Número 6
II
SÉRIE

Segunda-feira, 14 de Fevereiro de 2005

REGIÃO ADMINISTRATIVA ESPECIAL DE MACAU

      Anúncios notariais e outros

1.º CARTÓRIO NOTARIAL DE MACAU

CERTIFICADO

蓮之都劇社

為公佈的目的,茲證明上述社團的設立章程文本自二零零五年一月三十一日起,存放於本署的社團及財團存檔文件內,檔案組1號18/2005。

章程

第一章

第一條——名稱

本會名稱為“蓮之都劇社”。

第二條——會址

慕拉士大馬路185-187號地下E座。

第三條——宗旨:

1. 宏揚曲藝及粵劇;

2. 通過與本澳各社團之交流,為繁榮澳門文化及豐富市民的文娛生活作貢獻;

3.本會是一個非牟利的文化團體。

第二章

組織

第四條——1.會員大會;

2. 理事會;

3. 監事會。

第五條——會員大會權限

制定本會之會務。

第六條——會員大會

會員大會:

1. 每半年召開兩次;

2. 會員大會設會長一人,副會長一人,任期二年;

3. 會員大會由會長主持,通過並落實理事會及會員大會的決議。

第七條——理事會及成員職責

本會執行機構為理事會,理事會由會員大會選舉五人組成,理事長由會員大會選舉委任,任期二年,再由理事長委任副理事長,任期二年。

1. 理事會設理事長一人,副理事長兩人;

2. 理事會設財務一人,秘書一人;

3. 理事長:統籌各項工作並推廣會務;

4. 副理事長:協助理事長統籌各項工作並推廣會務;

5. 財務:處理本會一切財政開支賬目及編寫報告;

6. 秘書:處理本會一切文書及檔案之工作;

7. 理事會每月召開一次;

8. 理事會根據會長及會員大會所制定之方針及決議展開各項工作。

第八條——監事會

1. 本會監事機構為監事會,由會員大會選舉三人組成;

2. 監事會選出監事長一人,副監事長一人,秘書一人,任期二年;

3. 監事長:監事理事會統籌各項工作及本會財政開支賬目;

4. 副監事長:協助監事長各項工作。

第三章

第九條——會員之義務及權益:

1. 符合本會之要求,認同本會宗旨,由理事會確認接納成為會員;

2. 被委任為本會成員;

3. 可對本會之工作提出議見及監督;

4. 協助推廣會務及可參與本會舉辦之各項活動。

二零零五年一月三十一日於第一公證署

助理員 袁嘉慧 Iun Ka Wai


1.º CARTÓRIO NOTARIAL DE MACAU

CERTIFICADO

澳門觀鳥會

為公佈的目的,茲證明上述社團的修改章程文本自二零零五年一月二十八日起,存放於本署的社團及財團存檔文件內,檔案組1號12/2005。

澳門觀鳥會

修改會章

第二條——本會會址設於澳門牧場巷70號澳門大廈第二期C座3樓G,經理事會同意可更改。

第三條——本會宗旨促進及推動澳門鳥類的科學觀測、調查和研究工作,每年與國際環保組織合作進行全球性和區域性水鳥和遷徙鳥類的調查活動,致力於對國際瀕危物種黑臉琵鷺的種群動態科學調查研究和棲息地保護工作,藉出版澳門鳥類刊物來提高本澳青少年愛鳥護鳥的意識,設立澳門鳥類資料庫、鳥類環誌及救護中心,協助政府相關部門制訂有關保護鳥類的法律。並加強會員之間的交流,為本會會員提供文化、康樂、體育、教育和研究培訓等活動。

第八條——在理事會下設立青年委員會、體育委員會、科普教育及宣傳委員會、出版委員會、科學研究委員會、鳥類環誌中心,各專責部門按本會章程執行,並自行訂定【運作指引】辦事,由理、監事會通過後公佈施行。本會附設【內部規章】規範領導機構及轄下個別專責部門,行政管理及財務工作的具體運作,細則及有關具體條文交由理、監事會通過後公佈施行。本章程忽略之事宜依本澳現行法律規範。

二零零五年一月二十八日於第一公證署

助理員 袁嘉慧 Iun Ka Wai


1.º CARTÓRIO NOTARIAL DE MACAU

CERTIFICADO

澳門體育電子競技協會

為公佈的目的,茲證明上述社團的修改章程文本自二零零五年一月二十八日起,存放於本署的社團及財團存檔文件內,檔案組1號15/2005。

澳門體育電子競技協會

修改會章

第二條——本會會址設於澳門牧場巷70號澳門大廈第二期C座3樓G,經理事會同意可更改。

第八條——在理事會下設立青年委員會、婦女委員會、體育委員會、宣傳教育及出版委員會、運動醫學科研委員會,各專責部門按本會章程執行,並自行訂定【運作指引】辦事,由理、監事會通過後公佈施行。本會附設【內部規章】規範領導機構及轄下個別專責部門,行政管理及財務工作的具體運作,細則及有關具體條文交由理、監事會通過後公佈施行;本章程忽略之事宜依本澳現行法律規範。

二零零五年一月二十八日於第一公證署

助理員 袁嘉慧 Iun Ka Wai


1.º CARTÓRIO NOTARIAL DE MACAU

CERTIFICADO

中國政法大學澳門校友會

為公佈的目的,茲證明上述社團的修改章程文本自二零零五年一月二十八日起,存放於本署的社團及財團存檔文件內,檔案組1號10/2005。

中國政法大學澳門校友會

修改會章

第二條——本會會址設於澳門牧場巷70號澳門大廈第二期C座3樓G,經理事會同意可更改。

第三條——本會宗旨促進及推動本會宗旨是加強校友之間的聯繫,為澳門的社會安定和經濟繁榮作出貢獻;加強與海內外校友會的學術交流,共同支持母校的各項建設,並為本會會員提供文化、康樂、體育、教育和研究培訓等活動。

第八條——在理事會下設立青年委員會、體育委員會、法律推廣及教育委員會、宣傳及出版委員會、公共關係委員會、法理學研究委員會,各專責部門按本會章程執行,並自行訂定【運作指引】辦事,由理、監事會通過後公佈施行。本會附設【內部規章】規範領導機構及轄下個別專責部門,行政管理及財務工作的具體運作,細則及有關具體條文交由理、監事會通過後公佈施行。本章程忽略之事宜依本澳現行法律規範。

二零零五年一月二十八日於第一公證署

助理員 袁嘉慧 Iun Ka Wai


1.º CARTÓRIO NOTARIAL DE MACAU

CERTIFICADO

澳門政法學會

為公佈的目的,茲證明上述社團的修改章程文本自二零零五年一月二十八日起,存放於本署的社團及財團存檔文件內,檔案組1號11/2005。

澳門政法學會

修改會章

第二條——本會會址設於澳門牧場巷70號澳門大廈第二期C座3樓G,經理事會同意可更改。

第三條——(1)(保持不變)

(2)(保持不變)

(3)(保持不變)

(4)(保持不變)

(5)(保持不變)

(6)加強會員之間的交流,為本會會員提供文化、康樂、體育、教育和研究培訓等活動。

第十一條——在理事會下設立青年委員會、體育委員會、婦女及兒童權益委員會、文教及出版委員會、社會事務委員會、法學研究委員會,各專責部門按本會章程執行,並自行訂定【運作指引】辦事,由理、監事會通過後公佈施行。本會附設【內部規章】規範領導機構及轄下個別專責部門,行政管理及財務工作的具體運作,細則及有關具體條文交由理、監事會通過後公佈施行。

二零零五年一月二十八日於第一公證署

助理員 袁嘉慧 Iun Ka Wai


1.º CARTÓRIO NOTARIAL DE MACAU

CERTIFICADO

澳門野生動植物保護協會

為公佈的目的,茲證明上述社團的修改章程文本自二零零五年一月二十八日起,存放於本署的社團及財團存檔文件內,檔案組1號13/2005。

澳門野生動植物保護協會

修改會章

第二條——本會會址設於澳門牧場巷70號澳門大廈第二期C座3樓G,經理事會同意可更改。

第三條——本會宗旨是在中國和澳門有關野生動植物保護法律的規範下,團結熱心於野生動植物保護事業的人士和團體,出版和宣傳教育有關野生動植物保護的科普知識,就有效地保護管理、培植繁育、合理利用野生動植物資源進行相關的科學研究。並加強會員之間的交流,為本會會員提供文化、康樂、體育、教育和研究培訓等活動。

第八條——在理事會下設立青年委員會、體育委員會、科普教育及宣傳委員會、出版委員會、科學研究委員會、動植物救護中心,各專責部門按本會章程執行,並自行訂定【運作指引】辦事,由理、監事會通過後公佈施行。本會附設【內部規章】規範領導機構及轄下個別專責部門,行政管理及財務工作的具體運作,細則及有關具體條文交由理、監事會通過後公佈施行。本章程忽略之事宜依本澳現行法律規範。

二零零五年一月二十八日於第一公證署

助理員 袁嘉慧 Iun Ka Wai


1.º CARTÓRIO NOTARIAL DE MACAU

CERTIFICADO

澳門大熊貓保育協會

為公佈的目的,茲證明上述社團的修改章程文本自二零零五年一月二十八日起,存放於本署的社團及財團存檔文件內,檔案組1號14/2005。

澳門大熊貓保育協會

修改會章

第二條——本會會址設於澳門牧場巷70號澳門大廈第二期C座3樓G,經理事會同意可更改。

第三條——本會宗旨是確保大熊貓的生存,鼓勵在本澳開展推廣大熊貓的保育工作和愛護宣傳活動,協調和統籌有關大熊貓的科學研究的資助活動,讓大熊貓及其棲息地得以保護和持續存留。加強與外地相關團體和機構之間的交流,為本會會員提供文化、康樂、體育、教育和培訓等活動。

第八條——在理事會下設立青年委員會、體育委員會、文化教育及宣傳出版委員會、科研委員會,各專責部門按本會章程執行,並自行訂定【運作指引】辦事,由理、監事會通過後公佈施行。本會附設【內部規章】規範領導機構及轄下個別專責部門,行政管理及財務工作的具體運作,細則及有關具體條文交由理、監事會通過後公佈施行;本章程忽略之事宜依本澳現行法律規範。

二零零五年一月二十八日於第一公證署

助理員 袁嘉慧 Iun Ka Wai


1.º CARTÓRIO NOTARIAL DE MACAU

CERTIFICADO

澳門生態學會

為公佈的目的,茲證明上述社團的修改章程文本自二零零五年一月二十八日起,存放於本署的社團及財團存檔文件內,檔案組1號9/2005。

澳門生態學會

修改會章

第一章

第二項

本會會址:亞美打街36號福善樓地下C鋪。

第一章

第三頁

(1)(保持不變)

(2)(保持不變)

(3)(保持不變)

(4)加強會員之間的溝通,為本會會員提供健康體育活動,以及文化、康樂、自然科學教育和培訓等活動。

(5)(保持不變)

(6)(保持不變)

(7)(保持不變)

(8)(保持不變)

第二章

第一項

凡有興趣參與生態環境科學研究活動,擁有環境科學和生命科學學士學位或以上學歷的人士,認同本會宗旨並願意遵守本會會章者,均可申請入會。經理事會審批和通過後登記成為本會準會員,準會員必須經過三年的考察期,考察期間準會員不享有選舉權和被選舉權,考察期通過後經理事會確認並發予會員證後才能成為本會正式會員。會員分為個人會員、團體會員、準會員三種。

第三章

第二項

(1)(保持不變)

(2)會員大會設會長一名,每屆任期為三年,任期滿後可以相同年期繼續連任。

(3)會長負責提供政策和資源,召開及主持會員大會。

(4)(保持不變)

(5)(保持不變)

(6)(保持不變)

第三章

第三項

(1)理事會的組成:理事會為本機構的最高管理與執行機關,由三至十一名單數成員組成,設理事長一名及理事若干名,每屆任期為三年,任滿後可以相同年期繼續連任。理事長對外代表本會,對內領導和協調本會各項工作。

(2)(保持不變)

(3)(保持不變)

第三章

第四項

(1)監事會的組成:監事會為本會的監察機關,由三至十一名單數成員組成,設監事長一名及監事若干名,每屆任期為三年,任期滿後可以相同年期繼續連任。

(2)(保持不變)

(3)(保持不變)

第四章

第二項 內部規章:

(1)理事會下設青年委員會、婦女事務委員會、社會服務委員會、體育委員會、文化委員會、宣傳教育委員會、科技研究委員會及法務委員會等,各專責部門按本會章程執行,並自行訂定【運作指引】辦事,由理、監事會通過後公佈施行。

(2)本會附設【內部規章】規範領導機構及轄下個別專責部門,行政管理及財務工作的具體運作,細則及有關具體條文交由理、監事會通過後公佈施行。

二零零五年一月二十八日於第一公證署

助理員 袁嘉慧 Iun Ka Wai


1.º CARTÓRIO NOTARIAL DE MACAU

CERTIFICADO

澳門濕地學會

為公佈的目的,茲證明上述社團的修改章程文本自二零零五年一月二十八日起,存放於本署的社團及財團存檔文件內,檔案組1號16/2005。

澳門濕地學會

修改會章

第二條——本會會址設於澳門牧場巷70號澳門大廈第二期C座3樓G,經理事會同意可更改。

第三條——本會宗旨是團結熱心於濕地保護事業的人士和團體,通過開展濕地科學研究、信息交流和保護活動,維持和恢復濕地,保護濕地資源和生物多樣性,並通過合理利用濕地資源來加強青少年的科普教育工作。並加強會員之間的交流,為本會會員提供文化、康樂、體育、教育和培訓等活動。

第四條——凡從事濕地科研工作,或獲得自然科學學士以上學歷,而又熱心於濕地保護事業的人士和團體均可申請加入本會成為會員,會員須遵守本會章程及各內部規範,積極參加本會的各項活動,會員有繳交會費之義務。

第八條——在理事會下設立青年委員會、體育委員會、文化教育及宣傳出版委員會、科研委員會,各專責部門按本會章程執行,並自行訂定【運作指引】辦事,由理、監事會通過後公佈施行。本會附設【內部規章】規範領導機構及轄下個別專 責部門,行政管理及財務工作的具體運作,細則及有關具體條文交由理、監事會通過後公佈施行;本章程忽略之事宜依本澳現行法律規範。

二零零五年一月二十八日於第一公證署

助理員 袁嘉慧 Iun Ka Wai


2.º CARTÓRIO NOTARIAL DE MACAU

CERTIFICADO

澳門錦帆戲劇曲藝會

葡文為“Associação de Teatro e Ópera Chinesa de Kam Fan de Macau”

為公佈之目的,茲證明上述社團之章程已於二零零五年一月二十七日,存檔於本署之2005/ASS/M1檔案組內,編號為10號,有關條文內容如下:

第一章

總則

1. 本會定名:澳門錦帆戲劇曲藝會。

葡文名稱:“Associação de Teatro e Ópera Chinesa de Kam Fan de Macau”。

會址:瘋堂里三號地下。

2. 性質:本會為非牟利組織。

3. 宗旨:發展推廣傳統粵劇曲藝,提高藝術水平。凡對粵劇曲藝有興趣人士,經理事會通過,便可成為基本會員。

4. 會員之權利和義務:願意遵守本會規章,有權參加會員大會,有選舉權及被選舉權,及參加本會舉辦之一切活動,享有本會一切福利及權利。

第二章

組織

5. 本會組織包括:會員大會,理事會,監事會。

本會最高權力為會員大會,負責制定及修改會章,選舉正副會長,及理事會,監事會,架構內之成員。

6. 會員大會:會長一人,副會長二人。

7. 理事會:理事長一人,副理事長一人,理事一人,聯絡一人,秘書一人,其人數必為單數。

理事會之職權:執行大會通過的決議,規劃本會各項活動,確保本會事務管理和呈交工作報告,制定本會會章草案及召集全體大會。

8. 監事會:監事長一人,副監事長一人,監事一人,財務一人,秘書一人,其人數必為單數。

監事會之職權:監督理事會一切行政決策,審核財務狀況及賬目、監察活動及編寫年度報告。

9. 會員大會,理事會,監事會等架構內各成員任期三年,可選連任,職務為義務性質擔任。

第三章

會議

10. 會員大會每年舉行一次,非常大會可由大會會長隨時召開,或由不小於半數之會員申請召開。

11. 理事會議,監事會議,每年召開不小於一次。

12. 會員大會,理事會議,監事會議,除法律另有規定外,各項決策須經半數以上會員同意,方可通過。

第四章

經費

13. 本會一切開支由各會員分擔,或私人捐贈及公共機關贊助。有關一切款項及物品,只可用於本會活動及工作所須。

第五章

附則

本會章程未盡之處,由會員大會修訂。

Está conforme.

Segundo Cartório Notarial de Macau, aos vinte e oito de Janeiro de dois mil e cinco. — O Ajudante, Leong Kam Chio.


2.º CARTÓRIO NOTARIAL DE MACAU

CERTIFICADO

澳門基督教歷史學會

葡文為 “Associação de Estudo da História Cristã de Macau”,

英文為 “Christian History Research Association of Macau”

為公佈之目的,茲證明上述社團之章程已於二零零五年一月二十八日,存檔於本署之2005/ASS/M1,檔案組內,編號為11號,有關條文內容如下:

澳門基督教歷史學會

本會會章

第一章

總綱

1. 定名

本會定名為澳門基督教歷史學會(以下簡稱本會)。

本會英文名稱Christian History Research Association of Macau。

本會葡萄牙文名稱Associação de Estudo da História Cristã de Macau。

2. 宗旨

本會以發揚基督教文化精神,促進社會各界人士對基督教的全面認識。提高基督徒對基督教歷史文化的興趣,促進世界各地基督教歷史文化交流,從而達成傳揚福音的精神。

3. 會址

本會會址設於澳門羅約翰神父街豐寧大廈17號2樓D座。

第二章

會員

1. 會員之定義

經本會理事會審批後認可的人士,曾繳交每年會費者均為本會會員。

2. 會員之權利

I. 在會員大會中有選舉、被選、改選、罷免、複決等權利。

II. 可列席學會的理事會會議或其他有關代表會之會議。

III. 可參與本會各項活動。

IV. 可享受本會一切福利設施。

3. 會員之義務

I. 遵守本會會章。

II. 協辦本會各項活動。

III. 繳交本會會費。

4. 會籍之撤銷

I. 因身故。

II. 經法庭判決觸犯刑事法律。

III. 其言語或行為對本會名譽或利益構成損害或威脅。

第三章

理事會

1. 定義

理事會在會員大會休會期間為本會最高行政機構,其成員必須是受水禮加入教會的基督徒。

2. 組織

理事會由下列成員組成:

理事長一人、副理事長一人、秘書一人、理事一人及財政一人。

3. 任期

理事會成員任期二年,由每年十月開始,各成員均可連選連任,理事長一職只可連任兩屆。

第四章

財務

1. 會員

本會會員費由會員大會授權理事會決定。

會員大會

2. 財政收入

本會財政收入來自會員收費,不附帶條件的捐款和相關機構的資助。

第五章

會員大會

1. 定義

會員大會為本會之最高決策組織。

2. 會議

每年最少召開一次會議,由全體會員組成。

3. 會員大會之工作

I. 檢討會務。

II. 財政報告。

III. 按當時出席大會的人數的二分之一以上的票數可通過理事會之工作方向。

IV. 修正會章。

V. 其他事項。

4. 召開特別會員大會

經全體會員二分之一以上聯署要求可召開特別會員大會。

5. 會員大會主席團

會員大會主席團設主席一名,副主席二名(第一副主席及第二副主席),由會員大會選出;任期兩年;任期與應屆理事會一致。

主席之職責為主持會員大會;當主席缺席時,由副主席按序代行其職責。

第六章

會章修訂

1. 會章修訂

經全體會員二分之一以上聯署要求或理事會全體成員三分之二以上聯署要求,理事長得召開會員大會,如獲出席會員四分之三之贊同票,則可修改章程。

第七章

監事會

1. 定義

監事會為本會之監察組織。

2. 組織

監事會由會員大會選出三名成員,其中包括:

監事長一人、監事二人。

3. 任期

監事會成員任期與理事會相同。

Está conforme.

Segundo Cartório Notarial de Macau, aos vinte e oito de Janeiro de dois mil e cinco. — O Ajudante, Leong Kam Chio.


2.º CARTÓRIO NOTARIAL DE MACAU

CERTIFICADO

Associação dos Operários do Ramo de Calçados de Macau

中文拼音為“Ou Mun Hái Ip Cong Vui”

為公佈之目的,茲證明上述社團的章程之修改文本已於二零零五年一月二十六日,存檔於本署之2005/ASS/M1檔案組內,編號為9號,有關修改之條文內容如下:

Associação dos Operários do Ramo de Calçados de Macau

章程

第一條:名稱

本會定名為“澳門鞋業工會”;

葡文:Associação dos Operários do Ramo de Calçados de Macau;

英文:Macao Shoemaker Trade Union。

第二條:會址

本會設於黑沙環馬路42號福祥樓二樓A-G座。

第三條:宗旨

團結本行業職工,愛國愛澳,關心社會,參與社會事務,爭取和維護職工權益,舉辦各種文體活動。

第四條:會員

凡從事鞋業職工均可申請參加本會,申請者繳交費用後,經常務理事會批准,方可成為會員。

第五條:會員權利

一、有選舉權和被選舉權;

二、對本會會務有建議及批評權;

三、享有本會及工聯,製總舉辦活動的優惠及福利享受權。

第六條:會員義務

一、遵守本會會章及決議;

二、推動會務開展;

三、維護本會合法權益;

四、依時繳交會費。

第七條:會員大會

會員大會為本會最高權力機構,每年舉辦一次,如有半數會員要求,可臨時召開會員大會,大會設主席一名,副主席若干名,秘書一名,任期三年,會員大會職權如下:

一、修訂會章;

二、制訂會務工作方針和決定重大事宜;

三、審查及批准理事會工作報告,財務報告;

四、選舉理事會、監事會成員。

第八條:理事會

一、理事會負責處理日常會務,由七人至十五人組成,須為單數,任期三年,連選得連任;

二、理事會設理事長一人,副理事長和常務理事若干人,由理事會成員互選產生;

三、理事長對外代表本會;

四、制定理事會、監事會成員名額和具體產生辦法。

第九條:監事會

一、監事會負責監察理事會工作和帳目,由三至七人組成,須為單數,任期三年,連選得連任;

二、監事會設監事長一人,監事若干人,均由監事會成員互選產生。

第十條:經費

本會經費來源於入會基金,會費或捐助等收入。

第十一條:本會會章如有未盡之處,按澳門現行法律處理。

Está conforme.

Segundo Cartório Notarial de Macau, aos vinte e seis de Janeiro de dois mil e cinco. — A Ajudante, Chok Seng Mui.


CARTÓRIO NOTARIAL DAS ILHAS

CERTIFICADO

Igreja Internacional Ninho da Águia

International Eagles Nest Church

為公布之目的,茲證明上述名稱社團的設立章程文本自二零零五年一月三十一日起,存放於本署之“二零零五年社團及財團儲存文件檔案”第1/2005/ASS檔案組第1號,有關條文內容如下:

Igreja Internacional Ninho da Águia

Artigo primeiro

(Denominação e sede)

Um. A associação religiosa criada pelo presente estatuto denomina-se, para todos os efeitos legais, «Igreja Internacional Ninho da Águia», em inglês «International Eagles Nest Church». É uma Associação destinada à proclamação das Sagradas Escrituras e da educação familiar e de serviços sociais à comunidade de Macau.

Dois. A Associação tem a sua sede na Calçada das Verdades, n.º 29-A-r/c, edifício Luen Fai — Macau, sem prejuízo da criação, por motivo da sua actividade, de lugar de cultos e conselhos de âmbito pastoral.

Artigo segundo

(Associados)

Um. Fazem parte da Associação as pessoas singulares que tiverem sido admitidas como membros pela Assembleia Geral.

Dois. Só serão admitidas como membros as pessoas que professem ter aceite a Cristo como Salvador pessoal e que vivam na sã doutrina cristã.

Três. Poderão ser excluídos da Associação, por decisão da Assembleia Geral, os membros cuja vida moral e espiritual não estejam em conformidade com a doutrina e disciplina da Associação Igreja Internacional Ninho da Águia.

Quatro. A readmissão de membros excluídos é efectuada por proposta do pastor-presidente.

Artigo terceiro

(Actividades)

A Associação tem por objectivos:

a) Prestar culto a Deus conforme os ensinos das Sagradas Escrituras;

b) Instruir os seus membros segundo os ensinos das Sagradas Escrituras;

c) Difundir o Evangelho de Cristo, nomeadamente através de conferências públicas e prestar assistência espiritual nos lares;

d) Promover o intercâmbio e a cooperação com outras associações e organizações congéneres de Macau, e de outros países ou regiões; e

e) Promover serviços sociais entre a comunidade carente de Macau.

Dos associados, seus direitos e deveres

Artigo quarto

(São direitos dos associados)

Um. A Associação tem associados honorários e efectivos.

Dois. São associados efectivos as pessoas que estejam interessadas em conhecer a religião cristã dentro dos ensinamentos da doutrina dos apóstolos da igreja cristã primitiva.

Três. Os direitos dos associados consistem em tomar parte e votar nas assembleias gerais.

Quatro. Eleger e ser eleitos para os órgãos associativos.

Artigo quinto

(São deveres dos associados)

Um. Observar e cumprir os estatutos e as deliberações dos órgãos associados.

Dois. Manter uma conduta digna e não ofensiva, quer para com os princípios religiosos e cristãos, quer para a Associação e seus associados.

Artigo sexto

(Responsabilidade)

a) Todas as actividades desenvolvidas pela Associação, tais como seminários, cultos e evangelismo em geral, são de exclusiva responsabilidade do director-presidente, que é o pastor da igreja;

b) O secretário tem a sua responsabilidade os horários das reuniões de seminários como também a responsabilidade sobre os importantes documentos da Associação;

c) O tesoureiro tem a responsabilidade de manter actualizado o livro de contas, os recibos e pagamentos da Associação; e

d) A administração deve manter-se informada sobre qualquer actividade que a Associação venha a ter, como também notificar o director-presidente.

Artigo sétimo

(Património)

O património da Associação é constituído por contribuições voluntárias dos seus membros e, bem assim, de qualquer doação de que venha a beneficiar.

Artigo oitavo

(Órgãos)

São órgãos da Associação Igreja Internacional Ninho da Águia:

a) A Assembleia Geral;

b) A Direcção; e

c) O Conselho Fiscal.

Artigo nono

(Órgãos e suas competências)

Um. Os estatutos das pessoas colectivas designarão os respectivos órgãos, entre os quais haverá colegial de administração e um Conselho Fiscal, ambos constituídos por um número ímpar de titulares, dos quais um será o presidente.

Dois. Compete ao órgão de administração:

a) Gerir a pessoa colectiva;

b) Apresentar um relatório anual da administração;

c) Representar a pessoa colectiva, em juízo e fora dele, ou designar quem por ele o faça, salvo quando os estatutos determinem de modo distinto; e

d) Cumprir as obrigações constantes da lei e dos estatutos.

Três. A designação de representantes por parte do órgão de administração só é opo-nível a terceiros quando se prove que estes a conheciam.

Quatro. Compete ao Conselho Fiscal:

a) Fiscalizar a actuação do órgão de administração da pessoa colectiva;

b) Verificar o património da pessoa colectiva;

c) Elaborar um relatório anual sobre a sua acção fiscalizadora; e

d) Cumprir as demais obrigações constantes da lei e dos estatutos.

Cinco. O Conselho Fiscal pode exigir do órgão de administração os meios necessários ou convenientes ao cumprimento das suas funções.

Artigo décimo

(Período de duração de mandatos)

Todos os cargos referentes aos órgãos da Associação serão de duração de dois anos, sendo os cargos eleitos pela Assembleia Geral.

Artigo décimo primeiro

(Norma transitória)

Enquanto não forem eleitos os membros da Direcção, haverá uma Comissão Directiva composta pelos associados fundadores:

a) Luisito Enriquez Otayde;

b) Nolan Etable Gonzales; e

c) Rovin Musngi Zabala.

二零零五年一月三十一日於氹仔

助理員 Manuela Virgínia Cardoso


CARTÓRIO PRIVADO MACAU

CERTIFICADO

Associação Industrial de Macau

Certifico, para efeitos de publicação, que se encontra arquivado, neste Cartório, desde trinta e um de Janeiro de dois mil e cinco, sob o número um do maço número um de documentos referente a associações e fundações do ano dois mil e cinco, um exemplar da alteração parcial dos Estatutos da «Associação Industrial de Macau», do teor em anexo:

澳門廠商聯合會

章程之修改

第一條——本會定名為《澳門廠商聯合會》(即廠商會);

葡文:Associação Industrial de Macau;

英文:Industrial Association of Macau。

本會會址設在羅保博士街三十四至三十六號廠商會大廈十七樓之自置永久會所。

該永久會所得由理事會通過推派三名代表辦理一切法律事宜。

倘認為有必要及適合時,需要將現址遷移或轉讓,必須得到當屆正副會長、正副理事長、正副監事長總人數四分之三通過,將意見提交理監事聯席會議討論,得到全體理監事四分之三人數議決通過,並再提交會員大會通過方為有效。

第七條——會員須符合本章程第六條之規定,並繳交第十三條所指定之會費。

第十六條——開會之工作由主席一人、副主席四人主理之。

附款一、開會時如主席缺席,則由任職較久之副主席執行。

附款二、理事會任期屆滿、則由會員大會從新選舉之。

第十八條——會員大會應依通告所指定日期時間舉行。會員大會之議案,由出席會員多數取決,而選舉及有關獎懲事宜用不記名投票方式表決。

一、如討論有關解散本會事宜,則須有四分三會員及全體理事出席,方為有效。

第二十條——會員大會每年舉行一次平常會議,處理下列事項:

一、討論及表決上年度之工作報告、理事會賬目。

二、選舉理事及監事。

第二十三條——修改章程之決議,須獲出席會員四分之三之贊同票。

第二十四條——理事會由會員大會選出理事四十一至六十一人組成,總人數必須是單數,任期三年,連選得連任。

一、全體理事互選常務理事二十一至三十人,其中會長一人、理事長一人、副會長三人至五人、副理事長五人至七人。

二、理事會下設會員事務及總務部、聯絡及公關部、工業發展及貿易促進部、社會及經濟事務部、青年廠商委員會、財務部等部門,由全體理事互選分任各項職務。

三、理事會得聘請中文秘書、外文秘書及其他工作人員處理各項工作。

第三十四條——監事會由會員大會選出監事七人至十一人組成之,總人數必須是單數,任期三年,連選得連任。

監事互選出監事長一人、副監事長一人。

私人公證員 艾維斯

Cartório Privado, em Macau, aos dois de Fevereiro de dois mil e cinco. — O Notário, Rui Afonso.


大福證券有限公司(澳門分行)

試算表於二零零四年九月三十日

澳門元

分行經理 財務主管
廖一丁 盧偉浩

大福證券有限公司(澳門分行)

試算表於二零零四年十二月三十一日

澳門元

分行經理 財務主管
廖一丁 盧偉浩

中國工商銀行——澳門分行

試算表於二零零四年十二月三十一日

總經理

首席會計師

沈曉祺

江楚琛


BANCO NACIONAL ULTRAMARINO, S.A.

Balancete do razão em 31 de Dezembro de 2004

Patacas

A Chefe da Contabilidade, O Presidente da Comissão Executiva,
Maria Clara Fong Herculano Jorge de Sousa

BNP PARIBAS

Balancete para publicação trimestral (before taxation)

Referente a 31 de Dezembro de 2004

O Administrador, O Chefe da Contabilidade,
Sanco Sze Connie Lai

BANCO DELTA ÁSIA S.A.R.L.

Balancete do razão em 31 de Dezembro de 2004

Q-5

O Administrador, O Chefe da Contabilidade,
Ng Chi Wai Koon Kin Wai

BANCO DE DESENVOLVIMENTO DE CANTÃO

Balancete do razão em 31 de Dezembro de 2004

O Gerente-Geral, O Chefe da Contabilidade,
Guo ZhiHang Lucia Cheang

HANG SENG BANK LIMITED

Sucursal de Macau

Balancete do razão em 31 de Dezembro de 2004

O Gerente da Sucursal de Macau, O Chefe da Contabilidade,
Au Wing On Ella Leung

STANDARD CHARTERED BANK, MACAU BRANCH

Balancete do razão em 31 de Dezembro de 2004

O Gerente-Geral, O Chefe da Contabilidade,
Chan Kin Yip Winnie Lou

The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited

Incorporated in the Hong Kong SAR with limited liability

Macau Branch

Chief Executive Officer, Macau, Financial Controller, Macau,
Au Kwok On Wong Sio Cheong

BANCO SENG HENG, S.A.

Balancete do razão em 31 de Dezembro de 2004 (Consolidado)

Administrador Executivo e Gestor Principal, Sub-Gerente Geral - Financeiro de Administração,
Huen Wing Ming, Patrick Bao King To, Raymond

Balancete do razão em 31 de Dezembro de 2004

Administrador Executivo e Gestor Principal, Sub-Gerente Geral - Financeiro de Administração,
Huen Wing Ming, Patrick Bao King To, Raymond

SOCIEDADE FINANCEIRA SENG HENG CAPITAL ÁSIA, S.A.R.L.

Balancete do razão em 31 de Dezembro de 2004

Administrador Executivo e Gestor Principal, O Chefe da Contabilidade,
Huen Wing Ming, Patrick Bao King To, Raymond

    

Versão PDF optimizada paraAdobe Reader 7.0
Get Adobe Reader