polir os dentes; colutórios orais não-medicinais; pasta de dentes; refrescantes de hálito; preparações não-medicinais para o banho; sais de banho; óleos de banho, não-medicinais; óleo para o corpo (cosméticos); preparações não-medicinais para cuidados do corpo; esfoliantes cosméticos para o corpo; esfoliantes; cremes para o corpo; loções para o corpo; creme para mãos; loções para as mãos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/178436

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/21

[730] ¥Ó½Ð¤H : °{¸Á¬ì§Þ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù»EÄ_µó6-18¸¹¨È¬w¤j·H¦a¤UB¾Q

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ­pºâ¾÷¾¹¡A³q°T³n¥ó¡A²{ª÷¦¬¤J°O¿ý¾÷¡A¼Æ¾Ú³B²z¸Ë¸m©M­pºâ¾÷¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¥Õ¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/178624

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/25

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¸­ÄR­x

¦a§} : ¿Dªù§º¥É¥Í¼s³õ¬Ó´Â¼s³õ12¼ÓP&Q«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ¯ù¡A©@°Ø¡A¥¤¯ù¡]¥H¯ù¬°¥D¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ºñ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/178634

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/25

[730] ¥Ó½Ð¤H : ±i»ÊÁo

¦a§} : ¿Dªù¹D«§¨õ§Q¤hµóªùµP48¸¹ºÖ¦p¤j·H¦a¤UH

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 11

[511] ²£«~ : ¼öÀx¦s¾¹¡A¼ö®ð¯N½c¡A¤ô¹LÂo¾¹¡A¶¼¤ôÂo¾¹¡A¶¼¤ô¹LÂo¾¹¡A§Üµß´ë»\¡]½Ã¥Í³]³Æ¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¥Õ¦â¡BÂŦâ¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/178651

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/26

[730] ¥Ó½Ð¤H : KABUSHIKI KAISHA KOSÉ (KOSÉ Corporation)

¦a§} : 6-2, Nihonbashi 3-chome, Chuo-ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Cosméticos; produtos de toilette; produtos de maquilhagem; produtos cosméticos para desmaquilhar; produtos cosméticos para os cuidados da pele; produtos cosméticos de protecção solar; produtos para os cuidados dos cabelos; produtos para os cuidados das unhas; preparações cosméticas para o banho; sabões; perfumaria; óleos essenciais; produtos para perfumar o ambiente; desodorizantes para humanos ou para animais; anti-transpirantes [produtos de toilette]; preparações para refrescar o hálito para higiene pessoal (não medicinais); algodão para uso cosmético; cotonetes de algodão para uso cosmético; máscaras de beleza; géis de massagem, sem ser para uso medicinal; toalhetes impregnados com loções cosméticas; papel absorvente cosmético anti-brilho para o rosto; pestanas postiças.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/178716

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/28

[730] ¥Ó½Ð¤H : Cathay Pacific Airways Limited

¦a§} : 8/F, North Tower, Cathay Pacific City, 8 Scenic Road, Hong Kong International Airport, Lantau, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Couro e imitações do couro e produtos nestas matérias não incluídos noutras classes; sacos; sacos de bagagem de mão; sacos de mão; sacos de tiracolo; malas de viagem (valises); malas de viagem (suitcases); malas de viagem (luggage); bagagem; estojos para produtos de toilette vendidos vazios; bolsas para transportar bebés; alcofas para transportar as crianças; mochilas para o transporte de bebés; mochilas; sacos de pano; mochilas com duas alças; sacolas; estojos (sem conteúdo); sacos de compras; sacos para compras, com rodas; porta-moedas; bolsas; carteiras; porta-chaves em couro; porta-cartões em couro; estojos de maquilhagem, sem conteúdo; estojos para conjuntos de manicura, sem conteúdo; sacos de toilette; bolsas cilíndricas (sem conteúdo); guarda-chuvas; chapéus-de-sol; roupas para animais de estimação; coleiras e trelas para animais.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/178720

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/28

[730] ¥Ó½Ð¤H : Cathay Pacific Airways Limited

¦a§} : 8/F, North Tower, Cathay Pacific City, 8 Scenic Road, Hong Kong International Airport, Lantau, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 39

[511] ªA°È : Transporte por via aérea; serviços de transporte aéreo de passageiros e transporte de carga aérea; serviços de posto turístico e de agências de viagens para a organização de viagens; serviços de pacotes turísticos de férias; prestação de informações turísticas; transporte e distribuição de mercadorias; fornecimento de viagens gratuitas e com desconto; informações de viagens; organização de viagens recreativas de grupo; serviços de reserva de viagens de avião, de comboio, de barco e com carros alugados; descarga de mercadorias; encaixotamento e entrega de mercadorias transportadas por via aérea; serviços de reexpedição de mercadorias; embalagem e armazenamento de mercadorias de transporte aéreo; entrega de distribuição de encomendas; serviços de acompanhamento de passageiros [viajantes]; armazenamento; transporte de bagagem, carga e passageiros para e de aeroportos; serviços de transporte e viagens prestados por companhias aéreas sob a forma de programas de passageiro frequente e de bónus para passageiros frequentes, incluindo serviços de embarque prioritário, check-in, atribuição de assentos e reserva para viajantes frequentes; serviços de planeamento, marcação, emissão de bilhetes e informação relacionados com viagens e transportes, fornecidos por meios electrónicos e através da comunicação com clientes; serviços de melhoria de classe de viagens e de clube de viagens; serviços de transporte/entrega de medicamentos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/178722

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/28

[730] ¥Ó½Ð¤H : Cathay Pacific Airways Limited

¦a§} : 8/F, North Tower, Cathay Pacific City, 8 Scenic Road, Hong Kong International Airport, Lantau, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços de fornecimento de alimentos e bebidas; serviços de fornecimento de alimentos gourmet; restaurantes, bares, cafés, cafeterias, restauração em lounges, restaurantes de self-service e de buffet; serviços de infantários; serviços de catering; serviços de fornecimento alimentos e bebidas em salas de espera de aeroportos; alojamento temporário; serviços de reserva de hotéis e de alojamento de férias; organização de alojamentos de férias; serviços de reversas e informações relacionados com alojamento de férias; informação relacionada com hotéis; fornecimento de informações aos consumidores sobre preços de reservas e de marcações de hotel e de alojamento temporário; fornecimento de avaliações, classificações, críticas e recomendações de hotéis de outros tipos de alojamento temporário; fornecimento de críticas on-line relativas a hotéis e alojamentos.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/178765

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : INDUSTRIA DE DISEÑO TEXTIL, S.A. (INDITEX, S.A.)

¦a§} : Avenida de la Diputación, Edifício Inditex, Arteixo (A Coruña), Espanha

°êÄy : ¦è¯Z¤ú

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário, calçado, chapelaria; vestuário para motoristas e ciclistas; babetes que não sejam de papel; faixas para o cabelo (vestuário); roupões de banho; fatos de banho (fatos de banho); toucas e sandálias para o banho; boás (peles para usar à volta do pescoço ); lenços do pescoço; calçado para desporto e calçado para a praia; capuzes (vestuário); xales; cintos (vestuário); cintos com porta-moedas (vestuário); fatos isotérmicos para esqui aquático; gravatas; espartilhos (cintas); estolas (peles); lenços de cabeça e pescoço; gorros; bonés; luvas (vestuário); vestuário impermeável; cintas (roupa interior); lingerie; mantilhas; meias de senhora; meias; cachecóis; peles (vestuário); pijamas; solas para calçado; tacões; véus (vestuário); suspensórios; enxovais de recém-nascido (vestuário); capas (esclavinas) (vestuário); camisetas desportivas; luvas; tapa-orelhas (vestuário ); palmilhas; punhos (vestuário); almofadas absorventes para axilas; roupas de praia; robes [cama]; bolsos para vestuário; ligas para meias; suspensórios; combinações (roupa interior); collants; meias-calça (collants completos ou leotards); aventais (vestuário); trajes de fantasia; uniformes; bonés com pala (chapelaria); tamancos; bonés com folhos; casacos; sapatos ou sandálias de esparto; dispositivos antiderrapantes para calçado; chinelos de banho; barretes (bonés); blusas; casaquinhos justos (roupa interior); boinas; almofadas para os pés, não aquecidas eletricamente; atacadores para botas; botas; canos de bota; pitões para chuteiras; botins; acessórios de metal para calçado; biqueiras para calçado; viras para calçado; cuecas; camisas; encaixes de camisas; peitilhos de camisetas; camisetas; ¡§t-shirts¡¨ ; camisolas; corpetes (lingerie); coletes; jaquetas; coletes para a pesca; jaquetões; combinações (roupa interior); vestuário pronto-a-vestir; colarinhos e colarinhos destacáveis; vestuário de couro; vestuário de imitação de couro; toucas para o banho; meias para a cama; saias; calças; forros pré-fabricados (partes de vestuário); sobretudos (vestuário) gabardinas (vestuário); sapatos para ginástica; malhas ( ¡§jerseys¡¨ ) (vestuário); pulôveres; blusas ; librés, mangas (vestuário); gáspeas para calçado; lenços de bolso (vestuário); parkas; pelerines; peliças; leggings; calças; artigos de malha (vestuário); vestuário para ginástica; roupas íntimas; sandálias; sáris; ceroulas; chapéus; toucas (vestuário); togas; tiras para polainas; ternos; turbantes; vestidos (fatos); chinelos; sapatilhas (pantufas); sapatos; calçado para desporto.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/178780

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : Inubushi Pharmaceutical Co., Ltd.

¦a§} : 64-6, Aza Higashihoji, Higashinakatomi, Aizumi-cho, Itano-gun, Tokushima 771-1220 Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ÃĪ«»s¾¯¡F¤¤¯óÃÄ¡F­ì®ÆÃÄ¡FÃĥζ¼®Æ¡FÃĥο}¼ß¡F¸É«~[ÃĪ«]¡F¥Î©óªvÀø©ÎÂå¾Ç¥ØªºªºÀç¾i»s¾¯¡FÀç¾i¸É¥R¾¯¡FÀç¾i¸É¥R¶¼¡F¾A¥Î©óÂåÀø¨Ï¥ÎªºÀç¾iª«½è¡F¿¯­¹ÅÖºû¡FÃ~Âå»s¾¯¡FÃĥΰʪ«¹}®Æ¡F°Êª«ªº¿¯­¹¸É¥R¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/178781

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/01/29

[730] ¥Ó½Ð¤H : Inubushi Pharmaceutical Co., Ltd.

¦a§} : 64-6, Aza Higashihoji, Higashinakatomi, Aizumi-cho, Itano-gun, Tokushima 771-1220 Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ÃĪ«»s¾¯¡F¤¤¯óÃÄ¡F­ì®ÆÃÄ¡FÃĥζ¼®Æ¡FÃĥο}¼ß¡F¸É«~[ÃĪ«]¡F¥Î©óªvÀø©ÎÂå¾Ç¥ØªºªºÀç¾i»s¾¯¡FÀç¾i¸É¥R¾¯¡FÀç¾i¸É¥R¶¼¡F¾A¥Î©óÂåÀø¨Ï¥ÎªºÀç¾iª«½è¡F¿¯­¹ÅÖºû¡FÃ~Âå»s¾¯¡FÃĥΰʪ«¹}®Æ¡F°Êª«ªº¿¯­¹¸É¥R¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/178874

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/02/01

[730] ¥Ó½Ð¤H : Wells Enterprises, Inc.

¦a§} : One Blue Bunny Drive, Le Mars, Iowa 51031, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Confeitaria congelada; gelados; misturas para gelados; leite-creme; leite-creme congelado; iogurte congelado (confeitaria); confeitaria de iogurte congelado; misturas de iogurte congelado (confeitaria); bases para fazer batidos de leite (aromas); batidos de gelados.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/178983

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/02/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : COMPTOIR NOUVEAU DE LA PARFUMERIE

¦a§} : 23, rue Boissy d¡¦ Anglas, 75008 Paris, France

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Perfumes, produtos de perfumaria, águas de toilette, água de colónia, fragrância de perfume, produtos cosméticos e preparações cosméticas, preparações de higiene não medicinais, preparações para fins sanitários pessoais, produtos de cuidados de beleza, loções cosméticas para cabelo e corpo, sabões, toalhitas impregnadas com loções cosméticas, géis de banho, preparações cosméticas para o banho, champôs, cremes cosméticos, óleos para uso cosmético, cosméticos para crianças, cremes hidratantes.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/08/08¡Aªk°ê França¡A½s¸¹N.º 204673445


[210] ½s¸¹ : N/179125

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/02/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : CYBEX GmbH

¦a§} : Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth, Germany

°êÄy : ¼w°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Couro e imitações de couro, e artigos feitos destes materiais não incluídos noutras classes; malas e malas de viagem; guarda-chuvas; guarda-sóis e bengalas; chicotes, arreios e selaria (incluídos na classe 18); malas incluídas na classe 18; carteiras (incluídas na classe 18), carteiras de bolso, mochilas, sacolas; sacos para transportar bebés, sendo todos do estilo mochila; armações para alcofas para transportar crianças e armações para Porta-bebés [faixas ou arneses para transportar bebés e crianças pequenas], todos incluídos na classe 18; sacos para acessórios para bebés, incluídos na classe 18.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179175

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/02/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤­¬wÃĪ«°ê»Ú¶T©ö¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù¹q¼t«Ñ22¸¹¦ë¹F¤j·H¦a¤UAJ®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ÃĪ«ªº¶i¥X¤f¤ÎÂà¤f¶T©öªA°È¡AÃĪ«ªº§åµoªA°È¡AÂåÃĤÎÂåÀø¥Î«~ªº§åµoªA°È¡A´À¥L¤H±ÄÁÊ¡]´À¨ä¥L¥ø·~ÁʶR°Ó«~©ÎªA°È¡^¡A´À¥L¤H±À¾P¡Aºë¯«¬ì¤Î³Â¾K¬ìÃĪ«ªº¶i¥X¤f¡BÂà¤f¤Î§åµoªA°È¡A¼s§i¡A¯S³\¸gÀ窺°Ó·~ºÞ²z¡A¥«³õÀç¾P¡A¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡A¤H¨ÆºÞ²z¿Ô¸ß¡A­pºâ¾÷ºôµ¸¤Wªº¦b½u¼s§i¡A¬°¹s°â¥Øªº¦b³q«H´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡A·|­p¡A´M§äÃÙ§U¡AÃÄ«~¹s°â©Î§åµoªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179324

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/02/09

[730] ¥Ó½Ð¤H : MAISON EX NIHILO Sarl

¦a§} : 35 rue Des Petits Champs 75001 Paris France

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ­»ºëªo¡F­»®Æ¡FªÚ­»¾¯¡]­»ºëªo¡^¡FªÚ­»ºëªo¡F¤Æ§©«~¡F­»¤ô¡F­»¡FªÅ®ðªÚ­»¾¯¡F°®ªáä©M­»®Æªº²V¦Xª«¡FªÎ¨m¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179325

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/02/09

[730] ¥Ó½Ð¤H : MAISON EX NIHILO Sarl

¦a§} : 35 rue Des Petits Champs 75001 Paris France

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 4

[511] ²£«~ : ÄúÀë¡F·Ó©ú¥ÎÄú¡FÄúÀëªä¡F©]¶¡·Ó©úª«¡]ÄúÀë¡^¡F­»¨ýÄúÀë¡FªÚ­»Àøªk¥Î­»¨ýÄúÀë¡F·Ó©ú¥ÎÄúÀëªä¡F¿Oªä¡FÄqª«¿U®Æ¡F·Ó©ú¥Îªo¯×¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179326

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/02/09

[730] ¥Ó½Ð¤H : MAISON EX NIHILO Sarl

¦a§} : 35 rue Des Petits Champs 75001 Paris France

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ­»ºëªo¡F­»®Æ¡FªÚ­»¾¯¡]­»ºëªo¡^¡FªÚ­»ºëªo¡F¤Æ§©«~¡F­»¤ô¡F­»¡FªÅ®ðªÚ­»¾¯¡F°®ªáä©M­»®Æªº²V¦Xª«¡FªÎ¨m¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179327

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/02/09

[730] ¥Ó½Ð¤H : MAISON EX NIHILO Sarl

¦a§} : 35 rue Des Petits Champs 75001 Paris France

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 4

[511] ²£«~ : ÄúÀë¡F·Ó©ú¥ÎÄú¡FÄúÀëªä¡F©]¶¡·Ó©úª«¡]ÄúÀë¡^¡F­»¨ýÄúÀë¡FªÚ­»Àøªk¥Î­»¨ýÄúÀë¡F·Ó©ú¥ÎÄúÀëªä¡F¿Oªä¡FÄqª«¿U®Æ¡F·Ó©ú¥Îªo¯×¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179393

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/02/11

[730] ¥Ó½Ð¤H : Valdimir Pte. Ltd.

¦a§} : 10 Collyer Quay, #10-01 Ocean Financial Centre, Singapore 049315

°êÄy : ·s¥[©Y

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : Seguro; assuntos financeiros; assuntos monetários; assuntos imobiliários; análise financeira; serviços de corretagem financeira; serviços de investimento de capital; investimento de fundos; consultoria financeira; consultoria em seguros; serviços de cartões de crédito; serviços de assessoria de dívidas; avaliação financeira (seguros, banca, imobiliário); serviços financeiros; avaliações fiscais; arrecadação de fundos de caridade; informação financeira; informação sobre seguros; empréstimos (financiamento); serviços de pagamento de aposentadoria; patrocínio financeiro; cotações em bolsa de valores; serviços de corretagem de acções; serviços de garantia; serviços de gestão de capital; planeamento financeiro; serviços de investimento; serviços de assessoria financeira; fornecimento de informações fiscais; serviços de consultoria, assessoria e prestação de informações relacionadas com todos os supramencionados.

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Laranja e verde escuro como elementos da marca.


[210] ½s¸¹ : N/179394

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/02/11

[730] ¥Ó½Ð¤H : Valdimir Pte. Ltd.

¦a§} : 10 Collyer Quay, #10-01 Ocean Financial Centre, Singapore 049315

°êÄy : ·s¥[©Y

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : Seguro; assuntos financeiros; assuntos monetários; assuntos imobiliários; análise financeira; serviços de corretagem financeira; serviços de investimento de capital; investimento de fundos; consultoria financeira; consultoria em seguros; serviços de cartões de crédito; serviços de assessoria de dívidas; avaliação financeira (seguros, banca, imobiliário); serviços financeiros; avaliações fiscais; arrecadação de fundos de caridade; informação financeira; informação sobre seguros; empréstimos (financiamento); serviços de pagamento de aposentadoria; patrocínio financeiro; cotações em bolsa de valores; serviços de corretagem de acções; serviços de garantia; serviços de gestão de capital; planeamento financeiro; serviços de investimento; serviços de assessoria financeira; fornecimento de informações fiscais; serviços de consultoria, assessoria e prestação de informações relacionadas com todos os supramencionados.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179514

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/02/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ANTORAF S.R.L.

¦a§} : Via Spineto, 14/0/P, 63837 Falerone - Frazione, Piane Di Falerone (FM), Italy

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 18

[511] ²£«~ : Couro e imitações de couro; peles de animais e peles; bagagem e sacos de transporte incluindo malas de viagem, sacos, malas [baús], malas para viagem, malas de mão, sacos de ginásio, sacos porta-fatos [para viagem], mochilas com duas alças, pastas [porta-documentos], bolsas rectangulares com alça de ombro, sacos de mão, sacos de ombro, pastas [marroquinaria] [porta-documentos], maletas para documentos, sacos de compras e sacos de compras com rodas acopladas; carteiras de bolso, chaveiros, suportes de cartões de crédito, etiquetas para bagagem, estojos de beleza, estojos de cosmética e sacos de cosmética, sacos para conjuntos de manicure; chapéus-de-chuva ou de chapéus-de-sol; bengalas; chicotes, correias e selaria; coleiras, trelas e vestuário para animais.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179515

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/02/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ANTORAF S.R.L.

¦a§} : Via Spineto, 14/0/P, 63837 Falerone - Frazione, Piane Di Falerone (FM), Italy

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário, incluindo vestuário desportivo, roupa de lazer, capotes [casacos], gabardines, sobretudos [vestuário], anoraques, casacos, casacos desportivos, casacos interiores, casacos com capuz, roupa de exterior, fatos, vestidos, calças, calções, calças de ganga, saias, camisas, T-shirts, blusas, camisolas [pulôveres], pulôveres, cardigãs, camisas de treino, coletes, roupa de malha, nomeadamente camisas de malha, bonés tricotados, luvas tricotadas, roupa interior em malha, fatos de ginástica, fatos de treino, fatos de banho, capas para a praia, roupa de praia, roupa interior, soutiens, combinados [roupa interior], roupões, roupões de noite, pijamas, anágas [saias interiores], roupões de banho, toucas de banho, laços para o pescoço, lenços de tafetá, gravatas, luvas, écharpes para o pescoço [cachecóis], meias e collants [meias], collants, cintos; calçado incluindo sapatos, botas, sandálias e chinelos; chapelaria incluindo boinas, chapéus e bones.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179516

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/02/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : ANTORAF S.R.L.

¦a§} : Via Spineto, 14/0/P, 63837 Falerone - Frazione, Piane Di Falerone (FM), Italy

°êÄy : ·N¤j§Q

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Serviços de comércio grossista e retalhista para benefício de terceiros, também por catálogos de venda por correspondência e por meios electrónicos incluindo a Internet em relação a couro e imitações de couro, peles de animais e peles, bagagem e sacos de transporte incluindo malas de viagem, sacos, malas [baús], malas para viagem, malas de mão, sacos de ginásio, sacos porta-fatos [para viagem], mochilas com duas alças, pastas [porta-documentos], bolsas rectangulares com alça de ombro, sacos de mão, sacos de ombro, pastas [marroquinaria] [porta-documentos], maletas para documentos, sacos de compras e sacos de compras com rodas acopladas, carteiras de bolso, chaveiros, suportes de cartões de crédito, etiquetas para bagagem, estojos de beleza, estojos de cosmética e sacos de cosmética, sacos para conjuntos de manicure, chapéus-de-chuva ou de chapéus-de-sol, bengalas, chicotes, correias e selaria, coleiras, trelas e vestuário para animais, vestuário, incluindo vestuário desportivo, roupa de lazer, capotes [casacos], gabardines, sobretudos [vestuário], anoraques, casacos, casacos desportivos, casacos interiores, casacos com capuz, roupa de exterior, fatos, vestidos, calças, calções, calças de ganga, saias, camisas, T-shirts, blusas, camisolas [pulôveres], pulôveres, cardigãs, camisas de treino, coletes, roupa de malha, nomeadamente camisas de malha, bonés tricotados, luvas tricotadas, roupa interior em malha, fatos de ginástica, fatos de treino, fatos de banho, capas para a praia, roupa de praia, roupa interior, soutiens, combinados [roupa interior], roupões, roupões de noite, pijamas, anágas [saias interiores], roupões de banho, toucas de banho, laços para o pescoço, lenços de tafetá, gravatas, luvas, écharpes para o pescoço [cachecóis], meias e collants [meias], collants, cintos, calçado incluindo sapatos, botas, sandálias e chinelos, chapelaria incluindo boinas, chapéus e bonés; serviços de consultoria relativos a franchising; assistência à gestão de negócios no estabelecimento e operação de lojas de franchising para vestuário, calçado, chapelaria, artigos feitos de couro e imitações de couro, artigos de bagagem, chapéus-de-chuva; serviços de promoção de vendas; promoção de vendas serviços relacionados com couro e imitações de couro, peles de animais e peles, bagagem e sacos de transporte incluindo malas de viagem, sacos, malas [baús], malas para viagem, malas de mão, sacos de ginásio, sacos porta-fatos [para viagem], mochilas com duas alças, pastas [porta-documentos], bolsas rectangulares com alça de ombro, sacos de mão, sacos de ombro, pastas [marroquinaria] [porta-documentos], maletas para documentos, sacos de compras e sacos de compras com rodas acopladas, carteiras de bolso, chaveiros, suportes de cartões de crédito, etiquetas para bagagem, estojos de beleza, estojos de cosmética e sacos de cosmética, sacos para conjuntos de manicure, chapéus-de-chuva ou de chapéus-de-sol, bengalas, chicotes, correias e selaria, coleiras, trelas e vestuário para animais, vestuário, incluindo vestuário desportivo, roupa de lazer, capotes [casacos], gabardines, sobretudos [vestuário], anoraques, casacos, casacos desportivos, casacos interiores, casacos com capuz, roupa de exterior, fatos, vestidos, calças, calções, calças de ganga, saias, camisas, T-shirts, blusas, camisolas [pulôveres], pulôveres, cardigãs, camisas de treino, coletes, roupa de malha, nomeadamente camisas de malha, bonés tricotados, luvas tricotadas, roupa interior em malha, fatos de ginástica, fatos de treino, fatos de banho, capas para a praia, roupa de praia, roupa interior, soutiens, combinados [roupa interior], roupões, roupões de noite, pijamas, anágas [saias interiores], roupões de banho, toucas de banho, laços para o pescoço, lenços de tafetá, gravatas, luvas, écharpes para o pescoço [cachecóis], meias e collants [meias], collants, cintos, calçado incluindo sapatos, botas, sandálias e chinelos, chapelaria incluindo boinas, chapéus e bonés; apresentação de mercadorias em meios de comunicação para a venda a retalho; apresentação de mercadorias em meios de comunicação para comércio a retalho relacionados com couro e imitações de couro, peles de animais e peles, bagagem e sacos de transporte incluindo malas de viagem, sacos, malas [baús], malas para viagem, malas de mão, sacos de ginásio, sacos porta-fatos [para viagem], mochilas com duas alças, pastas [porta-documentos], bolsas rectangulares com alça de ombro, sacos de mão, sacos de ombro, pastas [marroquinaria] [porta-documentos], maletas para documentos, sacos de compras e sacos de compras com rodas acopladas, carteiras de bolso, chaveiros, suportes de cartões de crédito, etiquetas para bagagem, estojos de beleza, estojos de cosmética e sacos de cosmética, sacos para conjuntos de manicure, chapéus-de-chuva ou de chapéus-de-sol, bengalas, chicotes, correias e selaria, coleiras, trelas e vestuário para animais, vestuário, incluindo vestuário desportivo, roupa de lazer, capotes [casacos], gabardines, sobretudos [vestuário], anoraques, casacos, casacos desportivos, casacos interiores, casacos com capuz, roupa de exterior, fatos, vestidos, calças, calções, calças de ganga, saias, camisas, T-shirts, blusas, camisolas [pulôveres], pulôveres, cardigãs, camisas de treino, coletes, roupa de malha, nomeadamente camisas de malha, bonés tricotados, luvas tricotadas, roupa interior em malha, fatos de ginástica, fatos de treino, fatos de banho, capas para a praia, roupa de praia, roupa interior, soutiens, combinados [roupa interior], roupões, roupões de noite, pijamas, anágas [saias interiores], roupões de banho, toucas de banho, laços para o pescoço, lenços de tafetá, gravatas, luvas, écharpes para o pescoço [cachecóis], meias e collants [meias], collants, cintos, calçado incluindo sapatos, botas, sandálias e chinelos, chapelaria incluindo boinas, chapéus e bonés; serviços de fornecimento para terceiros; publicidade; assistência à gestão de empresas industriais e comerciais.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179551

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/02/19

[730] ¥Ó½Ð¤H : Citizen Watch Company of America, Inc. d/b/a Bulova

¦a§} : 350 Fifth Avenue, 29th Floor, New York, New York 10118, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : Instrumentos horológicos e cronométricos; relógios.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179664

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/02/25

[730] ¥Ó½Ð¤H : MEDICOM TOY CORPORATION

¦a§} : 3-22-5, Uehara, Shibuya-ku, Tokyo Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 28

[511] ²£«~ : Bonecas; bonecas de montagem; figuras de acção (brinquedos); robôs de brincar; acessórios para bonecas; peças para bonecas; ursos de peluche; brinquedos; blocos de construção (brinquedos); cartas de jogar; brinquedos feitos de plástico; vestuário de bonecas; marionetas; bonecas móveis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179665

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/02/25

[730] ¥Ó½Ð¤H : MEDICOM TOY CORPORATION

¦a§} : 3-22-5, Uehara, Shibuya-ku, Tokyo Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 28

[511] ²£«~ : Bonecas; bonecas de montagem; figuras de acção (brinquedos); robôs de brincar; acessórios para bonecas; peças para bonecas; ursos de peluche; brinquedos; blocos de construção (brinquedos); cartas de jogar; brinquedos feitos de plástico; vestuário de bonecas; marionetas; bonecas móveis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179766

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/01

[730] ¥Ó½Ð¤H : ½²«ä°¶

¦a§} : ¿Dªù¶Â¨FÀô¤¤µó¾È¦t¤Ñ¤U²Ä¤G®y17¼ÓE

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¤£§tÃĪ«ªº¤ú»I¡A­»ºëªo¡AªÎ¨m¡A¤Æ§©«~¡AÅ@½§«~¡A­»¤ô¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179767

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/01

[730] ¥Ó½Ð¤H : 㸳ͺ޲z¤@¤H¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù§º¥É¥Í¼s³õ748¸¹¤½¶é¤j¹D²Ä¤@®y25¼ÓB®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ´£¨Ñ­¹ª«©M¶¼®ÆªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¬õ¦â¡AÂŦâ¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/179769

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/01

[730] ¥Ó½Ð¤H : 㸳ͺ޲z¤@¤H¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù§º¥É¥Í¼s³õ748¸¹¤½¶é¤j¹D²Ä¤@®y25¼ÓB®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ´£¨Ñ­¹ª«©M¶¼®ÆªA°È¡A¥H¤Î¥~½æ¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ÂŦâ¡A¬õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/179770

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/01

[730] ¥Ó½Ð¤H : ·s©÷¶©§÷®Æ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù´£·þ°¨¸ô11A-13¸¹¦¿¹F¤j·H¦a¤U

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 16

[511] ²£«~ : ®Ñ¼g§÷®Æ¡B¶ÂªO¡B¤å¨ã¡B¾Ç®Õ¥Î«~¡]¤å¨ã¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¬õ¦â¡B¶Â¦â¡B¥Õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/179771

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/01

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥Õ°¨»ñ¸s

¦a§} : ¿Dªù氹¥J¿c·G­Y°¨¸ô980¸¹ºÑÄR­b

°êÄy : ¸²µå¤ú

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ´£¨Ñ­¹ª«©M¶¼®ÆªA°È¡A¯ùÀ\ÆU¡A¦B«Ç¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179772

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/01

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¥Õ°¨»ñ¸s

¦a§} : ¿Dªù氹¥J¿c·G­Y°¨¸ô980¸¹ºÑÄR­b

°êÄy : ¸²µå¤ú

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ´£¨Ñ­¹ª«©M¶¼®ÆªA°È¡A¯ùÀ\ÆU¡A¦B«Ç¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179774

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/01

[730] ¥Ó½Ð¤H : Vitasoy International Holdings Limited

¦a§} : 1 Kin Wong Street, Tuen Mun, New Territories, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Café; bebidas de café; substitutos de café; bebidas e refrescos à base de café contendo substitutos de leite; bebidas de cacau e de chocolate; chá; bebidas de chá; cacau; açúcar; tapioca; sagu; farinha e preparações feitas a partir de cereais; produtos alimentícios derivados de cereais e grãos; alimentos e produtos alimentares à base de aveia; aveia, aveia em flocos; cereais processados; cereais de pequeno-almoço; barras de cereais e barras energéticas; cereais em pó; flocos de aveia; snacks alimentares constituídos principalmente por cereais; snacks de cereais; snacks alimentares e produtos de snacks alimentares feitos a partir de cereais; misturas para bolos à base de aveia, misturas para biscoitos à base de aveia; pão; biscoitos; bolos; pastelaria e confeitaria; gelos comestíveis; mel; melaço; fermento, fermento em pó; sal; maionese; gelado; substitutos de gelado; gelados feito de substitutos de leite; gelado não lácteo; gelado à base de aveia; gelado à base de soja; iogurte congelado feitos a partir de substitutos de leite; iogurte congelado não lácteo; leite-crème (custard); leite-creme (custard) à base de aveia; panquecas; gofres (waffles); massa para fazer panquecas; panquecas à base de aveia; gofres (waffles) à base de aveia; massa para fazer panquecas à base de aveia; bebidas em pó à base de aveia; molhos; molhos para cozinhar; molhos à base de aveia.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179776

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/01

[730] ¥Ó½Ð¤H : Vitasoy International Holdings Limited

¦a§} : 1 Kin Wong Street, Tuen Mun, New Territories, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços de restaurantes; serviços de cafés e serviços de cafetarias; restaurantes, cafés, cafetarias; serviços de restaurantes, cafés e cafetarias de comida para levar.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179778

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/01

[730] ¥Ó½Ð¤H : Vitasoy International Holdings Limited

¦a§} : 1 Kin Wong Street, Tuen Mun, New Territories, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Café; bebidas de café; substitutos de café; bebidas e refrescos à base de café contendo substitutos de leite; bebidas de cacau e de chocolate; chá; bebidas de chá; cacau; açúcar; tapioca; sagu; farinha e preparações feitas a partir de cereais; produtos alimentícios derivados de cereais e grãos; alimentos e produtos alimentares à base de aveia; aveia, aveia em flocos; cereais processados; cereais de pequeno-almoço; barras de cereais e barras energéticas; cereais em pó; flocos de aveia; snacks alimentares constituídos principalmente por cereais; snacks de cereais; snacks alimentares e produtos de snacks alimentares feitos a partir de cereais; misturas para bolos à base de aveia, misturas para biscoitos à base de aveia; pão; biscoitos; bolos; pastelaria e confeitaria; gelos comestíveis; mel; melaço; fermento, fermento em pó; sal; maionese; gelado; substitutos de gelado; gelados feito de substitutos de leite; gelado não lácteo; gelado à base de aveia; gelado à base de soja; iogurte congelado feitos a partir de substitutos de leite; iogurte congelado não lácteo; leite-crème (custard); leite-creme (custard) à base de aveia; panquecas; gofres (waffles); massa para fazer panquecas; panquecas à base de aveia; gofres (waffles) à base de aveia; massa para fazer panquecas à base de aveia; bebidas em pó à base de aveia; molhos; molhos para cozinhar; molhos à base de aveia.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179780

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/01

[730] ¥Ó½Ð¤H : Vitasoy International Holdings Limited

¦a§} : 1 Kin Wong Street, Tuen Mun, New Territories, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços de restaurantes; serviços de cafés e serviços de cafetarias; restaurantes, cafés, cafetarias; serviços de restaurantes, cafés e cafetarias de comida para levar.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179782

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/01

[730] ¥Ó½Ð¤H : Vitasoy International Holdings Limited

¦a§} : 1 Kin Wong Street, Tuen Mun, New Territories, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Café; bebidas de café; substitutos de café; bebidas e refrescos à base de café contendo substitutos de leite; bebidas de cacau e de chocolate; chá; bebidas de chá; cacau; açúcar; tapioca; sagu; farinha e preparações feitas a partir de cereais; produtos alimentícios derivados de cereais e grãos; alimentos e produtos alimentares à base de aveia; aveia, aveia em flocos; cereais processados; cereais de pequeno-almoço; barras de cereais e barras energéticas; cereais em pó; flocos de aveia; snacks alimentares constituídos principalmente por cereais; snacks de cereais; snacks alimentares e produtos de snacks alimentares feitos a partir de cereais; misturas para bolos à base de aveia, misturas para biscoitos à base de aveia; pão; biscoitos; bolos; pastelaria e confeitaria; gelos comestíveis; mel; melaço; fermento, fermento em pó; sal; maionese; gelado; substitutos de gelado; gelados feitos de substitutos de leite; gelado não lácteo; gelado à base de aveia; gelado à base de soja; iogurte congelado feitos a partir de substitutos de leite; iogurte congelado não lácteo; leite-crème (custard); leite-creme (custard) à base de aveia; panquecas; gofres (waffles); massa para fazer panquecas; panquecas à base de aveia; gofres (waffles) à base de aveia; massa para fazer panquecas à base de aveia; bebidas em pó à base de aveia; molhos; molhos para cozinhar; molhos à base de aveia.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179784

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/01

[730] ¥Ó½Ð¤H : Vitasoy International Holdings Limited

¦a§} : 1 Kin Wong Street, Tuen Mun, New Territories, Hong Kong

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços de restaurantes; serviços de cafés e serviços de cafetarias; restaurantes, cafés, cafetarias; serviços de restaurantes, cafés e cafetarias de comida para levar.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179801

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/01

[730] ¥Ó½Ð¤H : Eat Just, Inc.

¦a§} : 2000 Folsom Street, San Francisco, CA 94110, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : Carne cultivada; carne obtida através de agricultura celular; carne cultivada em laboratório; carne cultivada, nomeadamente, carne de vaca, porco, aves, caça, marisco (seafood) e marisco (shellfish); carne obtida através de agricultura celular, nomeadamente, carne de vaca, porco, aves, caça, marisco (seafood) e marisco (shellfish); carne cultivada em laboratório, nomeadamente, carne de vaca, porco, aves, caça, marisco (seafood) e marisco (shellfish).

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179855

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : ³æÄR«L

¦a§} : ¤¤°ê¤Ñ¬z¥«ªZ²M°Ïªe¦è°ÈÂíÅDzø§ø1°Ï2±Æ1¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 44

[511] ªA°È : ¬ü®e°|¡F²z¾v©±¡F«ö¼¯¡F²zÀø¡F­×«ü¥Ò¡FªÚ­»«ö¼¯¡F¯¾¨­¡F®á®³¯DªA°È¡F¤é¥ú¯DªA°È¡F¬ü®e®vªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ²`ºñ¦â¡B²Lºñ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/179856

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿Dªù´¼¼zÀ\¶¼ºÞ²z¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù¼}©Ô¤h¤j°¨¸ô221¸¹«n¤è¤u·~¤j·H²Ä2´Á4¼ÓG®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : ¦³Ãö¤H­û±Ð¨|©Î°Êª«°V½mªº¦UºØ§Î¦¡ªºªA°È¡F¦®¦b¤H­Ì®T¼Ö¡B®ø»º©Î¤å®T¬¡°ÊªºªA°È¡F¬°¤å¤Æ©M±Ð¨|¥Øªº¦V¤½²³®i¥Ü¥iµøÃÀ³N§@«~©Î¤å¾Ç§@«~¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¾í¦â¡B¶Â¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C


[210] ½s¸¹ : N/179857

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¿Dªù´¼¼zÀ\¶¼ºÞ²z¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù¼}©Ô¤h¤j°¨¸ô221¸¹«n¤è¤u·~¤j·H²Ä2´Á4¼ÓG®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ¬°®ø¶OªÌ´£¨Ñ­¹ª«©M¶¼®ÆªºªA°È¥H¤Î¬°¨Ï¦b»«À]¡B±H±J³B©Î¨ä¥L´£¨ÑÁ{®É¦í±Jªº¾÷ºc±o¨ì§É¦ì©M±H±J©Ò´£¨ÑªºªA°È¡F¬°®È¹CªÌ´£¨Ñ¦í±J¹w­qªA°È¡A¤×¨ä¬O³q¹L®È¦æªÀ©Î¸g¬ö¤H´£¨ÑªºªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¾í¦â¡B¶Â¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C


[210] ½s¸¹ : N/179858

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : ³\¿³±j

¦a§} : ¿DªùÃö¹h°¨¸ô133-145¸¹®ü«nªá¶é²Ä2®y¤T¼ÓO«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 44

[511] ªA°È : ÂåÀøÅ@²z¡AÀY¾v²¾´Ó¡A­×«ü¥Ò¡AÀY¾vÅ@²zªA°È¡A²z¾v©±¡A¬ü¾vªA°È¡A¬ü®e°|ªA°È¡A¤Æ§©®vªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¦â¡]¦p¹Ï©Ò¥Ü¡^¡C


[210] ½s¸¹ : N/179860

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j¸tÃҨ馳­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤¤Àô¼w»²¹D¤¤244-248¸¹ªF¨ó°Ó·~¤j·H20¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : «OÀI¡Aª÷¿Ä¡A³f¹ô¨Æ°È¡A¤£°Ê²£¨Æ°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ª÷¦â¡A¶Â¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/179861

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j¸tÃҨ馳­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤¤Àô¼w»²¹D¤¤244-248¸¹ªF¨ó°Ó·~¤j·H20¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : ¬ì¾Ç§Þ³NªA°È©M»P¤§¬ÛÃöªº¬ã¨s»P³]­pªA°È¡A¤u·~¤ÀªR»P¬ã¨s¡A­pºâ¾÷µw¥ó»P³n¥óªº³]­p»P¶}µo¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ª÷¦â¡A¶Â¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/179863

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j¸tÃҨ馳­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤¤Àô¼w»²¹D¤¤244-248¸¹ªF¨ó°Ó·~¤j·H20¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : «OÀI¡Aª÷¿Ä¡A³f¹ô¨Æ°È¡A¤£°Ê²£¨Æ°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ª÷¦â¡A¶Â¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/179864

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j¸tÃҨ馳­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤¤Àô¼w»²¹D¤¤244-248¸¹ªF¨ó°Ó·~¤j·H20¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : ¬ì¾Ç§Þ³NªA°È©M»P¤§¬ÛÃöªº¬ã¨s»P³]­pªA°È¡A¤u·~¤ÀªR»P¬ã¨s¡A­pºâ¾÷µw¥ó»P³n¥óªº³]­p»P¶}µo¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ª÷¦â¡A¶Â¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/179866

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j¸tÃҨ馳­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤¤Àô¼w»²¹D¤¤244-248¸¹ªF¨ó°Ó·~¤j·H20¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : «OÀI¡Aª÷¿Ä¡A³f¹ô¨Æ°È¡A¤£°Ê²£¨Æ°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ª÷¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/179867

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤j¸tÃҨ馳­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤¤Àô¼w»²¹D¤¤244-248¸¹ªF¨ó°Ó·~¤j·H20¼Ó

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : ¬ì¾Ç§Þ³NªA°È©M»P¤§¬ÛÃöªº¬ã¨s»P³]­pªA°È¡A¤u·~¤ÀªR»P¬ã¨s¡A­pºâ¾÷µw¥ó»P³n¥óªº³]­p»P¶}µo¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ª÷¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/179868

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¾Ç¦ÓÀu±Ð¨|¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù¥x¤s¤¤µó¶hÄRªá¶é²Ä¤»®y¦a¤UWçE

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : ±Ð¨|¡A´£¨Ñ°ö°V¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¬õ¦â¡BÂŦâ¡B¶Â¦â¡B¯»¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/179869

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤Ñ¬z¥«¥Õ¤ÑÃZ¹ê·~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¤Ñ¬z¥«¬z«n°Ï¤p¯¸Âí²±¦rÀç§ø

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 6

[511] ²£«~ : ¥¼Áë³y©Î¥bÁë³yªº¿û¡Fª÷Äݪù­¬¡Fª÷ÄÝ´¡¾P¡Fª÷Äݧý¡Fª÷Äݪù§â¤â¡Fµ¡¥Îª÷Äݪþ¥ó¡Fª÷Äݵ¡®ê¡Fª÷Äݵ¡¡Fª÷Äݪù¡Fªù¥Îª÷Äݪý¥§¾¹¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179870

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : ÅÇÆA

¦a§} : ¤¤°ê­«¼y¥«ªZ¶©¿¤ªøÅòÂí«e¶i§ø»\©W²Õ36¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 31

[511] ²£«~ : ¬¡°Êª«¡F°Êª«­¹«~¡F·sÂA¼ßªG¡F·sÂAĨۣ¡F·sÂA½­µæ¡F¹}®Æ¡FÂA¤ôªG¡F¬¡®a¸V¡F¬¡³½¡F¨©´ßÃþ°Êª«¡]¬¡ªº¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179871

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : §õ½ÃÙy

¦a§} : ¤¤°ê¥|¤t¬Ù¸ê¶§¥«¶­¦¿°Ï·s³õ¶m¨µªr§ø5²Õ20¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 11

[511] ²£«~ : ·Ó©ú¾¹¡F¨®¿O¡F¯D¥Î¥[¼ö¾¹¡F·Ó©ú¿O¡F¿O¸n¡F¥Õ¿K¿O¡F¿OÀY¡F·Ó©ú¥Îµo¥úºÞ¡F·Ó©ú¿O¡]¦²¥úºÞ¡^¡F³»¿O¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179872

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : ´ò¥_¤ñ¦|»s¦ç¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê´ò¥_¬Ù¼ç¦¿¥«©PÁF¿ì¨Æ³B¼ç¶§¦è¸ô180¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : ªA¸Ë¡FÀ¦¨à¥þ®M¦ç¡F°w´ªA¸Ë¡F¨¾¤ôªA¡F¤Æ¸Ë»R·|¥ÎªA¸Ë¡F¾c¡]¸}¤Wªº¬ïµÛª«¡^¡F´U¤l¡]ÀYÀ¹¡^¡FÄû¡F¤â®M¡]ªA¸Ë¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179873

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : ±i«Ø

¦a§} : ¤¤°ê¥|¤t¬Ù¸ê¶§¥«¶­¦¿°Ï¦Ñ§gÂí½`©W§ø¤@²Õ16¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Äѯ»»s«~¡FÄѱø¡F¬K¨÷¡FÀ`»æ¡F¿|ÂI¡FÀ_¶»¡F¦×À`»æ¡F¡]·N¦¡¡^ÄÑ­¹¡F²¢­¹¡F¸Á»e¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179874

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : §õ¬x«¶

¦a§} : ¤¤°ê­«¼y¥«´^¤ô¿¤Æ{¤sÂí·s¤¤4²Õ

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ¡]·N¦¡¡^ÄÑ­¹¡F»æ°®¡F¿}ªG¡F©@°Ø¡F³J¿|¡F¯ù¡F½Õ¨ý«~¡F¸Á»e¡FÄѱø¡F¿P³Á¤ù¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179875

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : §õ¬x«¶

¦a§} : ¤¤°ê­«¼y¥«´^¤ô¿¤Æ{¤sÂí·s¤¤4²Õ

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¯S³\¸gÀ窺°Ó·~ºÞ²z¡F¬°¹s°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡F­pºâ¾÷ºôµ¸¤Wªº¦b½u¼s§i¡F´À¥L¤H±ÄÁÊ¡]´À¨ä¥L¥ø·~ÁʶR°Ó«~©ÎªA°È¡^¡F¼s§i«Å¶Ç¡F°Ó·~ºÞ²zÅU°Ý¡F²Õ´°Ó·~©Î¼s§i®iÄý¡F¬°®ø¶OªÌ´£¨Ñ°Ó·~«H®§©M«Øij¡]®ø¶OªÌ«Øij¾÷ºc¡^¡F¶º©±°Ó·~ºÞ²z¡F¥«³õ¤ÀªR¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179876

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : ±i©|ªQ

¦a§} : ¤¤°ê­«¼y¥«¶}¿¤¸q©MÂí¦Pªv§ø3²Õ25¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : ¿ö±a¡F¤â¿ö¡FÄÁ¿öºc¥ó¡F¿ö²°¡]§«~¡^¡F¿öµo±ø¡F¶Q­«ª÷ÄÝÀ²³¹¡F¥¼¥[¤u¡B¥¼¥´³yªº»È¡F¶µÃì¡]­º¹¢¡^¡F¿ö¡F¾xÄÁ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179877

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : ­«¼y¥«¶}¦{°Ï¤¯¼y°ó¤jÃĩЦw±d¸ô©±

¦a§} : ¤¤°ê­«¼y¥«¶}¦{°Ïº~Â×µó¹D¥Ã¿³ªÀ°Ï¦w±dµó9¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¯S³\¸gÀ窺°Ó·~ºÞ²z¡F¥~ÁʪA°È¡]°Ó·~»²§U¡^¡F¬°¹s°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡F´À¥L¤H±À¾P¡F¼Ë«~´²µo¡F¼s§i¡F¶º©±°Ó·~ºÞ²z¡F¥~ÁʪA°È¡]°Ó·~»²§U¡^¡F°Ó·~«H®§¥N²z¡F³fª«®i¥X¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179878

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¶À¥Ã¸U

¦a§} : ¤¤°ê­«¼y¥«´ü¥_°Ï¤ì¦ÕÂí·s¶m§ø9²Õ

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ¦í©Ò¡]®ÈÀ]¡B¨Ñ¿¯±H±J³B¡^¡F³Æ¿ì®b®u¡F¦Û§UÀ\ÆU¡FÀ\ÆU¡F¶º©±¡FÀ\À]¡F¦Û§UÀ\À]¡F¹w©wÁ{®É¦í©Ò¡F§ÖÀ\À]¡F°²¤é³¥Àç¦í±JªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179891

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦Ê«×¦b½uºôµ¸§Þ³N¡]¥_¨Ê¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¥_¨Ê¥«®ü¾ý°Ï¤W¦a¤Qµó10¸¹¦Ê«×¤j厦¤T¼h

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ªä¤ù¡]¶°¦¨¹q¸ô¡^¡F¦h³B²z¾¹ªä¤ù¡F·Lªä¤ù¡FÀYÀ¹¦¡µêÀÀ²{¹ê¸Ë¸m¡F¥i¤U¸üªº¤â¾÷À³¥Î³n¥ó¡F³øĵ¾¹¡F¤w¿ý»sªº­pºâ¾÷µ{§Ç¡F¬ïÀ¹¦¡¦æ°Ê°l踪¾¹¡F¨ã¦³¤H¤u´¼¯àªº¤H§Î¾÷¾¹¤H¡F´¼¯à²´Ãè¡]¼Æ¾Ú³B²z¡^¡F­pºâ¾÷¦sÀx¸Ë¸m¡FºÏ©Ê¨­¥÷ÃѧO¥d¡F­pºâ¾÷µ{§Ç¡]¥i¤U¸ü³n¥ó¡^¡F¦Ò¶Ô¾÷¡F¼Æ¾Ú³B²z³]³Æ¡F¥i¤U¸üªº­pºâ¾÷À³¥Î³n¥ó¡F¤HÁyÃѧO³]³Æ¡F­pºâ¾÷µw¥ó¡F¥æ¤¬¦¡Ä²«Ì²×ºÝ¡F´¼¯à¤â¿ö¡]¼Æ¾Ú³B²z¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179892

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦Ê«×¦b½uºôµ¸§Þ³N¡]¥_¨Ê¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¥_¨Ê¥«®ü¾ý°Ï¤W¦a¤Qµó10¸¹¦Ê«×¤j厦¤T¼h

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¥«³õ¤ÀªR¡F¤½¦@Ãö«Y¡F°Ó·~ºÞ²z¿Ô¸ß¡F¤H¨ÆºÞ²z¿Ô¸ß¡F­pºâ¾÷ºôµ¸¤Wªº¦b½u¼s§i¡F´À¥L¤H±ÄÁÊ¡]´À¨ä¥L¥ø·~ÁʶR°Ó«~©ÎªA°È¡^¡F´À¥L¤H±À¾P¡F°Ó·~¥ø·~¾E²¾¡F¼s§i¡F¬°°Ó·~©Î¼s§i¥Øªº·J½s«H®§¯Á¤Þ¡FÂIÀ»¥I¶O¼s§i¡F¼s§i¶Ç¼½µ¦²¤¿Ô¸ß¡F°Ó·~µû¦ô¡F³q¹Lºô¯¸´£¨Ñ°Ó·~«H®§¡F¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡F¬°±À¾PÀu¤Æ·j¯Á¤ÞÀº¡Fºô¯¸¬y¶qÀu¤Æ¡FÃĥΡBÃ~Âå¥Î¡B½Ã¥Í¥Î»s¾¯©MÂåÀø¥Î«~ªº¹s°âªA°È¡F¦b³q°T´CÅé¤W¥X¯²¼s§i®É¶¡¡FÃ~ÃĹs°â©Î§åµoªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179893

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¦Ê«×¦b½uºôµ¸§Þ³N¡]¥_¨Ê¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¥_¨Ê¥«®ü¾ý°Ï¤W¦a¤Qµó10¸¹¦Ê«×¤j厦¤T¼h

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : ¼s¼½©M¸`¥Ø»s§@¡F¹q¼vµo¦æ¡F¬°¬¡°Ê´£¨ÑµøÀW½s¿èªA°È¡F°ö°V¡F¦w±Æ©M²Õ´·|ij¡F´£¨Ñ¦b½u¹q¤l¥Xª©ª«¡]«D¤U¸ü¡^¡F­Ñ¼Ö³¡ªA°È¡]®T¼Ö©Î±Ð¨|¡^¡F¦b­pºâ¾÷ºôµ¸¤W´£¨Ñ¦b½u¹CÀ¸¡F½Ķ¡F±Ð¨|¡F²Õ´±Ð¨|©Î®T¼ÖÄvÁÉ¡F¹q¤l®ÑÄy©MÂø»xªº¦b½u¥Xª©¡F¿ý¹³±aµo¦æ¡F¼s¼½©M¹qµø¸`¥Ø»s§@¡FÄá¼v³ø¹D¡F®T¼Ö«H®§¡Fºt¥X®y¦ì¹w­q¡F¾É¹CªA°È¡F¹CÀ¸¾¹¨ã¥X¯²¡F²Õ´±m²¼µo¦æ¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179894

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : §õÄ£¥ú

¦a§} : ¿Dªù«nÆW´ò´º¤j°¨¸ô810¸¹°]¯«°Ó·~¤¤¤ß16¼ÓA®y

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 34

[511] ²£«~ : ­»·Ï¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¬õ¦â¡B¥Õ¦â¡B¶Â¦â¡B¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/179895

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : §õÄ£¥ú

¦a§} : ¿Dªù«nÆW´ò´º¤j°¨¸ô810¸¹°]¯«°Ó·~¤¤¤ß19¼ÓG®y

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 34

[511] ²£«~ : ­»·Ï¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¬õ¡B¶À¡B¶Â¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/179896

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : §õÄ£¥ú

¦a§} : ¿Dªù«nÆW´ò´º¤j°¨¸ô810¸¹°]¯«°Ó·~¤¤¤ß16¼ÓA®y

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 34

[511] ²£«~ : ­»·Ï¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶À¡B¥Õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/179909

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : AEON KABUSHIKI KAISHA (also trading as AEON Co., Ltd)

¦a§} : 1-5-1 Nakase, Mihama-Ku, Chiba-City, Chiba 261-8515, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Publicidade; gestão, organização e administração de negócios; trabalhos de escritório; serviços de venda a retalho em grandes armazéns; venda a retalho de vestuário, sapatos, jóias, ferramentas, aparelhos eléctricos, utensílios domésticos, alimentos, produtos medicinais e farmacêuticos, brinquedos, jogos, artigos de brincar, artigos de papelaria e mobiliário; consultadoria profissional de negócios; pesquisas e estudos de marketing; fornecimento de informações comerciais e de negócios; agências de importação / exportação; reprodução de documentos; serviços de promoção de passeios turísticos; gestão de negócios; administração de negócios; gestão de centros comerciais; gestão de grandes armazéns, lojas de conveniência e lojas de venda a retalho; aluguer de máquinas e equipamentos para escritórios; serviços de promoção, todos fornecidos on-line a partir de uma base de dados ou uma rede informática mundial (Internet) (incluindo websites); compilação de anúncios para utilização como páginas da web numa rede informática mundial (Internet); serviços de informação de negócios, todos fornecidos on-line a partir de um banco de dados de computador ou uma rede informática mundial (Internet); difusão de publicidade para terceiros através de uma rede de comunicações electrónica on-line; serviços de compras a partir de casa por meio de uma rede informática mundial; estudos de mercado; serviços de leilões; análise de preço de custo; aluguer de espaços publicitários; promoção de vendas para terceiros; distribuição de amostras; serviços de grandes armazéns de venda a retalho on-line; lojas de conveniência de venda a retalho; lojas de conveniência de venda a retalho on-line; serviços informatizados de encomendas on-line para produtos generalizados e produtos de consumo geral; fornecimento de um directório de informações comerciais on-line; fornecimento de um guia de publicidade pesquisável on-line para os produtos e serviços de outros fornecedores on-line; processamento de bases de dados informáticas; gestão de bases de dados; compilação e aluguer de listas de endereços; investigação de negócios; serviços de administração de negócios para o processamento de vendas feitas na Internet; tudo incluído na classe 35.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179910

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : AEON KABUSHIKI KAISHA (also trading as AEON Co., Ltd)

¦a§} : 1-5-1 Nakase, Mihama-Ku, Chiba-City, Chiba 261-8515, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : Serviços financeiros, monetários e bancários; serviços de seguros; negócios imobiliários; prestação de financiamento para empréstimos; desconto de títulos (notas); subscrição de títulos; serviços de agência de seguros não-vida; leasing de edifícios; fornecimento de informações de construções e terrenos; avaliação de obras de arte; exploração de lotarias; investigações de crédito de empresas; serviços de agência fiscal; angariação de fundos de beneficência; garantias para dívidas; aceitação de letras; aquisição e transferência de créditos monetários; venda de letras hipotecárias; serviços de pagamento sub-rogado para os utilizadores de cartões de crédito; serviços de pagamento sub-rogado para utilizadores de empréstimos a prestações; serviços de cartões de crédito; serviços de captação de depósitos; serviços de hipoteca; serviços de caixa automático; factoring de dívidas; serviços de seguros e de corretagem de seguros para aluguer de longa duração de veículos; serviços de hipoteca sobre carros; serviços de financiamento de alugueres de longa duração; serviços de corretagem e de subscrição de seguros de vida; regularização de indeminizações de seguros não-vida; subscrição de seguros de não-vida; serviços actuariais de seguros; gestão imobiliária; serviços de agências ou de corretagem para serviços de leasing, de aluguer, de estimativa e de avaliação de propriedades imobiliárias, terrenos e edifícios; prestação de serviços de informação relacionados com leasing e avaliações de edifícios e de terrenos; serviços financeiros; serviços bancários; serviços de seguros; disponibilização de linhas de crédito; processamento de pagamentos, tudo fornecido on-line através da Internet e / ou de uma base de dados informática e / ou quiosques multimédia e / ou dispositivos informáticos e / ou caixas automáticas; serviços de cartões pré-pagos; tudo incluído na classe 36.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179911

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¬ü°Ó¬ü¼w±d¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¬ü°ê±KĬ¨½¦{¸t¸ô©ö´µ¥«¥ø·~¼s³õ¤j¹D1100¸¹¡AÁ³±Û¤¤¤ß175®M©Ð¡A¶l½s63132

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 10

[511] ²£«~ : Dispositivos médicos, nomeadamente, dispositivos para detecção de agentes marcadores fluorescentes em animais e monitorização da função fisiológica em animais.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179912

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : ³¯¤Ö­x

¦a§} : ¿Dªù¸ôÀô¥Û±ÆÆW©M¿Ó¤j°¨¸ô¼Ö¸s¼Ó²Ä6®yA¤j°ó13¼ÓAA

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ±þÂξ¯¡AÅXÂξ¯¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¥Õ¦â¡A¶Â¦â¡A¶À¦â¡A¬õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/179913

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : ³¯¤Ö­x

¦a§} : ¿Dªù¸ôÀô¥Û±ÆÆW©M¿Ó¤j°¨¸ô¼Ö¸s¼Ó²Ä6®yA¤j°ó13¼ÓAA

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¹s°â±þÂξ¯¡AÅXÂξ¯¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¥Õ¦â¡A¶Â¦â¡A¶À¦â¡A¬õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/179914

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/02

[730] ¥Ó½Ð¤H : 㸳ͺ޲z¤@¤H¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù§º¥É¥Í¼s³õ748¸¹¤½¶é¤j¹D²Ä¤@®y25¼ÓB®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ´£¨Ñ­¹ª«©M¶¼®ÆªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¾í¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/179915

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/03

[730] ¥Ó½Ð¤H : ³Õ®ü¶°¹Î¡]¿Dªù¡^¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù¡A¶Â¨FÀô²Ä¤»µó7-13¸¹¡A¥Ã©÷¤u·~¤j·H2Á\A®y08«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 32

[511] ²£«~ : °à°s¡A¦ãº¸¤â¤u°à°s¡AºëÆC°à°s¡A³ÁªÞ°à°s¡AÁ¤¥Ä²H°à°s¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¬õ¦â¡Aºñ¦â¡A¶À¦â¡A¶Â¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/179917

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/03

[730] ¥Ó½Ð¤H : BURLING LIMITED

¦a§} : P.O. Box 71, Craigmuir Chambers, Road Town, Tortola, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário; calçado; chapelaria; cintos (vestuário).

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179918

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/03

[730] ¥Ó½Ð¤H : BURLING LIMITED

¦a§} : P.O. Box 71, Craigmuir Chambers, Road Town, Tortola, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : Vestuário; calçado; chapelaria; cintos (vestuário).

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179921

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/03

[730] ¥Ó½Ð¤H : Sociedade De Jogos De Macau, S.A.

¦a§} : Avenida de Lisboa, nºs 2 a 4, Hotel Lisboa, 9º andar, Freguesia de Sé, Macau

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços de fornecimento de comida e bebida; alojamento temporário; organização de recepções de casamento (locais); organização de recepções de casamento (serviços de catering); organização de banquetes de casamento.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179924

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/03

[730] ¥Ó½Ð¤H : Sociedade De Jogos De Macau, S.A.

¦a§} : Avenida de Lisboa, nºs 2 a 4, Hotel Lisboa, 9º andar, Freguesia de Sé, Macau

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços de fornecimento de comida e bebida; alojamento temporário; organização de recepções de casamento (locais); organização de recepções de casamento (serviços de catering); organização de banquetes de casamento.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179925

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/03

[730] ¥Ó½Ð¤H : Rare Beauty, LLC

¦a§} : 222 N. Pacific Coast Highway, EL Segundo, CA 90245, United States

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Cosméticos; maquilhagem; preparados cosméticos para bronzeamento; blush facial; bases de maquilhagem; correctores cosméticos para a pele; lápis cosmético; gel para sobrancelhas; removedor de maquilhagem; maquilhagem para os olhos; lápis para os olhos; sombra para os olhos; lápis para as sobrancelhas; delineadores para os olhos; pó facial; brilho para lábios; delineador de lábios; batom; batom puro; rímel; sacos de cosméticos contendo cosméticos; preparações para cuidados da pele não-medicinais; produtos de limpeza facial; cremes faciais; emulsões faciais; soros faciais; tónicos faciais; essências faciais; máscaras faciais; esfoliantes faciais; toalhetes cosméticos pré-humedecidas; máscaras para os olhos; creme para os olhos; géis para os olhos; bálsamo labial não-medicinal; creme para os lábios; máscaras para os lábios; hidratantes faciais; sabonete facial; kits e conjuntos de prendas constituídos principalmente por cosméticos e produtos para cuidados com a pele; preparados para cuidados do corpo; cosméticos para cuidados com o corpo; produtos de auto-bronzeamento; cremes para bronzeamento; preparados para cuidados com o sol não-medicinais; pó corporal; sabonete corporal; loção corporal; vaporizadores para o corpo; óleo corporal; esfoliante corporal; cremes para o corpo; desodorizante para o corpo; fragrâncias; produtos para cuidados de cabelo; champôs e condicionadores para cabelo; produtos para penteados; pestanas postiças; bronzeador para a pele; vaporizador para fazer madeixas; cores para sobrancelhas; fixadores para penteados sob a forma de cera para cabelo; adesivos para fixação de pestanas postiças; pré-bases (primers) para maquilhagem; verniz para as unhas; papéis mata-borrão cosméticos para o rosto.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179942

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/03

[730] ¥Ó½Ð¤H : Amgen Inc.

¦a§} : One Amgen Center Drive, Thousand Oaks, California 91320-1799, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Produtos farmacêuticos para uso na prevenção de amiloidose, doenças e distúrbios metabólicos, lúpus e inflamações e doenças e distúrbios autoimunes; preparações farmacêuticas para uso no tratamento de cancro, oncologia, tumores, tumores e nódulos sólidos e hematológicos, doenças e distúrbios hematológicos e hemolíticos, incluindo ossos, articulações, coluna vertebral, intestinos, cólon, pele, pulmões, olhos, seios, ovários, doenças e distúrbios do colo do útero, estômago, bexiga, rins, cabeça, cérebro, pescoço e sangue; produtos farmacêuticos para uso no tratamento de amiloidose, doenças e distúrbios metabólicos, lúpus e inflamações e doenças e distúrbios autoimunes; preparações farmacêuticas para uso no tratamento de tumores e nódulos sólidos, doenças e distúrbios hemolíticos, amiloidose, doenças e distúrbios metabólicos, lúpus e inflamações e doenças e distúrbios autoimunes.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179944

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/03

[730] ¥Ó½Ð¤H : SEGA SAMMY CREATION INC.

¦a§} : TVP Building, 3-9-13 Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 28

[511] ²£«~ : Máquinas de jogos de casino; máquinas recreativas, automáticas e accionadas com moedas; ¡§slot machines¡¨ [aparelhos de entretenimento sem moedas e sem fichas]; aparelhos de entretenimento para uso em salões de jogos; jogos do tipo de salões de jogos electrónicos [accionados por moedas ou fichas]; máquinas de jogos; máquinas de jogos de ¡§pinball¡¨ verticais japonesas; máquinas portáteis de jogos electrónicos; brinquedos; bonecas; mah-jong; artigos de ginástica e de desporto; aparelhos de bilhar, tacos de bilhar, giz para tacos de bilhar, bolas de bilhar, marcadores de bilhar, mesas de bilhar; jogos de dados, copos para dados, jogos de xadrez, jogos de damas, aparelhos de prestidigitação, brinquedos para animais domésticos, equipamento de pesca, bóias para pesca, redes para a recolha do peixe, linhas de pesca, canas de pesca, anzóis, molinetes para a pesca, engodos; aparelhos electrónicos para o fornecimento de bolas para máquinas de ¡§pinball¡¨; ¡§slot machines¡¨ para salões de ¡§pachinko¡¨.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179945

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/03

[730] ¥Ó½Ð¤H : The Coca-Cola Company

¦a§} : One Coca-Cola Plaza, Atlanta, Georgia 30313, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : Bebidas alcoólicas, excepto cervejas; preparações alcoólicas para fazer bebidas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179946

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/03

[730] ¥Ó½Ð¤H : The Coca-Cola Company

¦a§} : One Coca-Cola Plaza, Atlanta, Georgia 30313, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : Bebidas alcoólicas, excepto cervejas; preparações alcoólicas para fazer bebidas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179947

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/03

[730] ¥Ó½Ð¤H : The Coca-Cola Company

¦a§} : One Coca-Cola Plaza, Atlanta, Georgia 30313, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : Bebidas alcoólicas, excepto cervejas; preparações alcoólicas para fazer bebidas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179948

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/03

[730] ¥Ó½Ð¤H : Lemon Inc.

¦a§} : P.O. Box 31119 Grand Pavilion, Hibiscus Way, 802 West Bay Road, Grand Cayman, KY1 ¡V 1205, Cayman Islands

°êÄy : ¶}°Ò¸s®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Software informático; programas de computador; programas de computador descarregáveis; software de desenvolvimento de programas de computador; aplicações de software para negócios; software informático de aplicação; aplicação de programas de computador descarregáveis; software aplicativo descarregável para telefones inteligentes; software informático de aplicação para computadores; software informático para o rastreio de alterações e mudanças em programas de computador e para a gestão de programas de desenvolvimento de projectos; software informático e ferramentas informáticas de desenvolvimento de software informático para a concepção e desenvolvimento de programas de software de código aberto (OOS) e software informático proprietário; ferramentas informáticas de desenvolvimento de software para computadores; software informático de desenvolvimento de programas; software informático de desenvolvimento de aplicações; programas informáticos de ferramentas para desenvolvimento de programas informáticos; programas informáticos relacionados com o desenvolvimento de aplicações, interface de usuários e para a programação de ferramentas e serviços relacionados; software informático de desenvolvimento de ferramentas descarregáveis para a criação de software informático de aplicações móveis; software informático para utilização como interface de programação de aplicações (¡§API¡¨); software informático para a criação de listas de informações, listas de ¡§websites¡¨ e listas de outras fontes de informações; software informático para a construção de aplicações para a web; programas de computador para executar programas de desenvolvimento e programas de aplicação num ambiente de desenvolvimento comum; hardware informático; equipamento de processamento de dados; periféricos informáticos, equipamento para entrada de dados; equipamento para saída de dados, equipamento para armazenamento e equipamento de transmissão de dados; software informático de gestão de dados e de gestão de base de dados; software informático para o desenvolvimento, compilação e execução de outros programas informáticos; programas de computador para uso no desenvolvimento de programas informáticos, linguagens de programação, caixas de ferramentas informáticas e compiladores (de dados); publicações electrónicas descarregáveis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179949

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/03

[730] ¥Ó½Ð¤H : Lemon Inc.

¦a§} : P.O. Box 31119 Grand Pavilion, Hibiscus Way, 802 West Bay Road, Grand Cayman, KY1 ¡V 1205, Cayman Islands

°êÄy : ¶}°Ò¸s®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : Concepção e desenvolvimento de software e hardware informático; instalação, actualização e manutenção de software informático; serviços informáticos; fornecimento de software informático não descarregável; fornecimento de uso online temporário de software informático não descarregável para o desenvolvimento de software, rastreio de alterações e mudanças em programas de computador e para a gestão de programas de desenvolvimento de projectos; fornecimento de uso online temporário de ferramentas para desenvolvimento de software informático não descarregável; fornecimento de uso online temporário de software informático não descarregável para utilização como interface de programação de aplicações (¡§API¡¨); fornecimento online de informação relacionada com o desenvolvimento e concepção de software informático e serviços informáticos relacionados; consultoria no domínio da informática nomeadamente a análise, revisão, personificação, concepção, selecção, implementação, optimização e uso de sistemas informáticos de computadores para terceiros; serviços de apoio técnico relacionados com problemas de programas informáticos; serviços de fornecimento de apoio, de alerta e de informação técnica em áreas de software informático através da internet; fornecimento de informação online em áreas de software informático; software como serviço [SaaS]; plataformas como um serviço [PaaS]; serviços de provedor de serviços de aplicação (ASP).

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179950

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/03

[730] ¥Ó½Ð¤H : Discovery Communications, LLC

¦a§} : One Discovery Place, Silver Spring, Maryland 20910, United States of America

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 16

[511] ²£«~ : Artigos de papelaria; materiais para desenho; blocos de rascunho; cartões postais; pincéis; materiais para desenho; material de ensino [com exceção dos aparelhos]; maquetas de arquitetura.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179953

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/04

[730] ¥Ó½Ð¤H : OPPO¼sªF²¾°Ê³q«H¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¼sªF¬ÙªF²ð¥«ªø¦wÂí¯Q¨F®üÀظô18¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ¥i¤U¸üªº­pºâ¾÷µ{§Ç¡F­pºâ¾÷³n¥ó¡]¤w¿ý»s¡^¡F¥i¤U¸üªº¤â¾÷À³¥Î³n¥ó¡F­µÀW©MµøÀW³]³Æ¾Þ§@±±¨î¥Î­pºâ¾÷³n¥ó¡F±±¨î©M§ïµ½­µÅT³]³Æ­µ½èªº³n¥ó¡F¤â¾÷¡F¦Õ¾÷¡F´­Án¾¹­µ½c¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179960

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/04

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¸·³±±ªÑ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤EÀsÆ[¶íÂE¹Ï¹D72¸¹«í³Ó¤¤¤ß1¼ÓB«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¬~¦ç¥Îº}¥Õ¾¯¤Î¨ä¥Lª«®Æ¡A²M¼ä¡BÀ¿«G¡B¥hº{¤Î¬ã¿i¥Î»s¾¯¡AªÎ¨m¡A­»®Æ¡A­»ºëªo¡A¤Æ§©«~¡A¬~¾v¤ô¡A¤ú»I¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179961

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/04

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¸·³±±ªÑ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤EÀsÆ[¶íÂE¹Ï¹D72¸¹«í³Ó¤¤¤ß1¼ÓB«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¬~¦ç¥Îº}¥Õ¾¯¤Î¨ä¥Lª«®Æ¡A²M¼ä¡BÀ¿«G¡B¥hº{¤Î¬ã¿i¥Î»s¾¯¡AªÎ¨m¡A­»®Æ¡A­»ºëªo¡A¤Æ§©«~¡A¬~¾v¤ô¡A¤ú»I¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179962

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/04

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¸·³±±ªÑ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤EÀsÆ[¶íÂE¹Ï¹D72¸¹«í³Ó¤¤¤ß1¼ÓB«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡A¹ê·~ºÞ²z¡A¹ê·~¸gÀç¡A¿ì¤½¨Æ°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179963

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/04

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¸·³±±ªÑ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤EÀsÆ[¶íÂE¹Ï¹D72¸¹«í³Ó¤¤¤ß1¼ÓB«Ç

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡A¹ê·~ºÞ²z¡A¹ê·~¸gÀç¡A¿ì¤½¨Æ°È¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179964

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/04

[730] ¥Ó½Ð¤H : °ê«°ÂåÃĦ³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù¬Ý¥xµó305-311¸¹»B»A¼s³õ1-4®y1¼ÓAF®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ªÎ¨m¡F¨N¯DÅS¡]«DÂå¥Î¡^¡F¨N¯D¨Å¡]«DÂå¥Î¡^¡F­»¤ô¡F­»®Æ¡F²H­»¤ô¡F¥jÀs¤ô¡FŽ«á¤ô¡F©TÅé­»¤ô¡F¤Æ§©«~¡F±m§©«~¡F¤Æ§©»s¾¯¡Fºëªo¡F­Ó¤H¥Îºëªo¡F¨­Åé¼í½§ªo¡F¨­Åé¼í½§Á÷¡F¼í½§¨Å¡F«OÀãÁ÷¡F­Ó¤H¥Î°£¯ä¾¯¡F¨íÄG«e¤Î¨íÄG«á¥Î²G¡F¨íÄG¥Î¤§¨íÄG»I¡F¨íÄG¾®½¦¤Î¨íÄGªwªj¡F¬~¾v²G¡F¼í¾v¨Å¡F¨¬³¡¼í½§¨Å¡F«DÂåÀø¥Î¨N¯D¾¯¡F«DÂåÀø¥Î­»ªo¡F«ö¼¯ªo¡F«ö¼¯»I¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¥Õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/179965

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/04

[730] ¥Ó½Ð¤H : °ê«°ÂåÃĦ³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù¬Ý¥xµó305-311¸¹»B»A¼s³õ1-4®y1¼ÓAF®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ªÎ¨m¡F¨N¯DÅS¡]«DÂå¥Î¡^¡F¨N¯D¨Å¡]«DÂå¥Î¡^¡F­»¤ô¡F­»®Æ¡F²H­»¤ô¡F¥jÀs¤ô¡FŽ«á¤ô¡F©TÅé­»¤ô¡F¤Æ§©«~¡F±m§©«~¡F¤Æ§©»s¾¯¡Fºëªo¡F­Ó¤H¥Îºëªo¡F¨­Åé¼í½§ªo¡F¨­Åé¼í½§Á÷¡F¼í½§¨Å¡F«OÀãÁ÷¡F­Ó¤H¥Î°£¯ä¾¯¡F¨íÄG«e¤Î¨íÄG«á¥Î²G¡F¨íÄG¥Î¤§¨íÄG»I¡F¨íÄG¾®½¦¤Î¨íÄGªwªj¡F¬~¾v²G¡F¼í¾v¨Å¡F¨¬³¡¼í½§¨Å¡F«DÂåÀø¥Î¨N¯D¾¯¡F«DÂåÀø¥Î­»ªo¡F«ö¼¯ªo¡F«ö¼¯»I¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¥Õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/179966

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/04

[730] ¥Ó½Ð¤H : °ê«°ÂåÃĦ³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù¬Ý¥xµó305-311¸¹»B»A¼s³õ1-4®y1¼ÓAF®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Ãľ¯¡F¯óÃÄ»s¾¯¡F¤¤ÂåÃÄ°t¤è¡FÃĪo¡FÃĥγn»I¡F¤H¥ÎÃÄ¡FÃĪ«¶¼®Æ¡FÂå¥ÎÃĪ«¡FÂå¥ÎÃĤY¡FÃĥν¦Ån¡F¤¤ÃĦ¨ÃÄ¡FÂå¥ÎÀç¾i«~¡FÂå¥Î°·±d­¹«~¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¥Õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/179967

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/04

[730] ¥Ó½Ð¤H : °ê«°ÂåÃĦ³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù¬Ý¥xµó305-311¸¹»B»A¼s³õ1-4®y1¼ÓAF®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Ãľ¯¡F¯óÃÄ»s¾¯¡F¤¤ÂåÃÄ°t¤è¡FÃĪo¡FÃĥγn»I¡F¤H¥ÎÃÄ¡FÃĪ«¶¼®Æ¡FÂå¥ÎÃĪ«¡FÂå¥ÎÃĤY¡FÃĥν¦Ån¡F¤¤ÃĦ¨ÃÄ¡FÂå¥ÎÀç¾i«~¡FÂå¥Î°·±d­¹«~¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¥Õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/179968

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/04

[730] ¥Ó½Ð¤H : °ê«°ÂåÃĦ³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù¬Ý¥xµó305-311¸¹»B»A¼s³õ1-4®y1¼ÓAF®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Ãľ¯¡F¯óÃÄ»s¾¯¡F¤¤ÂåÃÄ°t¤è¡FÃĪo¡FÃĥγn»I¡F¤H¥ÎÃÄ¡FÃĪ«¶¼®Æ¡FÂå¥ÎÃĪ«¡FÂå¥ÎÃĤY¡FÃĥν¦Ån¡F¤¤ÃĦ¨ÃÄ¡FÂå¥ÎÀç¾i«~¡FÂå¥Î°·±d­¹«~¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¶Â¥Õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/179969

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/04

[730] ¥Ó½Ð¤H : °ê«°ÂåÃĦ³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù¬Ý¥xµó305-311¸¹»B»A¼s³õ1-4®y1¼ÓAF®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Ãľ¯¡F¯óÃÄ»s¾¯¡F¤¤ÂåÃÄ°t¤è¡FÃĪo¡FÃĥγn»I¡F¤H¥ÎÃÄ¡FÃĪ«¶¼®Æ¡FÂå¥ÎÃĪ«¡FÂå¥ÎÃĤY¡FÃĥν¦Ån¡F¤¤ÃĦ¨ÃÄ¡FÂå¥ÎÀç¾i«~¡FÂå¥Î°·±d­¹«~¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179971

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/04

[730] ¥Ó½Ð¤H : Johnson & Johnson

¦a§} : One Johnson & Johnson Plaza, New Brunswick, New Jersey, 08933 U.S.A.

°êÄy : ¬ü°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparações farmacêuticas para uso humano; vacinas.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179972

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/04

[730] ¥Ó½Ð¤H : The House of Fine Foods (Macao) 1994 Ltd.

¦a§} : Avenida de Venceslau de Morais, Edf. Centro Macau, 10 Andar F, Macau

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 29

[511] ²£«~ : Caviar; peixe, marisco (não vivo); salmão (não vivo); salmão fumado; produtos alimentícios fumados; carne, peixe, aves domésticas, carnes de caça, frutas e legumes em conserva, secos, cozidos ou processados; peixe, marisco congelados e enlatados; produtos alimentares preparados a partir de, incorporados ou derivados de carne, peixe, aves domésticas, carnes de caça, marisco e crustáceos (não vivos).

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Pantone preto, pantone dourado pms 872C.


[210] ½s¸¹ : N/179973

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/04

[730] ¥Ó½Ð¤H : The House of Fine Foods (Macao) 1994 Ltd.

¦a§} : Avenida de Venceslau de Morais, Edf. Centro Macau, 10 Andar F, Macau

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Serviços de vendas a retalho, por grosso e a retalho online de caviar, peixe, marisco (não vivo), salmão (não vivo), salmão fumado, produtos alimentícios fumados, carne, peixe, aves domésticas, carnes de caça, frutas e legumes em conserva, secos, cozidos ou processados, peixe e marisco congelados e enlatados, produtos alimentares preparados a partir de, incorporados ou derivados de carne, peixe, aves domésticas, carnes de caça, marisco e crustáceos (não vivos).

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : Pantone preto, pantone dourado pms 872C.


[210] ½s¸¹ : N/179974

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/04

[730] ¥Ó½Ð¤H : §Q²±¶¼­¹¥ø·~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù氹¥J­ô­^¥¬©Ôµó68¸¹ÀÚ®x³£·|®®ÀÚ°a5®y12¼ÓD®y

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ´£¨Ñ­¹ª«¤Î¶¼®ÆªA°È¡AÀ\ÆU¤ÎÀ\ÆUªA°È¡F¦Û§UÀ\ÆU¡F¥~½æªº³Æ­¹À\ÆUªA°È¡F§ÖÀ\À\ÆUªA°È¡F´£¨Ñ­¹«~©M¶¼®Æ¡F©@°Ø©±¤Î©@°ØÆU¡F®ø¶OªA°È¤Î¥~½æ¥Î´£¨Ñ­¹«~©M¶¼®Æ¤Î´£¨ÑÀ\­¹¡F³Æ­¹À\­¹©M¶¼®Æªº¹w³Æ¤Î°â½æ¡F»P­¹«~¡A¶¼®Æ¡A´£¨ÑÀ\­¹¡AÀ\ÆUªA°È¤Î©@°ØÆUªA°È¦³Ãöªº¿Ô¸ßªA°È¡F¬y°Ê¶¼­¹¨ÑÀ³¡F´£¨Ñ­¹ª«©M¶¼®Æ¨ì·|ªA°È¡F³Æ¿ì®b®u¡F²¢«~À\ÆU¡F¶º©±¡F¯ùÀ]¡F¦Û§U­¹°ó¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¾í¦â¡A¦Ç¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/179975

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/04

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤W®ü¦W¶¼°ê»Ú¶T©ö¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¡]¤W®ü¡^¦Û¥Ñ¶T©ö¸ÕÅç°Ïª÷®ü¸ô1000¸¹31¸¹¼Ó4¼h¦è°Ï

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : Ä«ªG°s¡F¸²µå°s¡F§ùªQ¤l°s¡F§Q¤f°s¡F¯P°s¡]¶¼®Æ¡^¡F¥ÕÄõ¦a¡F²M°s¡]¤é¥»¦Ì°s¡^¡F«Â¤h§Ò¡F®Ô©i°s¡F¥ñ¯S¥[°s¡F°sºë¶¼®Æ¡]°à°s°£¥~¡^¡F¥Õ°s¡F¨T°s¡F®æ©Ô¤Ú°s¡F§t¤ôªG°sºë¶¼®Æ¡F¦Ì°s¡F¶}­G°s¡FÂû§À°s¡FªG°s¡]§t°sºë¡^¡F¿N°s¡]¤é¥»»]ÃH°s¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179976

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/04

[730] ¥Ó½Ð¤H : ²`¦`¥«¤õ¬Pªe¨¦¬ì§Þ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê²`¦`¥«Ä_¦w°Ï¦è¶mµó¹Dº®·~ªÀ°Ï¦WÀu±ÄÁʤ¤¤ßB®y2°Ï122

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ­pºâ¾÷¥~³ò³]³Æ¡F­pºâ¾÷¡F­pºâ¾÷³n¥ó¡]¤w¿ý»s¡^¡F­pºâ¾÷µw¥ó¡F²¼¾Ú¥´¦L¾÷¡F¥úÆl¡F¥úÅÖ³s±µ¾¹¡F¦h´CÅé§ë¼v»ö¡F´¼¯à¤â¿ö¡]¼Æ¾Ú³B²z¡^¡F¦¬»È¾÷¡FÁpÂêªù¥Î¹q¤lªù¸T¸Ë¸m¡FÄá¹³¾÷¡F¥æ´«¾÷¡F¤â¾÷¡Fºô¥d¡F´­Án¾¹­µ½c¡F³Á§J­·¡F¹qµø¾÷¡F¦Õ¾÷¡F¹q½u¡F¹qÆl¡F°fÅܾ¹¡]¹q¡^¡F¤£Â_¹q¨ÑÀ³¨t²Î¡]UPS¡^¡F¹q·½´¡ÀYÂà´«¾¹¡F¹q·½´¡®y¡F¥ú¥ñ°fÅܾ¹¡F¹q¦À¡F¹q¦À¥R¹q¾¹¡Fµo¹q¥Î¤Ó¶§¯à¹q¦ÀªO¡F²¾°Ê¹q·½¡]¥i¥R¹q¹q¦À¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179996

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : ±ç±Ó»ö

¦a§} : ¿Dªùù²z°ò³Õ¤h¤j°¨¸ô¹ÒÂ×»¨®x2¼ÓD

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ´£¨Ñ­¹ª«¡]¤ûÂø¡^©M¶¼®ÆªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¬õ¦â¡A¶À¦â¡A¥Õ¦â¡A¾í¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/179997

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : ·s°ª¥Ð¶T©ö¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¿Dªù¼}©Ô¤h¤j°¨¸ô¿Dªù¤u·~¤¤¤ß10/G

°êÄy : ®Ú¾Ú¿Dªùªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Àç¾i¸É¥R¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179998

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : THUNEVIN

¦a§} : Thunevin 6 rue Guadet 33330 Saint-Emilion

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : ¸²µå°s¡A§t°sºëªº¶¼®Æ¡]°à°s°£¥~¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/179999

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : THUNEVIN

¦a§} : Thunevin 6 rue Guadet 33330 Saint-Emilion

°êÄy : ªk°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 33

[511] ²£«~ : ¸²µå°s¡A§t°sºëªº¶¼®Æ¡]°à°s°£¥~¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¾í¦â¡A·t¶À¦â¡A¶Â¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/180000

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : KAKAO CORP.

¦a§} : (Yeongpyeong-dong) 242, Cheomdan-ro, Jeju-si, Jeju-do, República da Coreia

°êÄy : «nÁú

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : Doces; arroz; farinha de cereais para uso alimentar; alcaparras; lanches [snacks] à base de cereais; massas [noodles]; massas noodles instantâneas; cereais processados; pão; confeitaria; cremes gelados [gelados]; chocolates; açúcar; mel; bolos de arroz; temperos; sal comestível; chá; café; cacau; bebidas à base de chá.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180021

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : OLIMP LABORATORIES SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ

¦a§} : Pustynia 84F, Dębica, Poland, post code: 39-200

°êÄy : ªiÄõ

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : ÂåÃÄ»s¾¯¡F¿¯­¹³J¥Õ½è¸É¥R¾¯¡FÄqª«½è­¹«~¸É¥R¾¯¡F¤p³Á­FªÞ¿¯­¹¸É¥R¾¯¡F¤j¨§³J¥Õ¿¯­¹¸É¥R¾¯¡F¸²µå¿}¿¯­¹¸É¥R¾¯¡F³J¥Õ½è¿¯­¹¸É¥R¾¯¡F酶¿¯­¹¸É¥R¾¯¡F¹T³J¥Õ¿¯­¹¸É¥R¾¯¡F§ZÁC¯×¿¯­¹¸É¥R¾¯¡Fºû¥Í¯À¡Fºû¥Í¯À»s¾¯¡FÂå¥ÎÀç¾i­¹ª«¡FÂåÃĥγÁ¤ù¡FÀç¾i¸É¥R¾¯¡FÂå¥ÎÀç¾i«~¡FÂå¥Î­¹ª«Àç¾i»s¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180023

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤°ê»ÈÁpªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¤W®ü¥«®úªF·s°Ï³¢¦u·q¸ô498¸¹201203

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ­pºâ¾÷¡F­pºâ¾÷©PÃä³]³Æ¡F¤w¿ý»sªº­pºâ¾÷³n¥ó¡F½s±K½X³n¥ó¡F±KÆ_¡F¹q¤lÃҮѡF¼Æ¦rñ¦W¡F¥Î©ó­Ó¤H¡B»È¦æ©Mª÷¿Ä¾÷ºc¨Ï¥Îªº¾÷±K«H®§ªº¼Æ¾Ú¦w¥þÀx¦s¡B«ì´_©M¶Ç°eªº­pºâ¾÷³n¥ó¡F»È¦æ¥d¸ó¦æ«H®§¥æ´«¨t²Î¡]¤w¿ý»sªº­pºâ¾÷³n¥ó¡^¡F­pºâ¾¹¡F¼Æ¾Ú³B²z³]³Æ¡FºÏ¼Æ¾Ú´C¤¶¡F°O¿ý¡B¶Ç°e¡B½Æ»sÁn­µ©Î¹Ï§Îªº³]³Æ¡F¥i¤U¸üªº¹q¤l¥Xª©ª«¡F¹q¤l¤½§iµP¡F·L³B²z¾÷¡FºÊµø¾¹¡]­pºâ¾÷µw¥ó¡^¡F»P­pºâ¾÷³s¥Îªº¥´¦L¾÷¡F±½´y»ö¡]¼Æ¾Ú³B²z³]³Æ¡^¡F±ø§Î½XŪ¥X¾¹¡F¥i¨Ï»È¦æ¥d©Î¶°¦¨¹q¸ô¥d»P²×ºÝ¡BŪ¥d¾÷§@¥Îªº­pºâ¾÷³n¥ó¡F¥Î©óŪ¥d©MŪ¨úÀx¦s¦b­pºâ¾÷¤º¦sùتº¹q¤l¸Ë¸m¡F¤w½s½XªººÏ©Êñ±b¥d¡B»È¦æ¥d¡B«H¥Î¥d¡B­É°O¥d©M¤ä¥I¥d¡F¶°¦¨¹q¸ô¥d¡FºÏ©ÊÃѧO¥d¡F¥Î©óŪ¨ú½s½XºÏ¥d©M¶°¦¨¹q¸ô¥dªºÅª¥d¾÷¡F¥Î©óÃѧOñ±b¥d¡B»È¦æ¥d¡B«H¥Î¥d¡B­É°O¥d©M¤ä¥I¥dªº¹q¤l»{ÃÒ³]³Æ¡F¥Î©ó¼Æ¾ÚºÞ²zªº­pºâ¾÷³]³Æ¡F­p¼Æ¾¹¡F¼Æ¶qÅã¥Ü¾¹¡F­p®É¾¹¡F²{ª÷¦¬¤J°O¿ý¾÷¡F¦Û°Ê°â²¼¾÷¡F§ë¹ô啓°Êªº¾÷±ñ¸Ë¸m¡F¿úÂI¼Æ©M¤ÀÀ˾÷¡F°²¹ôÀË´ú¾¹¡F¤ä²¼°O¿ý¾÷¡F¥i¤U¸üªº­pºâ¾÷À³¥Î³n¥ó¡F¤w½s½XÆ_°Í¥d¡F­pºâ¾÷µw¥ó¡F«ü¯¾¦¨¹³»ö¡F«ü¯¾±½´y»ö¡F»»±±¸Ë¸m¡F¥ú¾ÇÅÖºû¡]¥ú¾ÉÅÖºû¡^¡F¥æ¤¬¦¡Ä²«Ì²×ºÝ¡F¥i¤U¸üªº¤â¾÷À³¥Î³n¥ó¡FŪ¥d³]³Æ¡Fªä¤ù¥d¡F¥Î©ó¤ä¥IªA°Èªº¹q¤l©MºÏ©Ê¨­¥÷ÃѧO¥d¡F»È¦æ¥Î­pºâ¾÷²×ºÝ¡F­pºâ¾÷²×ºÝ³]³Æ¡F¦¬»È¾÷¡F¦Û§U¨ú´Ú¾÷¡]ATM¡^¡F¾P°â²×ºÝ¾÷¡]POS¾÷¡^¡F¥þ®§¹Ï¡FÅç¤â¯¾¾÷¡F¤HÁyÃѧO³]³Æ¡F¥Íª«ÃѧO­i½¤±½´y»ö¡F¥Íª«ÃѧOµøºô½¤±½´y»ö¡F¥Íª«ÃѧO±½´y»ö¡FµøÀWÅã¥Ü«Ì¡F¤u·~»»±±¾Þ§@¥Î¹q®ð³]³Æ¡FÁ×¹p¾¹¡F¹q¸Ñ¸Ë¸m¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¦p¹Ï©Ò¥Ü¤§¬õ¦â¡Aºñ¦â¤Î¶Â¦â¡C


[210] ½s¸¹ : N/180024

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤°ê»ÈÁpªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¤W®ü¥«®úªF·s°Ï³¢¦u·q¸ô498¸¹201203

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : «OÀIªA°È¡F«OÀI¸g¬ö¡F®È¦æ«OÀIªA°È¡Fª÷¿ÄªA°È¡Fª÷¿Ä¸g¬öªA°È¡Fª÷¿ÄºÞ²zªA°È¡F»È¦æªA°È¡F¤ä¥I³B²zªA°È¡Fª÷¿Ä¥æ©öªA°È¡Fª÷¿Ä§ë¸êªA°È¡Fª÷¿Ä°O¿ýªººûÅ@¡F¹q¤l¸êª÷Âà±b©M³f¹ô§I´«ªA°È¡F¹q¤l¤ä¥IªA°È¡F³q¹L¹q¸Ü¡B¤¬Ápºô©Î¨ä¥L¹q¤l¤â¬q´£¨Ñª÷¿ÄªA°È¡F»P»È¦æ¥d¡B«H¥Î¥d¡B­É°O¥d¡B¹w¥I¥d¡Bñ±b¥d¡B²{ª÷¤ä¥I¡B¤ä²¼®Ö¬d©M¤ä²¼§I²{¦³Ãöªºª÷¿ÄªA°È¡F¹q¤l²{ª÷¥æ©ö¡F¬°³q¹L¦b½u¡Bºôµ¸©Î¨ä¥L¹q¤l¼Æ¦r«H®§¤è¦¡¶i¦æªº¹s°â´£¨Ñª÷¿Ä¤ä«ùªA°È¡F¤ä¥I¥æ©ö»{ÃÒ©M®Ö¬dªA°È¡F¤ä¥I»{ÃÒ©M¤ä¥Iµ²ºâªA°È¡F«H¥Î¥d©M­É°O¥d»{ÃÒ¡Fµo¦æ©M§I²{®È¦æ¤ä²¼©M®È¦æ¾Ì³æ¡F¹q¤l»È¦æªA°È¡Fºô¤W»È¦æ¡F®a®x»È¦æ¡Fª÷¿Ä«H®§¡Fª÷¿Ä¿Ô¸ß¡FATM ªA°È¡F¾P°âÂI²×ºÝ©M¥æ©öªA°È¡F²¼¾Ú¥æ´«¡F³q¹Lºôµ¸´£¨Ñ±b³æ¤ä¥IªA°È¡F³q¹Lºô¯¸´£¨Ñª÷¿Ä«H®§¡F¹q¤l¿ú¥]¤ä¥IªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¦p¹Ï©Ò¥Ü¤§¬õ¦â¡Aºñ¦â¤Î¶Â¦â¡C


[210] ½s¸¹ : N/180025

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤°ê»ÈÁpªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¤W®ü¥«®úªF·s°Ï³¢¦u·q¸ô498¸¹201203

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : ­pºâ¾÷¡F­pºâ¾÷©PÃä³]³Æ¡F¤w¿ý»sªº­pºâ¾÷³n¥ó¡F½s±K½X³n¥ó¡F±KÆ_¡F¹q¤lÃҮѡF¼Æ¦rñ¦W¡F¥Î©ó­Ó¤H¡B»È¦æ©Mª÷¿Ä¾÷ºc¨Ï¥Îªº¾÷±K«H®§ªº¼Æ¾Ú¦w¥þÀx¦s¡B«ì´_©M¶Ç°eªº­pºâ¾÷³n¥ó¡F»È¦æ¥d¸ó¦æ«H®§¥æ´«¨t²Î¡]¤w¿ý»sªº­pºâ¾÷³n¥ó¡^¡F­pºâ¾¹¡F¼Æ¾Ú³B²z³]³Æ¡FºÏ¼Æ¾Ú´C¤¶¡F°O¿ý¡B¶Ç°e¡B½Æ»sÁn­µ©Î¹Ï§Îªº³]³Æ¡F¥i¤U¸üªº¹q¤l¥Xª©ª«¡F¹q¤l¤½§iµP¡F·L³B²z¾÷¡FºÊµø¾¹¡]­pºâ¾÷µw¥ó¡^¡F»P­pºâ¾÷³s¥Îªº¥´¦L¾÷¡F±½´y»ö¡]¼Æ¾Ú³B²z³]³Æ¡^¡F±ø§Î½XŪ¥X¾¹¡F¥i¨Ï»È¦æ¥d©Î¶°¦¨¹q¸ô¥d»P²×ºÝ¡BŪ¥d¾÷§@¥Îªº­pºâ¾÷³n¥ó¡F¥Î©óŪ¥d©MŪ¨úÀx¦s¦b­pºâ¾÷¤º¦sùتº¹q¤l¸Ë¸m¡F¤w½s½XªººÏ©Êñ±b¥d¡B»È¦æ¥d¡B«H¥Î¥d¡B­É°O¥d©M¤ä¥I¥d¡F¶°¦¨¹q¸ô¥d¡FºÏ©ÊÃѧO¥d¡F¥Î©óŪ¨ú½s½XºÏ¥d©M¶°¦¨¹q¸ô¥dªºÅª¥d¾÷¡F¥Î©óÃѧOñ±b¥d¡B»È¦æ¥d¡B«H¥Î¥d¡B­É°O¥d©M¤ä¥I¥dªº¹q¤l»{ÃÒ³]³Æ¡F¥Î©ó¼Æ¾ÚºÞ²zªº­pºâ¾÷³]³Æ¡F­p¼Æ¾¹¡F¼Æ¶qÅã¥Ü¾¹¡F­p®É¾¹¡F²{ª÷¦¬¤J°O¿ý¾÷¡F¦Û°Ê°â²¼¾÷¡F§ë¹ô啓°Êªº¾÷±ñ¸Ë¸m¡F¿úÂI¼Æ©M¤ÀÀ˾÷¡F°²¹ôÀË´ú¾¹¡F¤ä²¼°O¿ý¾÷¡F¥i¤U¸üªº­pºâ¾÷À³¥Î³n¥ó¡F¤w½s½XÆ_°Í¥d¡F­pºâ¾÷µw¥ó¡F«ü¯¾¦¨¹³»ö¡F«ü¯¾±½´y»ö¡F»»±±¸Ë¸m¡F¥ú¾ÇÅÖºû¡]¥ú¾ÉÅÖºû¡^¡F¥æ¤¬¦¡Ä²«Ì²×ºÝ¡F¥i¤U¸üªº¤â¾÷À³¥Î³n¥ó¡FŪ¥d³]³Æ¡Fªä¤ù¥d¡F¥Î©ó¤ä¥IªA°Èªº¹q¤l©MºÏ©Ê¨­¥÷ÃѧO¥d¡F»È¦æ¥Î­pºâ¾÷²×ºÝ¡F­pºâ¾÷²×ºÝ³]³Æ¡F¦¬»È¾÷¡F¦Û§U¨ú´Ú¾÷¡]ATM¡^¡F¾P°â²×ºÝ¾÷¡]POS¾÷¡^¡F¥þ®§¹Ï¡FÅç¤â¯¾¾÷¡F¤HÁyÃѧO³]³Æ¡F¥Íª«ÃѧO­i½¤±½´y»ö¡F¥Íª«ÃѧOµøºô½¤±½´y»ö¡F¥Íª«ÃѧO±½´y»ö¡FµøÀWÅã¥Ü«Ì¡F¤u·~»»±±¾Þ§@¥Î¹q®ð³]³Æ¡FÁ×¹p¾¹¡F¹q¸Ñ¸Ë¸m¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¦p¹Ï©Ò¥Ü¤§¬õ¦â¡Aºñ¦â¤Î¶Â¦â¡C


[210] ½s¸¹ : N/180026

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤¤°ê»ÈÁpªÑ¥÷¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê¤W®ü¥«®úªF·s°Ï³¢¦u·q¸ô498¸¹201203

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 36

[511] ªA°È : «OÀIªA°È¡F«OÀI¸g¬ö¡F®È¦æ«OÀIªA°È¡Fª÷¿ÄªA°È¡Fª÷¿Ä¸g¬öªA°È¡Fª÷¿ÄºÞ²zªA°È¡F»È¦æªA°È¡F¤ä¥I³B²zªA°È¡Fª÷¿Ä¥æ©öªA°È¡Fª÷¿Ä§ë¸êªA°È¡Fª÷¿Ä°O¿ýªººûÅ@¡F¹q¤l¸êª÷Âà±b©M³f¹ô§I´«ªA°È¡F¹q¤l¤ä¥IªA°È¡F³q¹L¹q¸Ü¡B¤¬Ápºô©Î¨ä¥L¹q¤l¤â¬q´£¨Ñª÷¿ÄªA°È¡F»P»È¦æ¥d¡B«H¥Î¥d¡B­É°O¥d¡B¹w¥I¥d¡Bñ±b¥d¡B²{ª÷¤ä¥I¡B¤ä²¼®Ö¬d©M¤ä²¼§I²{¦³Ãöªºª÷¿ÄªA°È¡F¹q¤l²{ª÷¥æ©ö¡F¬°³q¹L¦b½u¡Bºôµ¸©Î¨ä¥L¹q¤l¼Æ¦r«H®§¤è¦¡¶i¦æªº¹s°â´£¨Ñª÷¿Ä¤ä«ùªA°È¡F¤ä¥I¥æ©ö»{ÃÒ©M®Ö¬dªA°È¡F¤ä¥I»{ÃÒ©M¤ä¥Iµ²ºâªA°È¡F«H¥Î¥d©M­É°O¥d»{ÃÒ¡Fµo¦æ©M§I²{®È¦æ¤ä²¼©M®È¦æ¾Ì³æ¡F¹q¤l»È¦æªA°È¡Fºô¤W»È¦æ¡F®a®x»È¦æ¡Fª÷¿Ä«H®§¡Fª÷¿Ä¿Ô¸ß¡FATM ªA°È¡F¾P°âÂI²×ºÝ©M¥æ©öªA°È¡F²¼¾Ú¥æ´«¡F³q¹Lºôµ¸´£¨Ñ±b³æ¤ä¥IªA°È¡F³q¹Lºô¯¸´£¨Ñª÷¿Ä«H®§¡F¹q¤l¿ú¥]¤ä¥IªA°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¦p¹Ï©Ò¥Ü¤§¬õ¦â¡Aºñ¦â¤Î¶Â¦â¡C


[210] ½s¸¹ : N/180031

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¹çªi¤s¤O¤h¤á¥~¥Î«~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê®ý¦¿¬Ù·O·Ë¥«©P«ÑÂí´ò¶í·s§ø

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 11

[511] ²£«~ : ¤Ó¶§¯à´£¿O¡F·Ó©ú¾¹±ñ¤Î¸Ë¸m¡F¤â´£¿O¡FLED¦w¥þ¿O¡F¦³¾÷µo¥ú¤G·¥ºÞ·Ó©ú¸Ë¸m¡F¿O¡FÄq¿O¡F±´·Ó¿O¡F«KÄ⦡ÀY¿O¡F·Ñ®ð¿O¡F»s¿@ÁY©@°Øªº¹q©@°Ø¾÷¡F²i½Õ¥Î¸Ë¸m©M³]³Æ¡F«K㩦¦¡¯N¦×¬[¡F«K㩦¦¡¦B½c¡F¥i¬ïÀ¹¹q­·®°¡F¼ö®ð¸Ë¸m¡F·x®ð¤ù¡F¨N¯D¥Î³]³Æ¡F¤ô²b¤Æ¸Ë¸m¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180033

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : ­«¼y¦wÁÚ¯S¾÷±ñ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê­«¼y¥«´ü¤¤°Ï¤¤¤s¤G¸ô200¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 10

[511] ²£«~ : ²zÀø³]³Æ¡F«ö¼¯¾¹±ñ¡F¦åÀ£­p¡FÂå¥ÎÅé·Å­p¡F¦å¿}»ö¡FÅé¯×ºÊ´ú»ö¡FÁx©T¾JÀË´ú»ö¡F§UÅ¥¾¹¡F¥¢¯v¥Î¶Ê¯vªEÀY¡F¦Õ¶ë¡]Å¥¤O«OÅ@¸Ë¸m¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180034

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : ­«¼y¦wÁÚ¯S¾÷±ñ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê­«¼y¥«´ü¤¤°Ï¤¤¤s¤G¸ô200¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : ¥¼¥[¤u©Î¥b¥[¤u¶Qª÷ÄÝ¡F­º¹¢²°¡Fº¿·ê¡F¤âÅN¡]­º¹¢¡^¡F­º¹¢¥Î¤p¹¢ª«¡F¯Ý°w¡]­º¹¢¡^¡F¶µ·Ò¡]­º¹¢¡^¡F¯]Ä_­º¹¢¡F¸Ë¹¢«~¡]¯]Ä_¡^¡F¶Qª÷Äݹ¢°w¡F¶Qª÷ÄÝ»sÃÀ³N«~¡F­p®É»ö¾¹¡F¬Ã¯]¡]¯]Ä_¡^¡FÄ_¥Û¡F§Ù«ü¡]­º¹¢¡^¡F´U¤l¸Ë¹¢«~¡]¶Qª÷ÄÝ¡^¡F¦ÕÀô¡F³S¤fÃ즩¡F§O°w¡]­º¹¢¡^¡FÆ_°Í°é¡]±a¤p¹¢ª«©ÎµuÃì¹¢ª«ªº¦©Àô¡^¡F»B»A¡F¥ÉÀJ¡F»È»s¤uÃÀ«~¡F¨¤¡B°©¡B¤ú¡B¤¶­º¹¢¤ÎÃÀ³N«~¡F´º®õÂŤuÃÀ«~¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180035

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : ­«¼y¦wÁÚ¯S¾÷±ñ¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê­«¼y¥«´ü¤¤°Ï¤¤¤s¤G¸ô200¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 21

[511] ²£«~ : ®a¥Î©Î¼p©Ð¥Î®e¾¹¡F¼p©Ð¥Î¨ã¡F«D¹q®ðª¤¨ã¡F¤é¥Î·e²¡¶ì®Æ¾¹¥×¡]¥]¬A¬Ö¡B¸J¡B½L¡B³ý¡BªM¡^¡F¤é¥Î¬Á¼þ¾¹¥×¡]¥]¬AªM¡B½L¡B³ý¡B¬û¡^¡F¤é¥Î²¡¾¹¡]¥]¬A¬Ö¡B¸J¡B½L¡B³ý¡BÀ\¨ã¡B¬û¡B¾Â¡BÅø¡^¡F®a®x¥Î³³²¡»s«~¡F¶¼¥Î¾¹¥×¡F¿d¬~«Ç¾¹¨ã¡FÅx¤ô¾¹¡F¬~¦ç¥Î´½¦ç¬[¡F©ì§â²æ¤ô±í¡F¼Q³ý¡F©U§£±í¡F¤ú¨ê¡F¹q°Ê¤ú¨ê¡F­¹ª««O·Å®e¾¹¡F®·Âξ¹¡F¤â°Ê²M¼ä¾¹¨ã¡F©ì§â¡F²M¼ä¥Î¿ûµ·µ³¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180036

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : Galderma Holding S.A.

¦a§} : Rue d¡¦Entre-deux-Villes 10, 1814 La Tour-de-Peilz, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Produtos cosméticos constituídos por géis e líquidos não medicinais para preencher linhas, rugas, cicatrizes, lábios, para refirmar a pele do rosto e do corpo e para rejuvenescer a pele; produtos para os cuidados com a pele; cosméticos para o tratamento das rugas da pele; produtos para os cuidados da pele e para a remoção de rugas.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/10/13¡A·ç¤h Suíça¡A½s¸¹N.º 14456/2020


[210] ½s¸¹ : N/180037

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : Galderma Holding S.A.

¦a§} : Rue d¡¦Entre-deux-Villes 10, 1814 La Tour-de-Peilz, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Produtos medicinais constituídos por um preparado dermatológico, individualmente ou em conjunto, incluindo, mas não exclusivamente, seringas pré-cheias, para o preenchimento de linhas, rugas, cicatrizes, lábios, para refirmar a pele do rosto e do corpo e para rejuvenescer a pele; preparações medicinais; preparações farmacêuticas; produtos farmacêuticos injectáveis; produtos de preenchimentos dérmicos injectáveis; produtos farmacêuticos para os cuidados da pele; produtos farmacêuticos para relaxamento muscular.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/10/13¡A·ç¤h Suíça¡A½s¸¹N.º 14456/2020


[210] ½s¸¹ : N/180038

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : Galderma Holding S.A.

¦a§} : Rue d¡¦Entre-deux-Villes 10, 1814 La Tour-de-Peilz, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 10

[511] ²£«~ : Dispositivos médicos, nomeadamente implantes em forma de gel vendidos individualmente ou em conjunto, incluindo, mas não se limitando a, seringas pré-cheias, para preencher linhas, rugas, cicatrizes, lábios, para refirmar a pele do rosto e do corpo e para rejuvenescer a pele; seringas para injecção; dispositivos de injecção para produtos farmacêuticos.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/10/13¡A·ç¤h Suíça¡A½s¸¹N.º 14456/2020


[210] ½s¸¹ : N/180039

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : Galderma Holding S.A.

¦a§} : Rue d¡¦Entre-deux-Villes 10, 1814 La Tour-de-Peilz, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : Educação e instrução; formação na área de produtos farmacêuticos, cosméticos e estética; organização e direcção de conferências, seminários e workshops; instrução e oferta de formação prática na área da medicina, cosmética e estética.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/10/13¡A·ç¤h Suíça¡A½s¸¹N.º 14456/2020


[210] ½s¸¹ : N/180040

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : Galderma Holding S.A.

¦a§} : Rue d¡¦Entre-deux-Villes 10, 1814 La Tour-de-Peilz, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 44

[511] ªA°È : Clínicas médicas; aconselhamento sobre medicamentos; salões de beleza; organização de assistência médica; cirurgia plástica; tratamento cosmético; tratamentos de preenchimento injectáveis para uso cosmético.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/10/13¡A·ç¤h Suíça¡A½s¸¹N.º 14456/2020


[210] ½s¸¹ : N/180041

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : Galderma Holding S.A.

¦a§} : Rue d¡¦Entre-deux-Villes 10, 1814 La Tour-de-Peilz, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Produtos cosméticos constituídos por géis e líquidos não medicinais para preencher linhas, rugas, cicatrizes, lábios, para refirmar a pele do rosto e do corpo e para rejuvenescer a pele; produtos para os cuidados com a pele; cosméticos para o tratamento das rugas da pele; produtos para os cuidados da pele e para a remoção de rugas.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/10/16¡A·ç¤h Suíça¡A½s¸¹N.º 14638/2020


[210] ½s¸¹ : N/180042

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : Galderma Holding S.A.

¦a§} : Rue d¡¦Entre-deux-Villes 10, 1814 La Tour-de-Peilz, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Produtos medicinais constituídos por um preparado dermatológico, individualmente ou em conjunto, incluindo, mas não exclusivamente, seringas pré-cheias, para o preenchimento de linhas, rugas, cicatrizes, lábios, para refirmar a pele do rosto e do corpo e para rejuvenescer a pele; preparações medicinais; preparações farmacêuticas; produtos farmacêuticos injectáveis; produtos de preenchimentos dérmicos injectáveis; produtos farmacêuticos para os cuidados da pele; produtos farmacêuticos para relaxamento muscular.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/10/16¡A·ç¤h Suíça¡A½s¸¹N.º 14638/2020


[210] ½s¸¹ : N/180043

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : Galderma Holding S.A.

¦a§} : Rue d¡¦Entre-deux-Villes 10, 1814 La Tour-de-Peilz, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 10

[511] ²£«~ : Dispositivos médicos, nomeadamente implantes em forma de gel vendidos individualmente ou em conjunto, incluindo, mas não se limitando a, seringas pré-cheias, para preencher linhas, rugas, cicatrizes, lábios, para refirmar a pele do rosto e do corpo e para rejuvenescer a pele; seringas para injecção; dispositivos de injecção para produtos farmacêuticos.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/10/16¡A·ç¤h Suíça¡A½s¸¹N.º 14638/2020


[210] ½s¸¹ : N/180044

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : Galderma Holding S.A.

¦a§} : Rue d¡¦Entre-deux-Villes 10, 1814 La Tour-de-Peilz, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : Educação e instrução; formação na área de produtos farmacêuticos, cosméticos e estética; organização e direcção de conferências, seminários e workshops; instrução e oferta de formação prática na área da medicina, cosmética e estética.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/10/16¡A·ç¤h Suíça¡A½s¸¹N.º 14638/2020


[210] ½s¸¹ : N/180045

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : Galderma Holding S.A.

¦a§} : Rue d¡¦Entre-deux-Villes 10, 1814 La Tour-de-Peilz, Switzerland

°êÄy : ·ç¤h

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 44

[511] ªA°È : Clínicas médicas; aconselhamento sobre medicamentos; salões de beleza; organização de assistência médica; cirurgia plástica; tratamento cosmético; tratamentos de preenchimento injectáveis para uso cosmético.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2020/10/16¡A·ç¤h Suíça¡A½s¸¹N.º 14638/2020


[210] ½s¸¹ : N/180046

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : TOTO LTD.

¦a§} : 1-1, Nakashima 2-chome, Kokurakita-ku, Kitakyushu-shi, Fukuoka-ken, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 11

[511] ²£«~ : Lava-louças; lavatórios [peças de instalações sanitárias]; móveis de casa de banho sendo lavatórios; instalações de banho; aparelhos e instalações sanitárias; lavabos para lavar as mãos [peças de instalações sanitárias]; sanitas; autoclismos; assentos de sanita; assentos de sanita com esguicho de água quente para lavagem; unidades de sanitas com um esguicho de água quente para lavagem; bidés; urinóis; banheiras; cabines (booths) para duche, nomeadamente cabines (cubicles) de duche; chuveiros; torneiras; acessórios de regulação e segurança para aparelhos de água; acessórios de regulação para aparelhos e canos de água ou gás; acessórios de segurança para aparelhos e canos de água ou gás; aparelhos para banhos; secador de mãos para lavabos; aparelhos e instalações de secagem; aquecedores para casas de banho.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180047

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : TOTO LTD.

¦a§} : 1-1, Nakashima 2-chome, Kokurakita-ku, Kitakyushu-shi, Fukuoka-ken, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 11

[511] ²£«~ : Lava-louças; lavatórios [peças de instalações sanitárias]; móveis de casa de banho sendo lavatórios; instalações de banho; aparelhos e instalações sanitárias; lavabos para lavar as mãos [peças de instalações sanitárias]; sanitas; autoclismos; assentos de sanita; assentos de sanita com esguicho de água quente para lavagem; unidades de sanitas com um esguicho de água quente para lavagem; bidés; urinóis; banheiras; cabines (booths) para duche, nomeadamente cabines (cubicles) de duche; chuveiros; torneiras; acessórios de regulação e segurança para aparelhos de água; acessórios de regulação para aparelhos e canos de água ou gás; acessórios de segurança para aparelhos e canos de água ou gás; aparelhos para banhos; secador de mãos para lavabos; aparelhos e instalações de secagem; aquecedores para casas de banho.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180054

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : Sanrio Company, Ltd.

¦a§} : 1-6-1 Osaki, Shinagawa-ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : Preparados para branqueamento e outras substâncias para lavagem de roupa; preparados para limpeza, polimento, esfrega e abrasivos; sabões não medicinais; perfumaria; óleos essenciais; cosméticos e preparados de toilette não medicinais; loções para cabelo não-medicinais; dentífricos não medicinais; preparados para o ambiente; preparados para manicure; produtos e preparados para cuidados e limpeza de cabelo e pele; adesivos para fins cosméticos; loções para depois de fazer a barba; antiperspirantes; preparados anti-estático para uso doméstico; aromáticos; cascas de quillaia para lavagem; sais de banho; preparados cosméticos para banhos; máscaras de beleza; sais de branqueamento; soda de branqueamento; pó azul para lavandaria; sprays refrescantes para o hálito; tiras refrescantes para o hálito; produtos químicos para branqueamento de cores para uso doméstico (lavandaria); preparados para remoção de cores; kits cosméticos; preparados cosméticos para fins de emagrecimento; cosméticos para animais; palitos de algodão para uso cosmético; bolas de algodão para fins cosméticos; cremes cosméticos; cremes para branqueamento de pele; cremes para couro; desengordurantes; polimento para dentes postiços; preparados para limpeza de dentes postiços; desodorizantes para seres humanos; desodorizantes para animais e animais de estimação; detergentes; corantes cosméticos; água-de-colónia; água de toilete; tinturas de cabelo; colorantes para cabelo; cremes para cabelo, gel para cabelo, champôs, condicionadores para cabelo e preparados para humedecimento de cabelo; perfumes; batons; cremes e loções para pele e rosto; unhas postiças; polimentos e vernizes para unhas e diluentes para os mesmos; protector solar; preparados de branqueamento (descolorantes) para fins cosmético; aromas para bolos (óleos essenciais); leite de limpeza para fins sanitários; cosméticos para sobrancelhas; lápis para sobrancelhas; amaciadores para tecidos (para uso na lavandaria); pestanas postiças; cera para o soalho; laca para cabelo; preparados para ondulação de cabelo; lixívia de lavandaria; preparados para imersão de lavandaria; amido de lavandaria; loções para fins cosméticos; maquilhagem; pó de maquilhagem; preparados para maquilhagem; preparados para a remoção de maquilhagem; rímel; lavagens para a boca, sem ser para fins medicinais; adesivos para decoração de unhas (nail art); produtos para cuidado de unhas; lápis cosméticos; polimento para móveis e soalhos; pomadas para fins cosméticos; potpourris (fragrâncias); pedra-pomes; pano de areia para polir; papel de lixa; madeira perfumada; champô para animais de estimação; creme para sapatos; polimento para sapatos; cera para sapatos; preparados para alisar (amido); sabão para branquear têxteis; esmalte de amido para fins de lavandaria; preparados para bronzeamento; lenços impregnados com loções cosméticas; preparados para remoção de verniz; cera depilatória; cera de lavandaria; cera para polimento; ceras para couro; preparados depilatórios; geleia (petróleo) para fins cosméticos; adesivos decorativos para fins cosméticos; paus de incenso (palitos de incenso); fragrâncias; papel absorvente de óleo para pele; papéis absorventes para rosto; preparados para banho, sem ser para fins medicinais, difusores de ambiente em palhetas; algodão impregnado de preparados desmaquilhantes; água micelar.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180056

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : Sanrio Company, Ltd.

¦a§} : 1-6-1 Osaki, Shinagawa-ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 9

[511] ²£«~ : Aparelhos e instrumentos científicos, de investigação, de navegação, topográficos, fotográficos, cinematográficos, audiovisuais, ópticos, de pesagem, de medida, de sinalização, de detecção, de ensaio, de inspecção, de salva-vidas e de ensino; aparelhos e instrumentos para condução, comutação, transformação, acumulação, regulação ou controlo da distribuição ou utilização de eletricidade; aparelhos e instrumentos para gravação, transmissão, reprodução ou processamento de som, imagens ou dados; suportes gravados e descarregáveis, software informático, suportes de gravação e armazenamento digitais ou analógicos em branco; mecanismos para aparelhos operados com moedas; caixas registadoras, dispositivos para calcular; computadores e dispositivos periféricos de computadores; fatos de mergulhador, máscaras de mergulho, tampões de ouvidos para o mergulho, clipes nasais para mergulho e natação, luvas para mergulho, aparelhos de respiração para a natação subaquática; aparelhos de extinção de incêndios; ábacos; aparelhos de ensino audiovisuais; baterias; caixas de bateria; carregadores de bateria; binóculos; calculadoras; câmaras, câmaras cinematográficas, e peças e acessórios para os mesmos; lentes para câmaras; medidas de capacidade; desenhos animados; leitores de cassetes; correntes para óculos; filme cinematográfico (expostos); relógios de tempo (dispositivos para gravação de tempo); leitores de discos compactos; discos compactos (áudio-vídeo); discos compactos (memória apenas de leitura); programas de operação informáticos, gravados; programas informáticos; software informático (gravado); computadores; impressoras para uso com computadores; lentes de contacto; recipientes para lentes de contacto; aparelhos de processamento de dados; medidas para costureiras; campainhas de porta eléctricas; tradutores de bolso electrónicos; extintores; filmes, expostos; alarmes de incêndio; lanternas (fotografia); molduras para transparências fotográficas; aparelhos para regulação de calor; máquinas de discos (juke boxes); lentes ópticas; balanças para pesar cartas; cintos de segurança; bóias de salva-vida; coletes salva-vidas; jangadas salva-vidas; fechaduras, eléctricas; fechaduras e chaves electrónicas; meios de dados magnéticos; cartões magnéticos codificados; codificadores magnéticos; ímanes; lupas; aparelhos, dispositivos e instrumentos de medida; microfones; microscópios; sinais de néon; computadores portáteis; canetas electrónicas; gravações fonográficas; fotocopiadoras; calculadoras de bolso; aparelhos de projecção; telas de projecção; rádios; gira-discos; aparelhos de controlo remoto; réguas (instrumentos de medição); balanças; conta-passos (pedómetros); cartões inteligentes (cartões de circuito integrados); detectores de fumo; tomadas, fichas e outros contactos; aparelhos de gravação de som; discos de gravação de som; aparelhos de reprodução de som; aparelhos transmissores de som; caixas de óculos; armações de óculos; óculos (lentes); óculos de sol; interruptores, eléctricos; tomadas, fichas e outros contactos (conexões eléctricas); gravadores de fitas; aparelhos, receptores, transmissores, fios de telefone; telescópios; televisores; aparelhos de televisão; indicadores de temperatura; instalações de prevenção contra roubo, eléctricas; termómetros; termóstatos; cassetes de vídeo, cartuchos de jogos de vídeo; gravações de vídeo; fitas de vídeo; telas de vídeo; gravadores de vídeo; processadores de texto; discos compactos de vídeo; discos versáteis digitais; leitores de discos compactos de vídeo e de discos digitais versáteis; aparelhos audiovisuais com dispositivos para cantar junto (sing-along); suportes, portadores, estojos para cassetes de áudio e vídeo, discos compactos, discos a laser, discos de vídeo e discos versáteis digitais; tapetes para ratos; telefones, telefones sem fios, telefones celulares, telemóveis, e peças, ferramentas e acessórios para os mesmos; estojos ou caixas de telemóveis; pagers, e peças e ferramentas para os mesmos; estojos ou caixas para pagers; sacos, coberturas, contentores, suportes e portadores para telemóveis e pagers; auscultadores de ouvido; almofadas para auscultadores; auriculares de ouvido; fones de ouvido e microfones / altifalantes para uso com telemóveis; auriculares para comunicações remotas; indicador de chamadas para telefones, telemóveis e pagers; agendas electrónicas; sinos de alarme eléctricos; alarmes; leitores de código de barras; barómetros; campainhas; campainhas eléctricas; unidades centrais de processamento (processadores); chips (circuitos integrados); cronógrafos (aparelhos de gravação de tempo); teclados de computador; dispositivos de memória de computador; dispositivos periféricos de computador; acopladores acústicos; acopladores (equipamentos de processamento de dados); meios de dados ópticos; discos ópticos; discos (magnéticos); aparelhos para mergulhadores; máscaras de mergulho; fatos de mergulho; quadros de avisos electrónicos; canetas electrónicas (unidades de exibição visual); cordas para óculos; oculares; viseiras; máquinas de fax; filtros para uso em fotografia; disquetes; fitas de limpeza de cabeças (gravação); higrómetros; circuitos integrados; aparelhos de intercomunicação; interfaces (para computadores); máquinas de facturação; capuzes para lentes; unidades de fita magnética (para computadores); fitas magnéticas; colheres de medida; metrónomos; micro-processadores; módems; máquinas de contagem e triagem de dinheiro; monitores (hardware informático); monitores (programas informáticos); ratos (equipamentos de processamento de dados); fibras ópticas (fibras) (filamentos de condutores de luz); vidro óptico; produtos ópticos; parquímetros; transferidores (instrumentos de medição); conjuntos de radiotelegrafia; conjuntos de radiotelefonia; scanners (equipamentos de processamento de dados); semi-condutores; diapositivos (fotografia); tiras de gravação de som; aparelhos de desmagnetização para fitas magnéticas; fios de telegráfos; telégrafos (aparelhos); teleimpressoras; teleactivadores; telétipos; dispensadores de bilhetes; transmissores (telecomunicação); conjunto de transmissores (telecomunicações); medidores de vácuo; vídeo-telefones; alarmes em assobios; apitos de desporto; tampões auriculares para mergulhadores; temporizadores para ovos; óculos para desporto; tubos de mergulho; capacetes de protecção para desporto; aparelhos de navegação para veículos (computadores de bordo); programas de jogos de computador; software de jogos de computador, gravados; software informático, descarregáveis; publicações electrónicas (descarregáveis); programas informáticos (software descarregável); aplicações de software informático, descarregáveis; ícones expressivos (emoticons) descarregáveis para telemóveis; aparelhos de som pessoais; satélites para fins científicos; descanso para pulsos para uso nos computadores; molduras de fotografias digitais; correias para telemóveis; tripés para telemóveis; suportes adaptados para computadores portáteis (laptops); capas de antenas para telemóveis; capas para telefones inteligentes; estojos para telefones inteligentes; circuitos electrónicos e CD-ROMs que permitem a gravação de um programa em reprodução automática para a utilização de instrumentos musicais electrónicos; leitores de média portáteis; arquivos de imagens descarregáveis; gráficos descarregáveis para telemóveis, ficheiros de música descarregáveis; toques descarregáveis para telemóveis; leitores de DVD; aparelhos de sistema de posicionamento global (GPS); unidades flash de USB; unidades de disco para computadores; computadores portáteis; díodos emissores de luz (LED); díodos emissores de luz orgânicos (OLED); dispositivos de protecção para uso pessoal contra acidentes; máscaras de protecção; correias de telemóveis; bússolas; conexões eléctricas; tampas para tomadas eléctricas; consolas de distribuição (electricidade); kit de mãos livres para telefones; mangueiras de incêndio; boquilhas de mangueiras de incêndio; programas de jogos para máquinas de jogos de vídeo de arcadas; programas de jogos para máquinas de jogos de vídeo em casa; assistente digital pessoal; tampões de ouvidos para natação; baterias solares; computadores em tablete; câmaras digitais; leitores de livros electrónicos; telefones inteligentes (smartphones); relógios inteligentes (smartwatches); óculos inteligentes (smartglasses); dispositivos de uso corporal para registo de actividade física; anéis inteligentes (smart rings); bastões de selfies (monopés manuais); quadros brancos interactivos electrónicos; unidades de efeitos eléctricos e electrónicos para instrumentos musicais; interfaces de áudio; películas de protecção adaptadas para ecrãs de computador; películas de protecção adaptadas para telefones inteligentes (smartphones); auscultadores de realidade virtual; robôs de laboratório, robôs pedagógicos, robôs de vigilância de segurança, robôs humanóides com inteligência artificial; robôs de telepresença; malas adaptadas para computadores portáteis; malas e estojos para câmaras fotográficas e equipamento fotográfico; computadores vestíveis, joysticks (dispositivos) para uso com computadores, sem serem para jogos de vídeo, auscultadores de realidade virtual, óculos inteligentes (smartglasses), baterias e carregadores para cigarros electrónicos; luvas de dados (equipadas com sensores).

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180057

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : Sanrio Company, Ltd.

¦a§} : 1-6-1 Osaki, Shinagawa-ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 14

[511] ²£«~ : Metais preciosos e suas ligas e lingotes de metais preciosos; caixas em metais preciosos; botões de punho em metais preciosos; molas de gravata em metais preciosos; alfinetes para gravata em metais preciosos; obras de arte em metais preciosos; alfinetes decorativos de metais preciosos; ornamentos para sapatos em metais preciosos; estátuas em metais preciosos; figurinhas em metais preciosos; artigos de joalharia, pedras preciosas e semi-preciosas; bijutaria e ornamentos; pedras preciosas; relojoaria e instrumentos cronométricos; alfinetes de peito; correntes (joalharia); amuletos decorativos para porta-chaves e correntes para chaves; amuletos em jóias; moedas; emblemas, nomeadamente medalhas e / ou moedas; botões de punho; brincos; fios de ouro; caixas de jóias; guarda-jóias; colares; alfinetes (artigos de joalharia); alfinetes de lapela; anéis; estátuas de metais preciosos; molas para gravata; relógios de parede e mesa, relógios e peças e acessórios para os mesmos; pulseiras para relógios, braceletes para relógios, correntes para relógios; estojos para relógios; cronómetros (temporizador); ornamentos (joalharia); alfinetes ornamentais, alfinetes de gravatas; medalhas; argolas para chaves; argolas retrácteis para chaves; correntes retrácteis para chaves; pequenos adornos de joalharia e correntes; correntes para chaves e estojos para chaves/porta-chaves de metais preciosos e / ou pedras preciosos; pendentes; pulseiras (artigos de joalharia); estojos para relógios (para oferta); estojos para relógios de parede e mesa; relógios de parede e mesa e relógios, eléctricos; relógios de sol; diamantes; bijuteria; pedras semi-preciosas; obras de arte em metais preciosos; despertador; botões de punho em chenille; alfinetes de estoque (alfinetes para gravata); figurinhas em metais preciosos; crachás em metais preciosos; ornamentos para sapatos em metais preciosos; troféus (taças); placas comemorativas; amuletos; missangas para fazer jóias, alfinetes de joalharia para chapéus.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180059

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : Sanrio Company, Ltd.

¦a§} : 1-6-1 Osaki, Shinagawa-ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 28

[511] ²£«~ : Jogos, brinquedos e coisas para brincar; aparelhos de jogos de vídeo; bonecas; brinquedos de peluche; ursos de peluche; figurinhas de brinquedo e conjuntos de jogos; artigos de ginástica e desporto; jogos de bolas, bolas de borracha e balões; decorações e ornamentos festivas; decorações e ornamentos para árvores de Natal; artigos para festas (artigos de cotilhão); veículos de brinquedo; veículos eléctricos (brinquedos); pranchas de surf; pranchas para neve; patins de rodas; patins para gelo; pranchas de patinagem; chumaços ou protectores de protecção para desportos e jogos; pistolas de ar (brinquedos); jogos de gamão; bolas para jogos; sinos para árvores de Natal; bolas de bilhar; mesas de bilhar; blocos de construção (brinquedos); jogos de tabuleiro; bombons explosivos (foguetes explosivos de Natal); botas para patinagem no gelo com patins; aparelhos e máquinas de bowling; jogos de construções; castiçais para árvores de Natal; tabuleiros de damas; jogos de damas (jogos); jogos de xadrez; tabuleiros de xadrez; árvores de Natal de materiais sintéticos; suportes de árvores de Natal; aparelhos de prestidigitação; bombinhas de Natal (artigos para festas); copos para dados; dardos; dados; camas de bonecas; roupas para bonecas; casinhas para bonecas; quartos de bonecas; dominós; tabuleiros para jogo de damas; jogo de damas (jogos); halteres; protectores para cotovelos (artigos de desporto); exercitadores (extensores); aparelho de passeio do recinto de diversão; biberões de bonecas; gancho para pescar; aparelhos para a pesca; barbatanas para natação; bóias para pescar; discos voadores (brinquedos); jogos automáticas; tacos para jogos; aparelhos para jogos; máquinas de jogos de vídeo; jogos portáteis com ecrãs de cristais líquidos; máquinas de jogos de vídeo de arcadas; sacos de golfe; tacos de golfe; luvas de golfe; etiquetas para sacos de golfe; luvas para jogos e desportos; piadas (novidades); bobinas de papagaios; papagaios; protectores para joelhos (artigos de desporto); mah-jong; berlindes; marionetas; máscaras teatrais; máscaras de brincar; móbiles (brinquedos); carrinhos miniatura à escala; artigos para festas, danças; chumaços de protecção (peças de roupas para desportos); jogos de salão; espoletas (brinquedos); pistolas de brincar; jogos de bolas; fantoches; raquetes; rocas (brinquedos); jogos de argolas; cavalos de baloiço; patins de rodas; pranchas à vela; esquis; trenós (artigos de desporto); escorregão (brinquedos); bolhas de sabão (brinquedos); piões (brinquedos); trampolins (artigos de desporto); bicicletas fixas para exercício; piscinas (artigos para brincar); colchões de ar para piscinas; barbatanas para natação; pranchas de natação; luvas palmípedes para natação; jogos insufláveis para piscinas; baloiços; mesas de ténis de mesa; brinquedos para animais de estimação; esquis aquáticos; artigos de brincar para natação, jogos aquáticos, desportos e actividades; bolas de praia; máquinas de diversão, automáticas e operadas com moedas; sacos especialmente destinados para esquis e pranchas de surf; cartões de bingo; redes de borboleta; cartas de jogar; confetes; patins em linha; quebra-cabeças (puzzles); caleidoscópios; mastros de veleiros; sacos de redes para pescadores; veículos de brinquedos telecomandados; rodas de roleta; globos de cristal com neve; raquetes para a neve; cartas de jogar japonesas; jaquetas de natação; cintos de natação; flutuadores para banho e natação; dispositivos flutuantes para natação; asas de água; chapeuzinhos de papel para festas; aparelho de musculação; fichas para jogos de azar ou fortuna; cartões de raspadinha para jogar jogos de lotaria; kits de modelos de montar em miniatura (brinquedos); jogo de pachinko; caça-níqueis (maquinas de jogos); brinquedo de robôs; drones (brinquedos); películas protectoras concebidas para ecrãs de jogos portáteis; joysticks para jogos de vídeo; cartas colecionáveis (jogos de cartas); tendas para brincar; consolas de jogos; consolas portáteis para jogar jogos de vídeo.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180062

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : Sanrio Company, Ltd.

¦a§} : 1-6-1 Osaki, Shinagawa-ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Serviços de vendas por grosso e a retalho e serviços de venda por correspondência relacionados à venda de brindes de festas e decorações e ornamentos festivos, sabonetes, perfumaria, óleos essenciais, cosméticos, loções para o cabelo, produtos para cuidados do cabelo, artigos de toilette, dentífricos, produtos de higiene pessoal; serviços de vendas por grosso e a retalho e serviços de venda por correspondência relacionados à venda de preparações de limpeza, de polimento e abrasivos, substâncias para uso em lavandaria, ferramentas de manicure, produtos para cuidados das unhas, polimentos para as unhas, vernizes para as unhas, unhas postiças; serviços de vendas por grosso e a retalho e serviços de venda por correspondência relacionados à venda de substâncias dietéticas, alimentos para bebés, preparações sanitárias, velas, mechas, tiras para acender lume, gordura, lubrificantes, óleos para tintas; serviços de vendas por grosso e a retalho e serviços de venda por correspondência relacionados à venda de talheres, louças, conjuntos de manicure, instrumentos de barbear, máquinas de barbear, máquinas e máquinas-ferramentas para a cozinha ou para fins domésticos, ferramentas manuais; serviços de vendas por grosso e a retalho e serviços de venda por correspondência relacionados à venda de filmes, câmaras fotográficas, discos de fotos, gravadores de vídeo, produtos de áudio e visuais, fitas de áudio e de vídeo, registos (sonoros) e discos, instrumentos e aparelhos para a gravação, transmissão e / ou reprodução de sons e / ou imagens, televisores, leitores de fitas de cassetes e / ou gravadores, leitores de vídeo cassetes e / ou leitores de disco e / ou gravadores, rádios; serviços de vendas por grosso e a retalho e serviços de venda por correspondência relacionados à venda de telefones, telefones sem fios, telemóveis, estojos para telemóveis, decorações e correias para telefones, indicadores de chamadas, máquinas de calcular, calculadoras; serviços de vendas por grosso e a retalho e serviços de venda por correspondência relacionados à venda de jogos electrónicos e informáticos, filmes cinematográficos, luzes (iluminação), ventiladores, utensílios para cozinhar, formas para bolos e pastelaria, torradeiras, fornos, utensílios para a cozinha, utensílios e recipientes para servir ou armazenar alimentos e / ou bebidas; serviços de vendas por grosso e a retalho e serviços de venda por correspondência relacionados à venda de pauzinhos, instrumentos de cortar, porcelana, loiça de porcelana fina, artigos de cristal, artigos de esmalte, artigos de prata, vidraria, artigos de terracota, faiança, cerâmica; serviços de vendas por grosso e a retalho e serviços de venda por correspondência relacionados à venda de secadores de cabelo, lâmpadas, abajures e peças e acessórios para os mesmos; serviços de vendas por grosso e a retalho e serviços de venda por correspondência relacionados à venda de carrinhos de bebé, balões, buzinas de bicicletas, relógios de parede e de mesa e relógios de pulso e acessórios e peças e acessórios para os mesmos; serviços de vendas por grosso e a retalho e serviços de venda por correspondência relacionados à venda de joalharia e bijutaria, ornamentos (joalharia), lingotes em metais preciosos, caixas em metais preciosos; serviços de vendas por grosso e a retalho e serviços de venda por correspondência relacionados à venda de botões de punho em metais preciosos, grampos de gravata em metais preciosos, alfinetes de gravata em metais preciosos; serviços de vendas por grosso e a retalho e serviços de venda por correspondência relacionados à venda de obras de arte em metais preciosos, alfinetes ornamentais em metais preciosos, ornamentos para sapatos em metais preciosos, estátuas em metais preciosos, estatuetas em metais preciosos; serviços de vendas por grosso e a retalho e serviços de venda por correspondência relacionados à venda de caixas de música, instrumentos musicais, quadros, fotografias, artigos de papelaria; serviços de vendas por grosso e a retalho e serviços de venda por correspondência relacionados à venda de sacos de lixo em papel, guardanapos de papel para desmaquilhagem, coberturas de vasos para flores em papel, fitas feitas em papel, filtros para café de papel; serviços de vendas por grosso e a retalho e serviços de venda por correspondência relacionados à venda de toalhas de rosto de papel, fralda-calças de papel para bebés, bibes de papel, marcadores de livro de papel; serviços de vendas por grosso e a retalho e serviços de venda por correspondência relacionados à venda de papel higiénico, guardanapos de mesa em papel, lenços em papel, caixas em cartão ou em papel, toalha de mesa em papel e roupa de mesa em papel; serviços de vendas por grosso e a retalho e serviços de venda por correspondência relacionados à venda de tintas e materiais de artistas, pincéis, instrumentos de escrita; serviços de vendas por grosso e a retalho e serviços de venda por correspondência relacionados à venda de materiais impressos, livros, jornais, revistas e periódicos, cartões de felicitações e cartões de Natal; serviços de vendas por grosso e a retalho e serviços de venda por correspondência relacionados à venda de cartas de jogar, materiais para embalar e de embalagem; serviços de vendas por grosso e a retalho e serviços de venda por correspondência relacionados à venda de molduras e suportes para fotografias, adesivos para fins de papelaria ou domésticos; serviços de vendas por grosso e a retalho e serviços de venda por correspondência relacionados à venda de guarnições para móveis em cabedal ou imitações de cabedal, caixas de cabedal ou imitações de cabedal, estojos para chaves em cabedal ou imitações de cabedal; serviços de vendas por grosso e a retalho e serviços de venda por correspondência relacionados à venda de invólucros em cabedal ou imitação de cabedal, arreios para animais em cabedal ou imitação de cabedal, bandas de cabedal ou imitação de cabedal, tiras de cabedal ou imitação de cabedal e revestimentos de móveis em cabedal ou imitação de cabedal; serviços de vendas por grosso e a retalho e serviços de venda por correspondência relacionados à venda de malas e bagagens, porta-moedas e carteiras, guarda-chuvas, bengalas; serviços de vendas por grosso e a retalho e serviços de venda por correspondência relacionados à venda de mobiliário, espelhos, cabides para casacos e cavilhas, caixas e recipientes, placas de identificação, pequenos utensílios domésticos, utensílios e recipientes para casa ou para a cozinha, pentes, esponjas, escovas, artigos para fins de limpeza; serviços de vendas por grosso e a retalho e serviços de venda por correspondência relacionados à venda de óculos, armações para óculos e óculos de sol e estojos e acessórios para os mesmos, têxteis e artigos têxteis, roupa de cama, e roupa de mesa e coberturas, guardanapos, tapetes de mesa, móveis, retrosaria, lenços; serviços de vendas por grosso e a retalho e serviços de venda por correspondência relacionados à venda de artigos de vestuário, calçado e chapelaria, botões, emblemas, fitas e tranças, rendas e bordados, alfinetes e enfeites para o cabelo, suspensórios, enfeites para sapatos, enfeites para chapéus, fechos e fechos de correr (fecho éclair), carpetes, tapetes e esteiras; serviços de vendas por grosso e a retalho e serviços de venda por correspondência relacionados à venda de brinquedos, jogos e artigos de brincar, bonecas, figuras de acção, artigos de desporto, decorações para árvores de Natal; serviços de vendas por grosso e a retalho e serviços de venda por correspondência relacionados à venda de alimentos e bebidas, confeitaria, produtos florais, fósforos, charutos, cigarros e artigos para fumadores; publicidade; organização de exposições e feiras comerciais para fins comerciais ou publicitários; publicação de textos publicitários; promoção de vendas (para terceiros); agências de publicidade; direcção profissional de negócios artísticos; agências de importação-exportação; compilação de informações em bases de dados informáticas; publicidade directa por correio; gestão comercial de hotéis; pesquisa de marketing; serviços de publicidade de exterior; recrutamento de pessoal; agências de publicidade (propaganda); publicidade radiofónica (rádio); publicidade pela televisão; publicidade online numa rede informática; serviços de fornecimento para terceiros (compra de produtos e serviços para outras empresas); aluguer de tempo publicitário em meios de comunicação; aluguer de máquinas e equipamentos de escritório; aluguer de máquinas de venda automática; publicidade por encomenda de correspondência; administração comercial do licenciamento de produtos e serviços de terceiros; informação comercial e aconselhamento para consumidores (loja de aconselhamento ao consumidor); demonstração de produtos; serviços de marketing; apresentação de produtos em meios de comunicação, para fins de vendas a retalho; produção de filmes publicitários; serviços de relações públicas; publicidade (propaganda); aluguer de material publicitário; aluguer de espaço publicitário; aluguer de máquinas fotocopiadoras; aluguer de máquinas e equipamentos de escritório; promoção de vendas para terceiros; serviços de decoração de montras; promoção de bens e serviços de terceiros através da administração de programas de incentivo de venda e promoção com cupões (selos); serviços de marketing por telefone (telemarketing); gestão de programas de passageiros frequentes; auditoria financeira; serviços de relacionamento com a média; serviços de comunicações empresariais; aluguer de equipamento de escritório em instalações de coworking.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180064

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : Sanrio Company, Ltd.

¦a§} : 1-6-1 Osaki, Shinagawa-ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : Entretenimento; divertimentos; parques de diversões, parques temáticos; serviços de diversões de arcadas; serviços educacionais; organização, produção e apresentação de espectáculos, concertos, actuações ao vivo, espectáculos teatrais, exposições, competições desportivas, actividades desportivas e culturais; salas de música; cineteatros; serviços de cinema; cabarés; estúdios de cinema; serviços de discoteca; serviços de clubes; publicação de livros, textos, revistas, jornais e periódicos; serviços de biblioteca; fornecimento de instalações para entretenimento, exposições, concertos, espectáculos, actuações, desportos, jogos, actividades recreativas e culturais; serviços de clubes de saúde; serviços de acampamento de férias; fornecimento de informações relacionadas com educação, entretenimento, diversão, recreação, desporto e cultura; entretenimento de televisão e rádio; produção de programas de rádio e televisão; produção de filmes e vídeos; aluguer de películas cinematográficas, filmes, cassetes de vídeo, discos a laser, discos de vídeo e discos versáteis digitais (vídeos); aluguer de gravações de som; aluguer de cenários para espectáculos e para o palco; creches; clubes e salões instalados com aparelhos audiovisuais com dispositivos de cantar junto; salas e salões de jogos; organização de concursos de beleza; circos; pintura facial; cursos por correspondência; serviços de entretenimento; organização de exposições para fins culturais ou educativos; jogos de fortuna e azar; instrução de ginástica; fornecimento de instalações de museus (apresentação, exposições); operações de lotarias; serviços de orquestras; planeamento de festas (entretenimento); serviços de redação de guiões; produções teatrais; jardins zoológicos; publicação electrónica do ambiente de trabalho (desktop); serviços de jogos fornecidos online (a partir de uma rede informática); interpretação (linguagem gestual); orientação vocacional (aconselhamento de educação ou de formação); microfilmagem; serviços de composição musical; clubes nocturnos; fotografia; produção de filmes em cassetes de vídeo; fornecimento de serviços de karaoke; fornecimento de publicações electrónicas online (não-descarregáveis); publicação de livros e revistas electrónicas on-line; filmagens; pistas de bowling; fornecimento de instalações de fitness na área de beisebol; fornecimento de campos de beisebol interior; entretenimento na natureza do beisebol (jogos); exibição de filmes on-line; serviços de entretenimento, nomeadamente, fornecimento de jogos electrónicos interactivos através de redes informáticas; fornecimento de acesso temporário a jogos interactivos não-descarregáveis; serviços de clubes de saúde (formação em saúde e fitness); produção cinematográfica, excepto filmes publicitários; apresentações de cinemas; informações sobre educação; informação de entretenimento; serviços de jogos fornecidos online a partir de uma rede informática; aluguer de equipamentos e aparelhos de jogos; fornecimento de instalações de golfe; fornecimento de publicações electrónicas online, não-descarregáveis; publicação de textos, excepto textos publicitários; fornecimento de instalações recreativas; informação de recreação; aluguer de equipamentos audiovisuais; aluguer de câmaras de filmar; aluguer de filmes cinematográficos; aluguer de aparelhos de iluminação para grupos de teatro ou estúdios de televisão; aluguer de filmes; aluguer de projectores de cinema e acessórios; aluguer de aparelhos de rádio e televisão; aluguer de cenários de espectáculos; aluguer de equipamentos de desporto, excepto veículos; aluguer de terrenos para desporto; aluguer de instalações de estádios; aluguer de cenários para palco; aluguer de câmaras de vídeo; aluguer de gravadores de cassetes de vídeo; aluguer de cassetes de vídeo; aluguer de brinquedos; treino de animais; treino prático (demonstração); tradução; organização e realização de workshops (formação); serviços de entretenimento, nomeadamente, fornecimento de material áudio e vídeo, imagens, programas de televisão e imagens em movimento através de uma rede informática online; fornecimento de imagens, som e vídeo através de redes on-line; fornecimento de informações sobre personagens fictícias; fornecimento de música online, não-descarregáveis; fornecimento de música online, não-descarregáveis; fornecimento de vídeos online, não-descarregáveis; fornecimento de filmes, não-descarregáveis, através de serviços de transmissão de vídeos-a-pedido; fornecimento de programas de televisão, não-descarregáveis, através de serviços de transmissão de vídeos-a-pedido; distribuição de filmes; serviços educativos prestados por assistentes de necessidades especiais; exame educacional para qualificação de utilizadores na pilotagem de drones; serviços de engenharia do som para eventos; serviços de técnico de iluminação para eventos; realização de filmes, sem serem filmes publicitários.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180065

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : Sanrio Company, Ltd.

¦a§} : 1-6-1 Osaki, Shinagawa-ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : Serviços científicos e tecnológicos e de pesquisa e de projecto relacionados dos mesmos; serviços de análise e pesquisa industrial; concepção e desenvolvimento de hardware e software informáticos; consultoria de supervisão e arquitectura; consultas de arquitectura; programação de computadores; manutenção de software informático; projectos de construção; consulta em protecção do meio ambiente; desenho industrial; criação de decoração de interiores; serviços de criação de embalagens; criação de vestuários; criação de artes gráficas; previsão meteorológica; planeamento urbano; duplicação de programas informáticos; concepção de software informático; instalação de software informático; consultoria na área de hardware informático; conversão de dados ou documentos de média física para electrónica; criação e manutenção de páginas de Internet para terceiros; conversão de dados de programas informáticos e dados (sem ser conversão física); hospedagem de páginas informáticas (páginas de Internet); computação em nuvem; aluguer de computadores, consultoria em software informático; análise de sistemas informáticos; criação de sistemas informáticos; consultoria em tecnologia informática; digitalização de documentos (digitalização); serviços de consultoria em tecnologia da informação (TI); back-up externo de dados; fornecimento de informações sobre tecnologia informática e programação através de páginas de Internet; software como serviço (SaaS); plataformas como um serviço (PaaS); consultoria em concepção de páginas de Internet; design de interiores; serviços de informática e tecnologia para protecção de dados informáticos e informações pessoais e financeiras e para a detecção de acesso não autorizado a dados e informações; desenvolvimento de plataformas para computadores; design de cartões de visitas; concepção gráfica de materiais promocionais.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180066

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/05

[730] ¥Ó½Ð¤H : Sanrio Company, Ltd.

¦a§} : 1-6-1 Osaki, Shinagawa-ku, Tokyo, Japan

°êÄy : ¤é¥»

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : Serviços para fornecimento de comida e bebida; alojamento temporário; serviços de restaurantes, cafés, cafetarias, bares, refeitórios, cantinas, catering; restaurantes de serve-a-si-próprio; snack-bar; salas de cocktails; decoração de alimentos; decoração de bolos; informações e aconselhamento em relação à preparação de refeições; serviços personalizados de chefes de cozinha; fornecimento e reserva de alojamento temporário e instalações de alojamento, hotéis, motéis, pensões e fornecimento de informações relacionadas com os mesmos; serviços relacionados com a reserva de quartos de um hotel por agentes de viagens ou correctores; serviços de acampamento de férias (alojamento); fornecimento de instalações para exposições; restaurantes, cafés, cafetarias, bares, refeitórios, cantinas e salas de estar instaladas com aparelhos audiovisuais com dispositivos para cantar junto (sing-along); serviços de cuidados de crianças; infantários; casas de turismo; serviços de bares; fornecimento de comidas e bebidas para recepções de casamentos; organização de recepções de casamento (eventos); aluguer de torradeiras eléctricas, fornos micro-ondas, placas de aquecimento, aparelhos e utensílios para preparar comidas e bebidas; alojamento para animais; fornecimento de instalações de acampamento; aluguer de cadeiras, mesas, toalhas de mesa, louças; aluguer de aparelhos de cozinha; aluguer de dispensadores de água potável; aluguer de salas de reuniões; aluguer de alojamento temporário; aluguer de tendas; aluguer de edifícios transportáveis.

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180067

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªL´¼Áo

¦a§} : ¿Dªù«nÆW¤j°¨¸ô599¸¹Ã¹¼w§°Ó·~¤j·H8¼ÓA®y

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡A¹ê·~¸gÀç¡A¹ê·~ºÞ²z¡A¿ì¤½¨Æ°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ²`ÂŦâ¡B²`¬õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/180068

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªL´¼Áo

¦a§} : ¿Dªù«nÆW¤j°¨¸ô599¸¹Ã¹¼w§°Ó·~¤j·H8¼ÓA®y

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡A¹ê·~¸gÀç¡A¹ê·~ºÞ²z¡A¿ì¤½¨Æ°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ²`ÂŦâ¡B²`¬õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/180069

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : ªL´¼Áo

¦a§} : ¿Dªù«nÆW¤j°¨¸ô599¸¹Ã¹¼w§°Ó·~¤j·H8¼ÓA®y

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡A¹ê·~¸gÀç¡A¹ê·~ºÞ²z¡A¿ì¤½¨Æ°È¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ²`ÂŦâ¡B²`¬õ¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/180070

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : The Boots Company PLC

¦a§} : 1 Thane Road, Nottingham, NG2 3AA, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¤Æ§©«~¡FÅ@½§¥Î¤Æ§©¾¯¡F«DÃĪ«Å@½§»s¾¯¡F¤£§tÃĪ«ªº®Þ¬~¾¯¡F§Ü°I¦ÑÅ@½§»s¾¯¡F¼í½§Á÷¡F¤Æ§©«~ºëµØ²G¡F¬ü®eºëµØ²G¡F§Ü°I¦ÑºëµØ²G¡F­±³¡ºò­PºëµØ²G¡F¥Î©ó¬ü®e¥ØªºªºÅ@½§«~¡F­±Á÷¡F²´Á÷¡F¯»©³¡F´î¤Ö¦Ñ¦~´³©M³¶´³ªº¤Æ§©¥Î¬~²G¡F§Ü°I¦ÑÁ÷¡F¥i§ïµ½½§¦âªº¤Æ§©«~¡A­±Á÷¡AºëµØ²G¡A¨Å²G©M¾®½¦¡F¥Î©ó­±³¡©Î¨­ÅéÅ@²zªº¬ü®eÁ÷¡F¥Ö½§²M¼ä¾¯¡F¥Ö½§²n½§¤ô¡F¥Î©ó´³ÂI©M·å²«ªº¾B·å»I¡FÅ@½§¤Æ§©«~¡F§Ü°I¦Ñªº¬ü®e¤Æ§©«~»s¾¯¡FÅ@½§¤Æ§©«~»s¾¯¡F¥Ö½§»I¡]¤Æ§©¥Î¡^¡F²´½¤¡FªvÀø¶Â²´°éªººëµØ²G¡AÁ÷¾¯¡A¨Å²G¡A³n»I©MÅ@²z«~¡]§¡¤£§tÃĪ«¡^¡F¥Ö½§¼W¥Õ¥ÎªººëµØ²G¡AÁ÷¾¯¡A¨Å²G¡A³n»I©MÅ@²z«~¡Fºò¹êÁy³¡¡BÀV³¡©M¯Ý³¡ªººëµØ²G¡AÁ÷¾¯¡A¨Å²G¡A³n»I©MÅ@²z«~¡FÒç´³¥ÎªººëµØ²G¡AÁ÷¾¯¡A¨Å²G¡A³n»I©MÅ@²z«~¡F¦¬ÁY¤ò¤Õ¥Îªº¬ü®e²G¡A¨Å»I¡A¨Å²G¡A³n»I©MÅ@²z«~¡FªvÀø¶ÂÀYªº¬ü®e²G¡A¨Å»I¡A¨Å²G¡A³n»I©MÅ@²z«~¡]§¡¤£§tÃĪ«¡^¡F­±³¡Àã¤y¡]®û²M¼ä»s¾¯ªº¡^¡F½K¯¾¶ñ¥R¾¯¡]¤Æ§©«~¡^¡F¬ü®e»IÁ÷¡F°w¹ï½K¯¾¡B¦â¯À¨IµÛ¡B¶Â²´°é¡Bºò­P¡B¤ò¤Õ²Ê¤j©M¥Ö½§²ÊÁWªº¬ü®e¥Ö½§Å@²z«~¡F¬~¦ç¥Îº}¥Õ¾¯¤Î¨ä¥Lª«®Æ¡F²M¼ä¡BÀ¿«G¡B¥hº{¤Î¬ã¿i¥Î»s¾¯¡FªÎ¨m¡F­»®Æ¡A­»ºëªo¡A¤Æ§©«~¡A¬~¾v¤ô¡F¤ú»I¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180071

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : The Boots Company PLC

¦a§} : 1 Thane Road, Nottingham, NG2 3AA, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¤Æ§©«~¡FÅ@½§¥Î¤Æ§©¾¯¡F«DÃĪ«Å@½§»s¾¯¡F¤£§tÃĪ«ªº®Þ¬~¾¯¡F§Ü°I¦ÑÅ@½§»s¾¯¡F¤Æ§©«~ºëµØ²G¡F¬ü®eºëµØ²G¡F­±³¡¡B¥Ö½§©M¨­Åé¥Îªº§Ü°I¦ÑÅ@²z«~¡]§¡¤£§tÃĪ«¡^¡A¥]¬A¨Å²G¡BÁ÷¡B¾®½¦¡BºëµØ²G¡B»I¡Bªo¡B²M¼ä¾¯¡BªÎ¨m¡B¥h¨¤½è»I©M²n½§¤ô¡F­±³¡¡B¥Ö½§©M¨­Åé¥Îªº§Ü½K¯¾ªºÅ@²z«~¡]§¡¤£§tÃĪ«¡^¡A¥]¬A¼í½§Á÷¡B¨Å²G¡BÁ÷¡B¾®½¦¡BºëµØ²G¡B»I¡Bªo¡B²M¼ä¾¯¡BªÎ¨m¡B¥h¨¤½è»I©M²n½§¤ô¡F¥Î©ó§½³¡­±³¡ªº´î¤Ö½K¯¾ªº¤Æ§©«~»s¾¯¡F¥Ö½§¡A­±³¡©M¨­Å骺«OÀã»s¾¯¡A§Y¨Å²G¡AÁ÷¡A¾®½¦¡AºëµØ²G¡A»I©Mªo¡F¤â©M«ü¥ÒÁ÷¡F¥Ö½§¼í½§Á÷¡F­±³¡¼í½§Á÷¡F²´Á÷¡F¬ü®e­±½¤¡F¤Æ§©«~­±½¤¡F¥Ö½§¡A­±³¡©M¨­Å骺²M¼ä»s¾¯¡A§Y¨Å²G¡AÁ÷¡Aªwªj¡A¼¯µ·¡A¾®½¦¡AºëµØ²G¡A»I¡Aªo¡A¥h¨¤½è¿i¬â»I¡A½¦§ô¤ô¡A²n½§¤ô©MªÎ¨m¡F¥Ö½§²M¼ä¾¯¡F¬~­±¥¤¡F¤Æ§©¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2021/02/25¡A­^°ê Reino Unido¡A½s¸¹N.º UK00003600527


[210] ½s¸¹ : N/180072

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : The Boots Company PLC

¦a§} : 1 Thane Road, Nottingham, NG2 3AA, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¤Æ§©«~¡FÅ@½§¥Î¤Æ§©¾¯¡F«DÃĪ«Å@½§»s¾¯¡F¤£§tÃĪ«ªº®Þ¬~¾¯¡F§Ü°I¦ÑÅ@½§»s¾¯¡F¤Æ§©«~ºëµØ²G¡F¬ü®eºëµØ²G¡F­±³¡¡B¥Ö½§©M¨­Åé¥Îªº§Ü°I¦ÑÅ@²z«~¡]§¡¤£§tÃĪ«¡^¡A¥]¬A¨Å²G¡BÁ÷¡B¾®½¦¡BºëµØ²G¡B»I¡Bªo¡B²M¼ä¾¯¡BªÎ¨m¡B¥h¨¤½è»I©M²n½§¤ô¡F­±³¡¡B¥Ö½§©M¨­Åé¥Îªº§Ü½K¯¾ªºÅ@²z«~¡]§¡¤£§tÃĪ«¡^¡A¥]¬A¼í½§Á÷¡B¨Å²G¡BÁ÷¡B¾®½¦¡BºëµØ²G¡B»I¡Bªo¡B²M¼ä¾¯¡BªÎ¨m¡B¥h¨¤½è»I©M²n½§¤ô¡F¥Î©ó§½³¡­±³¡ªº´î¤Ö½K¯¾ªº¤Æ§©«~»s¾¯¡F¥Ö½§¡A­±³¡©M¨­Å骺«OÀã»s¾¯¡A§Y¨Å²G¡AÁ÷¡A¾®½¦¡AºëµØ²G¡A»I©Mªo¡F¤â©M«ü¥ÒÁ÷¡F¥Ö½§¼í½§Á÷¡F­±³¡¼í½§Á÷¡F²´Á÷¡F¬ü®e­±½¤¡F¤Æ§©«~­±½¤¡F¥Ö½§¡A­±³¡©M¨­Å骺²M¼ä»s¾¯¡A§Y¨Å²G¡AÁ÷¡Aªwªj¡A¼¯µ·¡A¾®½¦¡AºëµØ²G¡A»I¡Aªo¡A¥h¨¤½è¿i¬â»I¡A½¦§ô¤ô¡A²n½§¤ô©MªÎ¨m¡F¥Ö½§²M¼ä¾¯¡F¬~­±¥¤¡F¤Æ§©¾¯¡F¬~¦ç¥Îº}¥Õ¾¯¤Î¨ä¥Lª«®Æ¡F²M¼ä¡BÀ¿«G¡B¥hº{¤Î¬ã¿i¥Î»s¾¯¡FªÎ¨m¡F­»®Æ¡A­»ºëªo¡A¤Æ§©«~¡A¬~¾v¤ô¡F¤ú»I¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180073

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : The Boots Company PLC

¦a§} : 1 Thane Road, Nottingham, NG2 3AA, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¤Æ§©«~¡FÅ@½§¥Î¤Æ§©¾¯¡F«DÃĪ«Å@½§»s¾¯¡F¤£§tÃĪ«ªº®Þ¬~¾¯¡F§Ü°I¦ÑÅ@½§»s¾¯¡F¤Æ§©«~ºëµØ²G¡F¬ü®eºëµØ²G¡F­±³¡¡B¥Ö½§©M¨­Åé¥Îªº§Ü°I¦ÑÅ@²z«~¡]§¡¤£§tÃĪ«¡^¡A¥]¬A¨Å²G¡BÁ÷¡B¾®½¦¡BºëµØ²G¡B»I¡Bªo¡B²M¼ä¾¯¡BªÎ¨m¡B¥h¨¤½è»I©M²n½§¤ô¡F­±³¡¡B¥Ö½§©M¨­Åé¥Îªº§Ü½K¯¾ªºÅ@²z«~¡]§¡¤£§tÃĪ«¡^¡A¥]¬A¼í½§Á÷¡B¨Å²G¡BÁ÷¡B¾®½¦¡BºëµØ²G¡B»I¡Bªo¡B²M¼ä¾¯¡BªÎ¨m¡B¥h¨¤½è»I©M²n½§¤ô¡F¥Î©ó§½³¡­±³¡ªº´î¤Ö½K¯¾ªº¤Æ§©«~»s¾¯¡F¥Ö½§¡A­±³¡©M¨­Å骺«OÀã»s¾¯¡A§Y¨Å²G¡AÁ÷¡A¾®½¦¡AºëµØ²G¡A»I©Mªo¡F¤â©M«ü¥ÒÁ÷¡F¥Ö½§¼í½§Á÷¡F­±³¡¼í½§Á÷¡F²´Á÷¡F¬ü®e­±½¤¡F¤Æ§©«~­±½¤¡F¥Ö½§¡A­±³¡©M¨­Å骺²M¼ä»s¾¯¡A§Y¨Å²G¡AÁ÷¡Aªwªj¡A¼¯µ·¡A¾®½¦¡AºëµØ²G¡A»I¡Aªo¡A¥h¨¤½è¿i¬â»I¡A½¦§ô¤ô¡A²n½§¤ô©MªÎ¨m¡F¥Ö½§²M¼ä¾¯¡F¬~­±¥¤¡F¤Æ§©¾¯¡F¬~¦ç¥Îº}¥Õ¾¯¤Î¨ä¥Lª«®Æ¡A²M¼ä¡BÀ¿«G¡B¥hº{¤Î¬ã¿i¥Î»s¾¯¡AªÎ¨m¡A­»®Æ¡A­»ºëªo¡A¬~¾v¤ô¡A¤ú»I¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180074

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : The Boots Company PLC

¦a§} : 1 Thane Road, Nottingham, NG2 3AA, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¤Æ§©«~¡FÅ@½§¥Î¤Æ§©¾¯¡F«DÃĪ«Å@½§»s¾¯¡F¤£§tÃĪ«ªº®Þ¬~¾¯¡F¥Ö½§¡A­±³¡©M¨­Å骺«OÀã»s¾¯¡A§Y¨Å²G¡AÁ÷¡A¾®½¦¡AºëµØ²G¡A»I¡Aªo¡A²M¼ä¾¯¡AªÎ¨m¡A¥h¨¤½è»I¡A²n½§¤ô¡FÁy³¡©M¨­Å骺¬ü®e­±½¤¡F¤â©M«ü¥ÒÁ÷¡F¸}¸ò©M¸}Á÷¡F¥Ö½§¡A­±³¡©M¨­Å骺²M¼ä»s¾¯¡A§Y¨Å²G¡AÁ÷¡Aªwªj¡A¼¯µ·¡A¾®½¦¡AºëµØ²G¡A»I¡Aªo¡A¥h¨¤½è¿i¬â»I¡A½¦§ô¤ô©M²n½§¤ô¡F¥Ö½§²M¼ä¾¯¡F¬~­±¥¤¡F­±³¡²n½§¤ô¡F¬~­±¨Å¡F¬~ÁyÀã¤y¡A§Y¹w¥ý¼íÀ㪺¤Æ§©Àã¤y¡F®ûº{¤F¤Æ§©«~ªº®ûº{²M¼ä¹Ô¡F¨ø§©²G¡F¨N¯DÅS¡F¥Ö½§ªÎ¨m¡F¬ü®e¨m¡F¨N¯DªÎ¨m¡A¾®½¦¡A¨ÅÁ÷¡Aªwªj¡F¨N¯DÆQ¡FÃz¬µ¯DÆQ¡Fºëªo¡F«ö¼¯ªo¡F°w¹ï­±³¡¡A¥Ö½§©M¨­Å骺§Ü°I¦ÑÅ@²z«~¡]§¡¤£§tÃĪ«¡^¡A§Y¨Å²G¡A¨ÅÁ÷¡A¾®½¦¡AºëµØ²G¡A­»¯×¡Aªo¡A²M¼ä¾¯¡AªÎ¨m¡A¥h¨¤½è»I©M²n½§¤ô¡F­±³¡¡A¥Ö½§©M¨­Å骺§Ü½KÅ@²z«~¡]§¡¤£§tÃĪ«¡^¡A§Y¼í½§Á÷¡A¨Å²G¡A¨ÅÁ÷¡A¾®½¦¡AºëµØ²G¡A­»¯×¡Aªo¡A²M¼ä¾¯¡AªÎ¨m¡A¥h¨¤½è»I©M²n½§¤ô¡F¥Î©ó§½³¡­±³¡ªº´î¤Ö½K¯¾ªº¤Æ§©«~»s¾¯¡F¥éÅξ¯¡]¤Æ§©«~¡^¡F§t¦³¨¾ÅÎÁ÷ªº¥Ö½§Å@²z»s¾¯¡FÀY¾v»s¾¯©MÅ@²z«~¡]§¡¤£§tÃĪ«¡^¡FÅ@¾vÁ÷¡Aªo¡A¼¯µ·¡AºëµØ²G¡A¾v½¤¡A¼QÃú¾¯¡A¬~¾v¤ô¡AÅ@¾v¯À©M°®©Ê¬~¾v¤ô¡F¤Æ§©¾¯¡F­»¤ô¡F­»ºë¡F¨­Åé¼QÃú¡F¬~¦ç¥Îº}¥Õ¾¯¤Î¨ä¥Lª«®Æ¡F²M¼ä¡BÀ¿«G¡B¥hº{¤Î¬ã¿i¥Î»s¾¯¡FªÎ¨m¡F­»®Æ¡A­»ºëªo¡A¤Æ§©«~¡A¬~¾v¤ô¡F¤ú»I¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180075

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : The Boots Company PLC

¦a§} : 1 Thane Road, Nottingham, NG2 3AA, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¤Æ§©«~¡F®Þ§©¥Î«~¡FÅ@½§»s¾¯¡F³n¤Æ²M¼ä»s¾¯¡F¨N¯D¨Å¡F²M¼ä¾¯¡F¨­Åé¥h¨¤½è»I¡F­±³¡¿i¬â»I¡F¨­Åé¥h¨¤½è¿i¬â»I¡F¨­Åé¿i¬â»I¡F¿i¬â¾®½¦¡F²b¤Æ­±³¡¿i¬â»I¡F¨­Åé¥Î¿i¬â»I¡F¨­Åé©ß¥ú¾¯¡F¬~¦ç¥Îº}¥Õ¾¯¤Î¨ä¥Lª«®Æ¡F²M¼ä¡BÀ¿«G¡B¥hº{¤Î¬ã¿i¥Î»s¾¯¡FªÎ¨m¡F­»®Æ¡A­»ºëªo¡A¤Æ§©«~¡A¬~¾v¤ô¡F¤ú»I¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180076

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : The Boots Company PLC

¦a§} : 1 Thane Road, Nottingham, NG2 3AA, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¤Æ§©«~¡F®Þ§©¥Î«~¡F¥Ö½§²M¼ä»s¾¯¡F¨íÁy»I¡F¼ä­±»I¡F¼í®B»I¡F­»»I¡]«DÂå¥Î¡^¡Fªwªj¯D²G¡F¤â©M¨­Åé¨ÅÁ÷¡]ªo¡^¡F³n¤Æ²M¼ä»s¾¯¡FÅ@¾v¯À¡F¤â©M¨­ÅéÁ÷¡F¨N¯D¾®½¦¡F¼ä­±Á÷¡FÅ@¸}Á÷¡FÅ@¤âÁ÷¡F¤éÁ÷¡F±ßÁ÷¡F²´Á÷¡F¨N¯DÅS¡F«OÀã¤éÁ÷¡F«OÀã±ßÁ÷¡F°×¥ú¤éÁ÷¡F°×¥ú¾®½¦Á÷¡F«OÅ@¤éÁ÷¡F¸É¥R±ßÁ÷¡F«OÀã²´Á÷¡F²`¼h²M¼äªwªj¡F«cŽ¾®½¦¡F²´³¡¾®½¦¡FÂȦç¯ó¾®½¦¡FÅ@¤â¾®½¦¡F²`¼h¼ä²b¼íÃCÁû²É¡F¤â³¡©M¨­Åé¨Å²G¡F«OÀã¼í½§ÅS¡F¤é¶¡¨Å²G¡F­±½¤¡F¨­Åé­±½¤¡F¥Ö½§ªd­±½¤¡F«OÀã­±½¤¡F«OÀãÁ÷¡F¥Ö½§«OÀãÁ÷¡F¼ä­±¼}´µ¡F¤â³¡©M¨­Åéªo¡F­±³¡¥Îªo¡F¨ø§©ªo¡F¼ä­±»I¡F²´³¡¨ø§©²G¡FÀã¤y¡]®û²M¼ä»s¾¯ªº¡^¡F­»ÂȪo¡Fºëªo¡F·L´¹·Ø½§¬ã¿i¾¯¡F¨­Åé¥h¨¤½è»I¡F¨ø§©²G¡F­±³¡¿i¬â»I¡F¨­Åé¥h¨¤½è¿i¬â»I¡F¨­Åé¿i¬â»I¡F¿i¬â¾®½¦¡F²b¤Æ­±³¡¿i¬â»I¡FÅ@¾vºëµØ¯À¡F§ïµ½²´³¡¥ÎºëµØ²G¡F­±³¡ºëµØ²G¡FµÎ½w¦Ù½§ºëµØ²G¡FµÎ½w¥Ö½§ºëµØ²G¡F¨N¯DÆQ¡F¬~¾v¤ô¡FÅ@¾v¯À¡F²n½§¼QÃú¡F­»®Æ¡F­»¤ô¡F¨­Åé¼QÃú¾¯¡F²M¼ä²n½§¤ô¡F¿E¬¡²n½§¤ô¡F¬~­±¥¤¡FÀY¾v©M¨­Åé²M¬~¾¯¡Fªwªj¬~²G¡F¤Æ§©´Ö¡F¬~¦ç¥Îº}¥Õ¾¯¤Î¨ä¥Lª«®Æ¡F²M¼ä¡BÀ¿«G¡B¥hº{¤Î¬ã¿i¥Î»s¾¯¡FªÎ¨m¡F­»®Æ¡A­»ºëªo¡A¤Æ§©«~¡A¬~¾v¤ô¡F¤ú»I¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180077

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : The Boots Company PLC

¦a§} : 1 Thane Road, Nottingham, NG2 3AA, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¤Æ§©«~¡F¼í½§Á÷¡F²M¼ä¾¯¡F®Þ§©¥Î«~¡AªÎ¨m¡A¨Å²G¡F­±Á÷¡F¥Î©óÅ@²z©MªvÀø¨­Åé¡A­±³¡¡A¥Ö½§©ÎÀY¾vªº»s¾¯¡]«DÂå¥Î¡^¡F¨N¯DÅS¡F«OÀã¨Å²G¡F«OÀãÁ÷¡F¯DÁ÷¡F¼í½§ÅS¡F¨­Åé¨ÅÁ÷¡F²M¼ä¡A«OÀã©M/©ÎÅ@²z¥Ö½§©ÎÀY¾vªº»s¾¯¡F¨N¯D¥Îªº¬~Å@¥Î«~¡F¬~¦ç¥Îº}¥Õ¾¯¤Î¨ä¥Lª«®Æ¡F²M¼ä¡BÀ¿«G¡B¥hº{¤Î¬ã¿i¥Î»s¾¯¡FªÎ¨m¡F­»®Æ¡A­»ºëªo¡A¤Æ§©«~¡A¬~¾v¤ô¡F¤ú»I¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180078

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : The Boots Company PLC

¦a§} : 1 Thane Road, Nottingham, NG2 3AA, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¤Æ§©«~¡FÅ@½§¤Æ§©«~¡F«DÃĪ«Å@½§»s¾¯¡F«DÃĪ«¤Æ§©«~¡F¥Ö½§²M¼ä¾¯¡F¬~­±¥¤¡F¬~­±¨Å¡F¬~¦ç¥Îº}¥Õ¾¯¤Î¨ä¥Lª«®Æ¡F²M¼ä¡BÀ¿«G¡B¥hº{¤Î¬ã¿i¥Î»s¾¯¡FªÎ¨m¡F­»®Æ¡A­»ºëªo¡A¤Æ§©«~¡A¬~¾v¤ô¡F¤ú»I¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180079

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : The Boots Company PLC

¦a§} : 1 Thane Road, Nottingham, NG2 3AA, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¤Æ§©«~¡FÅ@½§¤Æ§©«~¡F«DÃĪ«Å@½§»s¾¯¡F«DÃĪ«¤Æ§©«~¡F¥Î©óÅ@½§ªº¬ü®eÁ÷©M¨Å²G¡F³n¤Æ²M¼ä»s¾¯¡F¨N¯D¨Å¡F²M¼ä¾¯¡F¨­Åé¥h¨¤½è»I¡F­±³¡¿i¬â»I¡F¨­Åé¥h¨¤½è¿i¬â»I¡F¨­Åé¿i¬â»I¡F¿i¬â¾®½¦¡F²b¤Æ­±³¡¿i¬â»I¡F¨­Åé¥Î¿i¬â»I¡F¨­ÅéÀ¿«G»s¾¯¡F¬~¦ç¥Îº}¥Õ¾¯¤Î¨ä¥Lª«®Æ¡F²M¼ä¡BÀ¿«G¡B¥hº{¤Î¬ã¿i¥Î»s¾¯¡FªÎ¨m¡F­»®Æ¡A­»ºëªo¡A¤Æ§©«~¡A¬~¾v¤ô¡F¤ú»I¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180080

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : The Boots Company PLC

¦a§} : 1 Thane Road, Nottingham, NG2 3AA, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¤Æ§©«~¡FÅ@½§¤Æ§©«~¡F«DÃĪ«Å@½§»s¾¯¡F«DÃĪ«¤Æ§©«~¡F¥Î©óÅ@½§ªº¬ü®eÁ÷©M¨Å²G¡F¥Ö½§©M¨­Å骺«OÀ㾯¡F«OÀã¨Å²G¡F«OÀãÁ÷¡FÅ@¤âÁ÷¡F¥Ö½§«OÀ㾯¡F²M¼ä¡A«OÀã©M/©ÎÅ@²z¥Ö½§ªº»s¾¯¡F¬~¦ç¥Îº}¥Õ¾¯¤Î¨ä¥Lª«®Æ¡F²M¼ä¡BÀ¿«G¡B¥hº{¤Î¬ã¿i¥Î»s¾¯¡FªÎ¨m¡F­»®Æ¡A­»ºëªo¡A¤Æ§©«~¡A¬~¾v¤ô¡F¤ú»I¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180081

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : The Boots Company PLC

¦a§} : 1 Thane Road, Nottingham, NG2 3AA, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¤Æ§©«~¡FÅ@½§¤Æ§©«~¡F«DÃĪ«Å@½§»s¾¯¡F«DÃĪ«¤Æ§©«~¡F¥Î©óÅ@½§ªº¬ü®eÁ÷©M¨Å²G¡F¥Ö½§©M¨­Å骺«OÀ㾯¡F¥i¥­·ÆÂù¸}ªºÅ@¸}Á÷¡A¨Å²G©M¸}½¤¡F¬~¦ç¥Îº}¥Õ¾¯¤Î¨ä¥Lª«®Æ¡F²M¼ä¡BÀ¿«G¡B¥hº{¤Î¬ã¿i¥Î»s¾¯¡FªÎ¨m¡F­»®Æ¡A­»ºëªo¡A¤Æ§©«~¡A¬~¾v¤ô¡F¤ú»I¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180082

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : The Boots Company PLC

¦a§} : 1 Thane Road, Nottingham, NG2 3AA, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¤Æ§©«~¡FÅ@½§¤Æ§©«~¡F«DÃĪ«Å@½§»s¾¯¡F«DÃĪ«¤Æ§©«~¡F¥Î©óÅ@½§ªº¬ü®eÁ÷©M¨Å²G¡F¥Ö½§©M¨­Å骺«OÀ㾯¡F¥Ö½§¨Å²G¡F¨­Åé¨Å²G¡F¨­ÅéÁ÷¡F¨­Åé¨ÅÁ÷¡]ªo¡^¡F«OÀã¼í½§ÅS¡F¨­Åé¿i¬â»I¡F¨­ÅéÀ¿«G»s¾¯¡F¥h¨¤½è¿i¬â»I¡F¥h¨¤½èÁ÷¡F¬ü®e­±½¤¡F¨N¯D©M²O¯Dªº¤Æ§©«~»s¾¯¡F¨N¯D¾®½¦¡F¨N¯D©M²O¯Dªwªj¡F¨N¯DÁ÷©M²O¯DÁ÷¡F¨N¯DÅS¡F¨N¯DÆQ¡FÃz¬µ¯DÆQ¡F¨N¯D¨Å¡F­»¨m¡A§Y¥Ö½§­»¨m¡A¬ü®e­»¨m¡F¨N¯D©M²O¯D­»¨m¡F¨­Åé¼QÃú¡F­»®Æ¡C

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2021/01/25¡A­^°ê Reino Unido¡A½s¸¹N.º UK00003584413


[210] ½s¸¹ : N/180083

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : The Boots Company PLC

¦a§} : 1 Thane Road, Nottingham, NG2 3AA, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¤Æ§©«~¡FÅ@½§¤Æ§©«~¡F«DÃĪ«Å@½§»s¾¯¡F«DÃĪ«¤Æ§©«~¡F¥Î©óÅ@½§ªº¬ü®eÁ÷©M¨Å²G¡F¥Ö½§©M¨­Å骺«OÀ㾯¡F¥Ö½§¨Å²G¡F¨­Åé¨Å²G¡F¨­ÅéÁ÷¡F¨­Åé¨ÅÁ÷¡]ªo¡^¡F«OÀã¼í½§ÅS¡FÅ@¤âÁ÷¡FÅ@¸}Á÷¡F¨­Åé¿i¬â»I¡F¨­ÅéÀ¿«G»s¾¯¡F¥h¨¤½è¿i¬â»I¡F¥h¨¤½èÁ÷¡F¬ü®e­±½¤¡F¨N¯D©M²O¯Dªº¤Æ§©«~»s¾¯¡F¨N¯D¾®½¦¡F¨N¯D©M²O¯Dªwªj¡F¨N¯DÁ÷©M²O¯DÁ÷¡F¨N¯DÆQ¡FÃz¬µ¯DÆQ¡F¨N¯D¨Å¡F­»¨m¡A§Y¥Ö½§­»¨m¡A¬ü®e­»¨m¡F¨N¯D©M²O¯D­»¨m¡F¬ü®e©ÊÀY¾vÅ@²z»s¾¯©MªvÀø»s¾¯¡F¬~¾v¤ô¡FÅ@¾v¯À¡F¨­Åé¼QÃú¡F­»®Æ¡F¬~¦ç¥Îº}¥Õ¾¯¤Î¨ä¥Lª«®Æ¡F²M¼ä¡BÀ¿«G¡B¥hº{¤Î¬ã¿i¥Î»s¾¯¡FªÎ¨m¡F­»®Æ¡A­»ºëªo¡A¤Æ§©«~¡A¬~¾v¤ô¡F¤ú»I¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180084

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : The Boots Company PLC

¦a§} : 1 Thane Road, Nottingham, NG2 3AA, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¤Æ§©«~¡FÅ@½§¤Æ§©«~¡F«DÃĪ«Å@½§»s¾¯¡F«DÃĪ«¤Æ§©«~¡F¥Î©óÅ@½§ªº¬ü®eÁ÷©M¨Å²G¡F¥Ö½§©M¨­Å骺«OÀ㾯¡F¥Ö½§¨Å²G¡F¨­Åé¨Å²G¡F¨­ÅéÁ÷¡F¨­Åé¨ÅÁ÷¡]ªo¡^¡F«OÀã¼í½§ÅS¡F¨­Åé¿i¬â»I¡F¨­ÅéÀ¿«G»s¾¯¡F¥h¨¤½è¿i¬â»I¡F¥h¨¤½èÁ÷¡F¬ü®e­±½¤¡F¨N¯D©M²O¯Dªº¤Æ§©«~»s¾¯¡F¨N¯D©M²O¯Dªº¾®½¦¡F¨N¯D©M²O¯Dªwªj¡F¨N¯DÁ÷©M²O¯DÁ÷¡F¨N¯D¨Å¡F¨N¯DÆQ¡FÃz¬µ¯DÆQ¡F¨N¯DÅS¡F­»¨m¡A§Y¥Ö½§­»¨m¡A¬ü®e­»¨m¡F¨N¯D©M²O¯D­»¨m¡F¨­Åé¼QÃú¡F­»®Æ¡F¬~¦ç¥Îº}¥Õ¾¯¤Î¨ä¥Lª«®Æ¡F²M¼ä¡BÀ¿«G¡B¥hº{¤Î¬ã¿i¥Î»s¾¯¡FªÎ¨m¡F­»®Æ¡A­»ºëªo¡A¤Æ§©«~¡A¬~¾v¤ô¡F¤ú»I¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180085

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : The Boots Company PLC

¦a§} : 1 Thane Road, Nottingham, NG2 3AA, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¤Æ§©«~¡FÅ@½§¤Æ§©«~¡F«DÃĪ«Å@½§»s¾¯¡F«DÃĪ«¤Æ§©«~¡F¥Î©óÅ@½§ªº¬ü®eÁ÷©M¨Å²G¡F¥Ö½§©M¨­Å骺«OÀ㾯¡F¥Ö½§¨Å²G¡F¨­Åé¨Å²G¡F¨­ÅéÁ÷¡F¨­Åé¨ÅÁ÷¡]ªo¡^¡F«OÀã¼í½§ÅS¡F¨N¯D©M²O¯Dªº¤Æ§©«~»s¾¯¡F¬~¦ç¥Îº}¥Õ¾¯¤Î¨ä¥Lª«®Æ¡F²M¼ä¡BÀ¿«G¡B¥hº{¤Î¬ã¿i¥Î»s¾¯¡FªÎ¨m¡F­»®Æ¡A­»ºëªo¡A¤Æ§©«~¡A¬~¾v¤ô¡F¤ú»I¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180086

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : The Boots Company PLC

¦a§} : 1 Thane Road, Nottingham, NG2 3AA, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¤Æ§©«~¡FÅ@½§¤Æ§©«~¡F«DÃĪ«Å@½§»s¾¯¡F«DÃĪ«¤Æ§©«~¡F¨N¯D©M²O¯Dªº¤Æ§©«~»s¾¯¡F¥Ö½§²M¼ä¾¯¡F¨­Åé¿i¬â»I¡F¨­ÅéÀ¿«G»s¾¯¡F¥Ö½§¥h¨¤½è¿i¬â»I¡F¥h¨¤½èÁ÷¡F¬~¦ç¥Îº}¥Õ¾¯¤Î¨ä¥Lª«®Æ¡F²M¼ä¡BÀ¿«G¡B¥hº{¤Î¬ã¿i¥Î»s¾¯¡FªÎ¨m¡F­»®Æ¡A­»ºëªo¡A¤Æ§©«~¡A¬~¾v¤ô¡F¤ú»I¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180087

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : Àô²y¬ü©|¤Æ§©«~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤WÀô·F¿Õ¹D¦è20¸¹¤¤­^¤j·H1401©Ð

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 3

[511] ²£«~ : ¼ä½§¨Å²G¡F²M¼ä»s¾¯¡F¤Æ§©«~¡F¬ü®e­±½¤¡F­»ºëªo¡F­»¤ô¡F¦¨®M¤Æ§©«~¡F¤Æ§©¬~²G¡F¤Æ§©¥Îªo¡F¤f¬õ¡F¤ú»I¡F¤ú¾¦¬ü¥Õ¶K¡F¬Ü¤ò¤Æ§©«~¡F®û¤Æ§©¤ôªºÁ¡¯È¡F­»¡F¼í¾v¨Å¡F¬~¾v²G¡F­»¨m¡F°®¬~¦¡¬~¾v¾¯¡F¤â³¡²M¼ä¾¯¡F¬~¾v¯»¡F«DÃĥβGÅéªÎ¨m¡F¼í¾vªo¡F¾v¥Î¼¯µ·¡FÅ@¾v¯À¡F¬~­±¥¤¡F¼ä­±¨Å¡F¨N¯D²G¡F«DÂå¥Î¨N¯DÆQ¡FÀY¾vÅ@²z»s¾¯¡FÀY¾vÅ@²z«OÀãÁ÷¡FÀY¾vÅ@²z¨Å²G¡F¬V¾v¾¯¡F¥Í¾vªo¡F¿S¾v¾¯¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180088

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : Àô²y¬ü©|¤Æ§©«~¦³­­¤½¥q

¦a§} : ­»´ä¤WÀô·F¿Õ¹D¦è20¸¹¤¤­^¤j·H1401©Ð

°êÄy : ®Ú¾Ú­»´äªk¨Ò¦¨¥ß

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : ¼s§i¡F´À¥L¤H±À¾P¡F¯S³\¸gÀ窺°Ó·~ºÞ²z¡F¥«³õÀç¾P¬ã¨s¡F¾P°â®i¥Ü¬[¥X¯²¡F¬°°Ó«~©MªA°Èªº¶R½æÂù¤è´£¨Ñ¦b½u¥«³õ¡F´À¥L¤H±ÄÁÊ¡]´À¨ä¥L¥ø·~ÁʶR°Ó«~©ÎªA°È¡^¡F¤H¨ÆºÞ²z¿Ô¸ß¡F­pºâ¾÷¼Æ¾Ú®w«H®§¨t²Î¤Æ¡F¶i¥X¤f¥N²z¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180093

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : ­«¼y¹D©_¼s§i¶Ç¼½¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê­«¼y¥«¦¿¥_°Ï¥_«°¤@¸ô6¸¹3-1

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : ­pºâ¾÷¨t²Î³]­p¡F­pºâ¾÷³n¥óºûÅ@¡F­pºâ¾÷³n¥ó³]­p¡F­pºâ¾÷³n¥ó¦w¸Ë¡F´À¥L¤H³Ð«Ø©MºûÅ@ºô¯¸¡F­pºâ¾÷³n¥ó§ó·s¡F­pºâ¾÷¥X¯²¡F´£¨Ñ¤¬Ápºô·j¯Á¤ÞÀº¡F¥D«ù­pºâ¾÷¯¸¡]ºô¯¸¡^¡F¬ã¨s©M¶}µo¡]´À¥L¤H¡^¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180094

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : Àd¬x°¶

¦a§} : ¤¤°ê¶³«n¬Ù©ø©ú¥«©y¨}¿¤ª¯µóÂíÀs¤sªÀ°Ï©~¥Á©e­û·|Àd®aÀç§ø

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : °Ó·~ºÞ²z»²§U¡F°Ó·~¸ß»ù¡F±i¶K¼s§i¡F¤á¥~¼s§i¡F°Ó·~ºÞ²z©M²Õ´¿Ô¸ß¡F¥«³õ¤ÀªR¡F¼s§i¡F³q¹L¶lÁÊ©w³æ¶i¦æªº¼s§i«Å¶Ç¡F¬°¹s°â¥Øªº¦b³q°T´CÅé¤W®i¥Ü°Ó«~¡F´M§äÃÙ§U¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180095

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : °K²Q±ö

¦a§} : ¤¤°ê¥|¤t¬Ù¬Ü¤s¥«ªF©Y°ÏÀô´òªF¸ô201¸¹

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 25

[511] ²£«~ : ¾c¡]¸}¤Wªº¬ïµÛª«¡^¡F´U¤l¡F¸È¤l¡F¤j¦ç¡F¿Ç¤l¡F¦¨«~¦ç¡Fµ³¦ç¡FªA¸Ë¡F¥~®M¡FŨ­m¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180096

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : ù¬ü¬Ã

¦a§} : ¤¤°ê¶³«n¬Ù¬õªe«¢¥§±ÚÂU±Ú¦Ûªv¦{¤¸¶§¿¤ª«¸ê¤½¥q

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 43

[511] ªA°È : ¦í©Ò¡]®ÈÀ]¡B¨Ñ¿¯±H±J³B¡^¡F³Æ¿ì®b®u¡F©@°ØÀ]¡F´£¨Ñ³¥Àç³õ¦a³]¬I¡FÀ\ÆU¡F¤é¶¡¦«¨à©Ò¡]¬Ý«Ä¤l¡^¡F°s§a¡F¹w©wÁ{®É¦í©Ò¡F¨T¨®®ÈÀ]¡F¥X¯²´È¤l¡B®à¤l¡B®à¥¬©M¬Á¼þ¾¹¥×¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180097

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : ´ò«n´ð¼d¶i¥X¤f¶T©ö¦³­­¤½¥q

¦a§} : ¤¤°ê´ò«n¬Ùªø¨F¸gÀÙ§Þ³N¶}µo°ÏªF¤»¸ô«n¬q77¸¹ªø¨F¬ì§Þ·s«°ªF¤è´¼³y´äC2´É20¼Ó2008«Ç

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 12

[511] ²£«~ : ¤j«È¨®¡F¨®½ø½ü­L¡F¦Û¦æ¨®¡F©ì¨®¡]¨®½ø¡^¡F©ì©Ô¾÷¡F¹B³f¨®¡F¹q°Ê¨®½ø¡F³f¨®¡]¨®½ø¡^¡F¼¯¦«¨®¡F¨T¨®¡C

[540] °Ó¼Ð :


[210] ½s¸¹ : N/180098

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : ¤ý¼Ý

¦a§} : ¿Dªù¶Â¨FÀô°¨¸ô15¸¹¦Ü15A¦¿®üªá¶é¦a¤UCçE

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¨ä¥L¡]¹q¤lÄv§Þ¹B°Ê¡^comercial

[511] Ãþ§O : 41

[511] ªA°È : ²Õ´¹qÄv¤ñÁÉ¡A¹qÄv±Ð¨|¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ¬õ¦â¡A¶À¦â¡A¶Â¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/180099

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : ½²¹Å¶²

¦a§} : ¿Dªù¸_¤l°ò®üÀº¤Ñ

°êÄy : ¤¤°ê

¬¡°Ê : °Ó·~

[511] Ãþ§O : 30

[511] ²£«~ : ¯ù¡C

[540] °Ó¼Ð :

[591] °Ó¼ÐÃC¦â : ª÷¦â¡A¦p¹Ï©Ò¥Ü¡C


[210] ½s¸¹ : N/180107

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : Hutchison Whampoa Enterprises Limited

¦a§} : P.O. Box 71, Craigmuir Chambers, Road Town, Tortola, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Preparações farmacêuticas, medicinais e veterinárias; preparações sanitárias para fins medicinais; preparados digestivos; preparados e suplementos herbáceos; medicamentos chineses patenteados; preparados e suplementos vitamínicos e minerais; substâncias dietéticas; alimentos e bebidas dietéticas adaptadas para fins medicinais; preparados alimentares dietéticos e biológicos para fins medicinais; suplementos alimentares dietéticos e aditivos alimentares para fins medicinais; alimentos para bebés e crianças, preparações alimentares para bebés; gessos, materiais para pensos; matérias para chumbar os dentes, ceras dentárias; desinfectantes; preparados para destruir vermes; fungicidas, herbicidas.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2021/03/02¡A¼Ú¬wÁp·ù União Europeia¡A½s¸¹N.º 018410950


[210] ½s¸¹ : N/180108

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : Hutchison Whampoa Enterprises Limited

¦a§} : P.O. Box 71, Craigmuir Chambers, Road Town, Tortola, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 35

[511] ªA°È : Serviços de marketing, vendas a retalho ou por grosso relacionados com preparações farmacêuticas, medicinais e veterinárias, preparados digestivos, preparados e suplementos herbáceos, medicamentos Chineses patenteados, preparados e suplementos vitamínicos e minerais, substâncias dietéticas, alimentos e bebidas dietéticas adaptadas para fins medicinais, preparados alimentares dietéticos e biológicos para fins medicinais, suplementos alimentares dietéticos e aditivos alimentares para fins medicinais, alimentos para bebés e crianças, preparações alimentares para bebés, gessos, materiais para pensos, matérias para chumbar os dentes, ceras dentárias, desinfectantes, preparados para destruir vermes, fungicidas, herbicidas, e serviços de marketing, vendas a retalho ou por grosso relacionados com os produtos supramencionados a partir de uma base de dados da Internet; serviços de consultadoria, informação, publicidade e promoção, gestão de negócios e serviços de assessoria tudo relacionados com os serviços supramencionados; serviços de franchising comercial (compras em grupo, publicidade em grupo).

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2021/03/02¡A¼Ú¬wÁp·ù União Europeia¡A½s¸¹N.º 018410950


[210] ½s¸¹ : N/180109

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : Hutchison Whampoa Enterprises Limited

¦a§} : P.O. Box 71, Craigmuir Chambers, Road Town, Tortola, British Virgin Islands

°êÄy : ­^Äݺûº¸¨Ê´µ®q

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 42

[511] ªA°È : Serviços científicos e tecnológicos e de pesquisa e design relacionados dos mesmos; serviços de análise, design e pesquisa industriais; design e desenvolvimento de software e hardware informáticos; investigação médica; investigação farmacêutica; fornecimento de informações específicas de investigação médica e científica no domínio de produtos farmacêuticos, incluindo preparações herbáceas, medicamentos Chineses, substâncias dietéticas; fornecimento de uso temporário de software não descarregáveis através de Internet para rastreamento de documentos e para fornecimento de informações no domínio de produtos farmacêuticos, incluindo preparações herbáceas, medicamentos Chineses, substâncias dietéticas.

[540] °Ó¼Ð :

[300] Àu¥ýÅv : 2021/03/02¡A¼Ú¬wÁp·ù União Europeia¡A½s¸¹N.º 018410950


[210] ½s¸¹ : N/180110

[220] ¥Ó½Ð¤é : 2021/03/08

[730] ¥Ó½Ð¤H : Procter & Gamble Health Limited

¦a§} : The heights, Brooklands, Weybridge, Surrey, KT13 0XP, United Kingdom

°êÄy : ­^°ê

¬¡°Ê : °Ó·~¤Î¤u·~

[511] Ãþ§O : 5

[511] ²£«~ : Produtos farmacêuticos, medicinais e veterinários; alimentos para lactentes e inválidos; suplementos nutricionais para uso médico; vitaminas, minerais e sais minerais para fins medicinais; preparações consistindo por vitaminas e / ou minerais; ervas medicinais; preparações à base de ervas para uso medicinal incluídas na classe 5; óleos e gorduras e derivados de óleos e gorduras para fins medicinais; óleos de peixe incluindo óleo de fígado de bacalhau para fins medicinais; laxantes; proteínas e ginseng, sendo para fins medicinais.

[540] °Ó¼Ð :


N/170182 ... N/180110 - N/180111 ... N/180351

    

½Ð¨Ï¥ÎAdobe Reader 7.0©Î¥H¤W¾\ŪPDFª©¥»ÀɮסC
Get Adobe Reader